Глава 9: Начальная ковка

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Ху Син вернулся в Деревню новичков, новоприбывшие игроки смотрели на него как на монстра.

В их глазах читались зависть и восхищение.

Ведь его экипировка выделялась среди толпы игроков, словно журавль среди кур.

Ху Син не понимал, почему, спустя больше месяца с начала игры, здесь всё ещё было так много новичков.

Ху Син быстро вошёл в оружейную лавку и крикнул: — Дядя Оуян, я вернулся!

— О, Ху Син! Ты нашёл камень Сюаньти? — Оуян Елянь с некоторым удивлением посмотрел на Ху Сина.

Ху Син покачал головой. Лицо Оуян Еляня расслабилось, и он сказал: — С этим нельзя торопиться. Для тебя это тоже хорошо. Старайся усердно, если у тебя нет даже такого терпения, как ты сможешь стать хорошим кузнецом?

Ху Син молчал, спокойно слушая.

Ху Син достал только что выпавший тяжёлый камень и положил его перед Оуян Елянем, сказав: — Дядя Оуян, помогите мне посмотреть этот камень. Я не могу определить его свойства.

Оуян Елянь, увидев камень, сразу же опешил: — Как ты мог его добыть? — Сказав это, он взял камень, чтобы проверить свою догадку, внимательно осмотрел его и вздохнул: — Верно, это тот самый камень Сюаньти, который мне нужен. Откуда ты его добыл, Ху Син? С твоим текущим уровнем навыка горного дела ты не должен был его найти.

Ху Син, услышав, что это Сюаньти, взволнованно сказал: — Дядя Оуян, я его не добыл. Он выпал, когда я убил того босса на втором уровне шахты.

— О, вот как! Значит, так было суждено, — сказал дядя Оуян.

Тут Ху Син услышал системное сообщение: «Оуян Елянь обучает вас Навыку Ковки. Желаете ли вы обучиться?»

— Обучиться, — ответил Ху Син.

Системное сообщение: «Поздравляем, Ху Син, вы освоили Навык Ковки. Навык Ковки: Начальный уровень».

— Хе-хе, теперь тебе не нужно больше добывать руду. Думаю, той руды, что ты добыл, тебе хватит для тренировок. Теперь ты мой последний ученик, — сказал Оуян Елянь.

— Спасибо, мастер, — сказал Ху Син.

Дядя Оуян вдруг вставил: — Не спеши благодарить. Я могу обучить тебя только до продвинутого уровня Навыка Ковки. Оставшееся время будет для тебя испытанием. Если результат будет неудовлетворительным, я буду считать, что у меня нет такого ученика. Тогда не вини мастера за бессердечие.

— Ученик обязательно будет усердно стараться, — сказал Ху Син, но тут же спросил: — Мастер, вы сказали, что можете обучить меня только до продвинутого уровня Навыка Ковки. Почему так?

Оуян Елянь ничего не сказал, глядя в глаза Ху Сина. Сначала Ху Син осмеливался смотреть ему в ответ, но меньше чем через минуту опустил голову.

Оуян Елянь вздохнул: — Ху Син, с твоим нынешним состоянием ты действительно не подходишь для профессии кузнеца. Твоё сердце мертво, твои глаза пусты. Как человек с мёртвым сердцем и пустыми глазами может ковать живые вещи? Другие считают, что наше кузнечное дело — это просто нагревание печи и ковка железа, но так ли это на самом деле? Нет. Ковка — это искусство, наука, своего рода самосовершенствование. С твоим нынешним состоянием достичь продвинутого уровня несложно, это лишь трата железной руды и накопление опыта. Но ты никогда не сможешь постичь истинный смысл ковки. Дитя, ты ещё молод, тебе следует отпустить всё.

Ху Син молча стоял, словно бездушный труп. Когда он очнулся, уже стемнело.

Ху Син пробормотал: — Если бы было так легко отпустить, зачем бы я нёс этот болезненный спасательный круг?

Ху Син вошёл во внутреннюю комнату. Волны жара обрушились на него, окрасив его лицо в красный цвет.

Изнутри непрерывно доносились звуки «динь-динь», очень ритмичные.

Ху Син внимательно наблюдал за каждым шагом Оуян Еляня. За одну ночь в его голове сформировался примерный план ковки.

Постепенно рассвело. Оуян Елянь подошёл к Ху Сину и сказал: — Сегодня я научу тебя плавке руды. Смотри внимательно.

Сказав это, он взял несколько обычных железных руд и направился к плавильной печи. Ху Син последовал за ним.

Наконец, Оуян Елянь положил руду в руки Ху Сина, а сам спрыгнул к очагу.

Он начал говорить: — Будь то плавка руды или очистка металла, всегда нужно хорошо контролировать огонь.

Сказав это, он начал раздувать меха, увеличивая температуру. Струйки огня, словно фейерверки, вылетали из очага, необычайно красивые.

Ху Син внимательно следил за огнём.

— Сейчас огонь в самый раз. Положи руду, что у тебя в руках, — Оуян Елянь учил его, держа его руку.

Ху Син осторожно положил четыре куска руды в плавильную печь.

Через полчаса вся руда изменилась, начала медленно плавиться, превращаясь в слои красной вязкой жидкости, которая опускалась на дно печи.

В этот момент Оуян Елянь внезапно увеличил огонь до максимума.

Оуян Елянь выпрыгнул из очага, взял со стены длинную ложку и медленно начал перемешивать.

Он сказал: — Медленное перемешивание позволяет руде легче плавиться, а примесям лучше всплывать на поверхность очищенного металла.

Как только он это сказал, на поверхности красного расплавленного железа действительно появились чёрные примеси.

Оуян Елянь постепенно вылавливал эти примеси, а затем непрерывно перемешивал и вылавливал их.

— Методов ковки множество, и это наше драгоценное культурное достояние Хуася. Сейчас я научу тебя самому простому — методу литья, — сказал Оуян Елянь, затем посмотрел на расплавленное железо в печи, кивнул и пошёл внутрь, доставая форму для большого меча. Он открыл форму, осторожно вытирая маленькой тряпочкой её неровную поверхность, и сказал: — Это форма для большого меча. Перед каждым литьём нужно тщательно очищать её от пыли и грязи. Это то, что мы в ковке называем стремлением к совершенству.

Когда очистка была завершена.

Оуян Елянь взял очень длинные чёрные клещи, захватил кипящую плавильную печь и направился к форме.

В этот момент Ху Син увидел, что у рукояти формы для большого меча есть маленькое отверстие. Оказалось, это был вход для заливки расплавленного железа.

Оуян Елянь осторожно залил расплавленное железо, и когда оно начало вытекать из маленького отверстия, он остановился и сказал: — В этот момент нужно следить за равномерностью заливки расплавленного железа. От этого зависит, будет ли выкован полноценный большой меч.

Время шло минута за минутой. Как только время охлаждения подошло, Оуян Елянь снял форму, и перед Ху Сином появился белый большой меч.

Оуян осторожно вынул его из формы, внимательно осмотрел поверхность и кивнул, сказав Ху Сину: — Это лишь маленький шаг к успеху. Далее предстоят этапы шлифовки, освящения и другие. Смотри внимательно.

Оуян взял большой меч и направился к очагу, бросил его туда. Меч медленно снова покраснел. Оуян достал меч длинными клещами и начал тщательно его отбивать, говоря: — Ковка — это тоже искусство. Нельзя применять слишком много силы, но и слишком мало тоже нельзя. Слишком много — деформируется, слишком мало — бесполезно. Сила должна быть равномерной, внимательно следи за передней и задней частью.

Оуян говорил, время от времени взвешивая большой меч, проверяя, достаточно ли остро лезвие, и осматривая, ровны ли передняя и задняя части.

Оуян снова заговорил: — Не недооценивай эти маленькие движения. Они полностью влияют на качество выкованного тобой оружия. Если ты будешь действовать против своей совести при ковке, то, думаю, ты всегда будешь неудачником.

Оуян Елянь с удовлетворением кивнул, глядя на погружённого в мысли Ху Сина: — Если ты думаешь, что ковка так проста, то ты действительно ошибаешься. Пока большой меч ещё горячий, чтобы улучшить его качество, ты можешь посыпать на него порошок драгоценного металла. Это даст неожиданный эффект. Например, Сюаньти, мифрил, эссенция скалы, цзиньхуаньби и так далее. Это также подтверждает поговорку: «Что слишком жёстко, легко ломается». Нельзя сказать, что чем чище минерал, тем мощнее оружие можно выковать. Поэтому внимание к ингредиентам — это тоже глубокая наука.

Через час большой меч всё больше приобретал форму. Его некогда неровное лезвие стало гладким и блестящим. Оуян Елянь с удовлетворением опустил большой меч в воду. Раздался звук «пучи», и меч предстал в своём истинном обличье: сияющий холодным светом, пронизывающий холодом.

Ху Син кивнул, выглядя так, будто получил ценный урок.

Оуян Елянь подошёл и сказал: — На сегодня достаточно. Ты пока потренируйся, а когда освоишься, я научу тебя более продвинутым методам ковки.

— Спасибо, мастер.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение