Глава 7 (Часть 2)

Таким образом, он долго колебался. В конце концов... Он стиснул зубы. Затем он заговорил:

— Сэр, на самом деле... У меня есть история, которая может вас заинтересовать.

Таинственный человек издал неопределенный звук. Ван Хао слегка вздохнул и сказал:

— На самом деле... У меня когда-то была очень красивая любовь, но я лично ее разрушил.

В этот момент его глаза были полны ностальгии.

— Она девушка, которую я встретил, когда подрабатывал в колледже. Она красивая, как ангел, оптимистичная и жизнерадостная. Все хорошие слова в мире, кажется, применимы к ней.

— Однако она не была человеком. Или, скорее, она не была обычным человеком.

— Она Пробужденная. Ее Способность Пробужденного происходит из родословной ее семьи: «Скелет»...

«Таинственный человек» слегка приподнялся, явно проявив больший интерес. Однако в этот момент Ван Хао уже не заботило отношение собеседника. Он полностью погрузился в прошлое и начал говорить сам с собой. Это было не столько рассказывание истории, сколько исповедь. Очевидно, это долгое время давило на него. Он хотел выговориться. Это состояние особенно понравилось Фан Цзе. Он не ожидал, что его импровизированный маленький план действительно позволит ему успешно выведать тайное прошлое соседа по комнате. Более того, он узнал о такой интересной способности.

[Скелет: С пробуждением этой силы плоть и кости пользователя полностью разделяются. Душа пребывает на костях, но тело можно отбросить по желанию или заменить, как сменить одежду.]

Следовательно, пол и раса ничего не значили для Пробужденного с этой способностью... Они собирали плоть различных существ в качестве своей «одежды» и проявляли разные силы. Это была одна из Способностей Пробужденного, которая лучше всего подходила для маскировки и расследования...

Так, один говорил, а другой слушал. Это продолжалось до конца истории. Фан Цзе слушал с удовольствием. Он также понял, почему его сосед по комнате расстался с этой женщиной. В конце концов... Кто знает, была ли другая сторона на самом деле женщиной! Даже если можно было определить ее пол по костям, но... Кто знает, была ли эта кожа и плоть ее, или... Сколько лет их семья передавала эти кости...

Однако, хотя он был очень доволен историей своего соседа по комнате, Фан Цзе все равно должен был разыграть целый спектакль. Он не мог на самом деле помочь своему соседу по комнате пробудиться, поэтому, хотя он внимательно слушал, он продолжал слегка качать головой, чтобы подготовить почву для своего последующего отказа.

К концу истории Ван Хао постепенно пришел в себя и понял, что «таинственный человек» перед ним невысокого мнения о его истории. Он не думал, что «таинственный человек» перед ним намеренно усложняет ему жизнь. В конце концов, такой важной шишке не было нужды дразнить его. Он просто подумал, что, возможно, собеседник слышал слишком много подобных историй или знал слишком много подобных Способностей Пробужденного, поэтому таинственный человек не считал случившееся с ним очень удивительным. То, что он считал захватывающим, возможно, было таковым только потому, что он был в этой истории и вложил в нее свои чувства. Для других это могла быть просто очень мелодраматичная история любви.

Однако, подумав о том, что его тайный опыт не получил одобрения этого таинственного человека перед ним, Ван Хао не мог не почувствовать себя немного обескураженным. Таким образом, он медленно остановился с легким вздохом. Он сдался. Он низко, расстроенно поклонился таинственному человеку и сказал:

— Сэр, мне очень жаль. Моя жизнь, возможно, действительно была недостаточно захватывающей, чтобы удовлетворить вас. Если я продолжу, я могу только отнимать ваше драгоценное время.

— Так вы можете отпустить меня сейчас?

На самом деле, Фан Цзе считал отношения своего соседа по комнате довольно захватывающими. Однако он действительно устал после бездарно потраченной ночи на слушание историй. Поэтому он тихо хмыкнул и сказал:

— Конечно.

В этот момент он добавил ровным голосом:

— На самом деле, твоя история неплоха. В ней просто не хватает немного...

В его тоне не было жалости, как у мастера, который вежливо хвалит ученика перед уходом. Сказав это, Фан Цзе приготовился отправить Ван Хао обратно.

В этот момент. Возможно, слова «таинственного человека» спровоцировали Ван Хао. Ван Хао выглядел явно колеблющимся.

— Просто не хватает немного?

— У меня есть две истории. Одна из них провалилась, но у меня еще есть другая... Стоит ли рискнуть еще раз?

Он колебался, колебался... Через мгновение он наконец принял решение. Затем он быстро крикнул:

— Сэр! Пожалуйста, подождите! Пожалуйста, дайте мне еще один шанс!

Фан Цзе был ошеломлен внезапным поведением своего соседа по комнате. Затем он рефлекторно остановил то, что делал. Однако затем он вспомнил свою «личность», поэтому возобновил свою маскировку и сидел там, с холодным лицом и молча, наблюдая за Ван Хао.

В этот момент Ван Хао понял, что потерял самообладание. Это было потому, что ужасающее существо бедствия у ног таинственного человека уже повернуло голову и холодно уставилось на него. Его вертикальные зрачки были наполнены опасным светом. Когда его огромная пасть открывалась и закрывалась, из нее вытекало пламя...

Таким образом, Ван Хао быстро исправил ситуацию. Он сказал:

— Сэр, пожалуйста, простите мою грубость. Просто я вдруг вспомнил историю, которая вас обязательно заинтересует!

— Это о моем соседе по комнате, с которым я живу!

«Таинственный человек» Фан Цзе был слегка ошеломлен. Затем он тихо сказал:

— Да?

Увидев, что таинственный человек перед ним не сердится, Ван Хао вздохнул с облегчением. Однако он также знал, что возможности драгоценны, поэтому заговорил быстро и просто.

— Дело вот в чем. Я, возможно, агент, но мой сосед по комнате — преступник.

— Он и его сообщники спланировали и осуществили убийство богатого бизнесмена.

— Во время отступления, кажется, они были атакованы какой-то силой.

— Его сообщники сбежали, но он был ранен и без сознания. Затем его обнаружил Следственный Департамент, который пришел за ними.

— Когда он очнулся, он потерял память. Следственный Департамент и Бюро Безопасности решили подделать его личность и заставить его думать, что он агент. Они хотели, чтобы он помог раскрыть дело и выманить его сообщников.

— Более того, мне было дано секретное задание стать его соседом по комнате и внимательно следить за ним!

...

...

В то же время «таинственный человек» Фан Цзе потерял дар речи.

???

— Подождите.

— Минутку.

— Что я услышал?

— Я преступник?

???

В этот момент, запоздало, Фан Цзе заподозрил, что с его ушами что-то не так...

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7 (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение