Глава 15: Дитя Смерти

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

За тридцать минут до авиаудара.

Луч света проник из дверного проёма, и дети, привыкшие к полумраку подвала, тут же закрыли глаза, слыша лишь стук кожаных сапог по полу.

Открыв глаза, они увидели у входа громилу с отталкивающей внешностью. У него были типичные черты индуса: большая лысая голова, высокие скулы, выраженные носогубные складки, длинный шрам над правым глазом и отсутствующий кусок носа, словно его что-то откусило.

Если бы Ли Му был здесь, он бы сразу узнал в нём Напу, известного как «Жнец новичков».

Высокий мужчина присел на корточки, но всё равно был значительно выше детей.

Его губы искривились, выдавливая на его полном лице жуткую улыбку.

— Большинство из вас умрут, — сказал он. Некоторые дети, уже доведённые до крайнего ужаса, тут же зарыдали.

— Тишина! — Он выхватил пистолет и выстрелил в потолок, заставив всех детей в страхе умолкнуть.

— Хотя многие из вас, возможно, пройдут испытание, нам нужен только один Святой Сын, а остальные умрут, — Напа злобно усмехнулся и сделал жест перерезания горла, отчего многие дети снова испуганно всхлипнули.

— Вас слишком много, это отнимает у меня много времени, а мне это очень не нравится. Так что, устраняйте друг друга. Когда вас станет достаточно мало, я прикажу остановиться.

Все дети заволновались. — Господин! Если со Святым Сыном что-то случится, это разгневает истинного бога! — Стоявший рядом сержант поспешно попытался остановить Напу, понимая, что в такой неразберихе лишь удача решит, кто выживет.

Если со Святым Сыном что-то случится, никто из них не выживет.

— Как досадно, — сказал Напа, вставая и скрещивая руки на груди, прислонившись к стене. — Тогда пойдём по плану.

— Кто из вас пойдёт первым? Если не пройдёте испытание, я избавлю вас от страданий.

Ван Чжиюань, стоявший в толпе, облегчённо вздохнул. Когда Напа заговорил о взаимном истреблении, его сердце чуть не выпрыгнуло из груди.

Он только что раскрыл внутреннюю информацию, и если бы началась настоящая бойня, окружающие наверняка первыми набросились бы на него.

Услышав о начале испытания, его мысли тут же оживились. Поскольку выживет только избранный Святой Сын, а остальные умрут, ему нужно было как можно скорее пройти испытание.

Было бы несправедливо, если бы кто-то прошёл испытание раньше него.

Подумав об этом, Ван Чжиюань тут же протиснулся сквозь людей, стоявших перед ним, и вышел вперёд. На полпути он с сожалением оглянулся на Ли Гуань.

Если он пройдёт испытание, Ли Гуань придётся умереть, и тогда ему придётся придумать другое развлечение после того, как он станет Святым Сыном.

— Я! Я пойду первым! — крикнул он.

— Молодец, парень, очень смелый, — Напа оскалил зубы в жуткой улыбке.

От этого у Ван Чжиюаня сердце ёкнуло. Выросший среди мародёров, он знал, сколько людей нужно было убить, чтобы накопить такую свирепую ауру.

Медик Уробороса в медицинском халате схватил его за руку, достал шприц и ввёл иглу в вену.

В шприце была бледно-золотистая жидкость, прозрачная, но очень вязкая. Медик почти выдавливал её в вены Ван Чжиюаня.

Введя лишь немного, медик вытащил почти полный шприц.

— Садись в сторонке, — холодно сказал медик.

— Следующий! — Видя, что Ван Чжиюань, казалось, не проявляет никаких странных симптомов, остальные дети осмелели и один за другим стали подходить, чтобы медик ввёл им жидкость.

Ван Чжиюань сел на свободное место, и на его губах появилась едва заметная усмешка. Эти дураки! Крови требуется время, чтобы попасть из вены через сердце, артерии и капилляры ко всем клеткам тела, это занимает около двадцати секунд.

Через двадцать секунд клетки из крови монстра начнут вторгаться в тело, делясь и размножаясь с невероятной скоростью.

Иммунная система человека перед ними просто бессильна.

Он про себя отсчитал тридцать секунд, затем раскусил спрятанную в зубах капсулу, содержащую ядовитый рицин. Одна молекула рицина, попав в клетку, способна полностью остановить синтез белка, приводя к её гибели.

После генной модификации его токсичность стала ещё выше.

Несколько детей, которым ввели кровь монстра после него, внезапно издали пронзительные крики.

Их кожа подрагивала, словно под ней что-то двигалось.

Они корчились на полу от боли, пока их силы не иссякли.

Ван Чжиюань с удовлетворением смотрел на тела вокруг. Ему оставалось лишь проглотить другую капсулу с противоядием, спрятанную в зубах, после того как рицин уничтожит вторгшиеся клетки монстра.

Хотя ему предстояла серьёзная болезнь, всё это стоило того, если он сможет стать Святым Сыном Уробороса.

— О? Не ожидал, что Святой Сын будет выбран так быстро, — Напа повернул голову и посмотрел на Ван Чжиюаня.

— Господин, я прошёл испытание? — Ван Чжиюань улыбнулся и поклонился Напе.

Внезапно его нос потеплел, он провёл рукой — и на ладони появилась кровь.

— А! — Он закричал, хватаясь за живот, словно что-то пыталось вырваться изнутри.

Сильная боль заставила его безумно кататься по полу.

По мере быстрого размножения клеток монстра боль становилась всё сильнее, и всё его тело пронзала невыносимая агония.

Под воздействием [цензура] клетки монстра стали ещё более агрессивными.

— Убей меня, скорее убей меня! — Он плакал от боли, умоляя Напу.

— Зачем? Это так интересно, почему я должен тебя убивать? — Напа улыбнулся, глядя на Ван Чжиюаня.

Он больше не обращал внимания на умирающего Ван Чжиюаня, а посмотрел на группу детей, чьи лица были искажены страхом.

— Быстрее, идите сюда! Вы хотите умереть? Я досчитаю до десяти, и если никто не подойдёт, я случайным образом выберу десять из вас и убью, — Слова Напы мгновенно вызвали переполох. Многие дети испуганно заплакали, и развернулась отвратительная сцена: они толкали друг друга, пытаясь вытолкнуть кого-то вперёд.

— Не толкайтесь, я пойду, — сказал девочка нежным голосом, и все тут же затихли. Люди, стоявшие перед ней, расступились, пропуская её.

Ли Гуань была одета в поношенную, залатанную ватную куртку, которая уже пожелтела от стирок.

Из-за борьбы по пути, когда её похищали, она была немного помятой.

Если смотреть только на верхнюю часть её лица, то, несмотря на худобу, она была очень милой и красивой девочкой: под светлыми бровями сияли ясные глаза, носик был аккуратным, а кончик его слегка вздернут.

Пузырь на её правой щеке портил всё. Это была мутировавшая ткань, оставшаяся после того, как она в раннем детстве подверглась сверхдозе радиации.

Убрать его было легко, но ежемесячная стоимость лечения превышала восемьдесят юаней, что было непосильно для бедной семьи.

— Девочка, ты очень храбрая, я начинаю тебя немного уважать, — Напа посмотрел на Ли Гуань. Одного взгляда на пузырь на её щеке было достаточно, чтобы он вынес ей смертный приговор.

Иммунная система Святого Сына сильна, и у него не может быть таких мутировавших тканей, как пузыри.

Ли Гуань позволила медику Уробороса схватить её за правую руку. Почувствовав лёгкую боль, она поняла, что шприц уже ввёл кровь в её тело.

Слеза скатилась по её щеке, и она, глядя на Напу, сказала:

— Мой брат отомстит за меня.

— О? Кто твой брат? Когда он придёт на смерть, я хорошенько его помучаю.

Ли Гуань бросила на него взгляд, полный горя и возмущения, затем опустила голову, поджала губы и села в угол подвала, молча ожидая своей участи.

— Не смеешь говорить? — Как раз когда Напа собирался допросить её перед смертью, сверху раздался мощный взрыв.

Весь подвал сильно затрясся, словно от землетрясения, и с потолка посыпалась пыль.

В одно мгновение повсюду раздались крики и плач.

— Заткнитесь! — Напа рявкнул и выстрелил в потолок, заставив всех замолчать.

Он достал рацию, чтобы узнать обстановку на поверхности.

Узнав, что зенитная позиция была полностью уничтожена в результате недавней атаки, он побледнел от шока.

Самая скрытая зенитная позиция была уничтожена в первую очередь. Буря приближалась.

У чжусяцев было передовое оружие, и сил опорного пункта не хватило бы надолго.

— Ускорьтесь, мы должны выбрать Святого Сына до того, как чжусяцы ворвутся, — Напа бросился к своей силовой броне. Ему нужно было выиграть достаточно времени, чтобы сбежать со Святым Сыном через секретный проход.

В суматохе никто не обратил внимания на Ли Гуань, сидевшую в углу.

Она тоже совершенно не обращала внимания на окружающий хаос.

— Мама... брат... — Она уткнулась лицом в согнутые руки, слёзы катились по щекам, смачивая рукава.

Хотя она только что сказала, что брат отомстит за неё, она знала, что её брат, который на поверхности только дразнил её, но в глубине души очень любил, уже погиб от рук мародёров.

Она потеряла всю свою семью, и именно поэтому она смогла спокойно выйти вперёд и принять инъекцию. Если все, кого она любила, мертвы, то какой смысл жить?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение