Странное поведение Хисоки привлекло внимание многих.
Особенно то, как безжалостно он расправлялся с каждым, кто вставал у него на пути, вселяло ужас в окружающих.
Его подавляющая сила, даже сдерживаемая, невольно излучала злобу, от которой у тех, кто не владел Нэн, по спине пробегал холодок, а в воздухе витал дух убийства.
В такой ситуации никто не осмеливался преграждать Хисоке путь.
В переполненном зале постепенно образовался странный проход.
Хисока, оглядывая окружающих, постепенно терял интерес.
В предыдущей схватке с Паксом он попался на удочку. Наслаждаясь боем, он не ожидал, что Пакс, ненавидящий зло, решит сбежать, бросив остальных посетителей кафе.
Такой поступок никак не вязался со статусом офицера полиции и застал Хисоку врасплох.
К тому времени, как он пришел в себя, товарищи Пакса уже увели его из кафе, используя какую-то особую технику.
Его удовольствие, близкое к пику, было грубо прервано. Хотя это тоже доставило Хисоке определенное наслаждение, осталось чувство неудовлетворенности, словно что-то не давало ему покоя.
Именно поэтому даже спустя два дня он все еще был не в лучшей форме.
В обычном состоянии Хисока наверняка обратил бы внимание на тот незрелый плод, что ускользнул из кафе.
Но сейчас он не испытывал к нему ни малейшего интереса.
Это чувство, вновь обострившееся после демонстрации силы Бодро, заставило Хисоку жаждать настоящей, захватывающей битвы, чтобы развеять свое раздражение.
Однако односторонняя бойня — это не то, чего он хотел.
Поэтому, расправившись с несколькими мешавшимися под ногами кандидатами, Хисока почувствовал скуку.
И в этой скуке он вдруг заметил знакомую ауру, следовавшую за ним.
Хотя владелец этой ауры был еще очень юн, Хисока вспомнил, как хладнокровно и спокойно тот вел себя во время побега из кафе.
А еще его решительность при прыжке из машины и нынешнюю осторожность, сочетающуюся со смелостью.
Он прищурил свои узкие глаза. Этот плод, если дать ему созреть, может стать весьма аппетитным!
Настроение Хисоки внезапно улучшилось.
Карты в его руках, до этого бывшие смертоносным оружием, вдруг превратились в лезвия, кромсающие руки.
При этом Хисока то и дело бросал взгляд на Лу Ли, державшегося на безопасном расстоянии, идеально подходящем для быстрого отступления. Довольно осторожный и наблюдательный парень!
Если так, то он, скорее всего, Материализатор.
Материализатор... Настроение Хисоки стало еще лучше, ведь Пакс, которому удалось сбежать, тоже был Материализатором.
Интересно, какую способность создаст этот юнец? Хисока предвкушал.
...
Лу Ли, следовавший за Хисокой на расстоянии, вдруг почувствовал холодок.
С тех пор, как он решил держаться за Хисокой, он понял, что не один в этом зале был умным.
Однако это не имело значения. Важнее было то, что он заметил в поведении Хисоки.
Будучи Трансформатором, Хисока, согласно его собственной теории о соответствии типа Нэн характеру, был человеком крайне непостоянным и переменчивым.
Только что он безжалостно лишал людей жизни, а в следующее мгновение лишь калечил их.
Возможно, это было внешним проявлением его переменчивого настроения.
Хотя и довольно жутким.
Судя по всему, настроение Хисоки по какой-то причине улучшилось.
Об этом говорила его выпрямившаяся спина и более уверенная, сдержанная походка. Зловещая аура, исходившая от него, стала менее явной.
Лу Ли сейчас больше нравилось, когда Хисока был в подавленном состоянии.
По крайней мере, тогда он не казался таким расчетливым.
Сейчас же Хисока напоминал терпеливого охотника, излучающего смертельную опасность.
Лу Ли даже показалось, что на мгновение эта опасность была направлена на него.
Хотя это ощущение было мимолетным, он его уловил.
Лицо Лу Ли помрачнело, и он невольно замедлил шаг.
В голове мелькнула мысль: лучше всего сейчас уйти с экзамена!
Но, глядя на медленно закрывающиеся ворота, в которые теперь могли пройти только двое одновременно, Лу Ли почувствовал досаду.
Он понимал, что, сбежав сейчас, он, возможно, избавится от угрозы со стороны Хисоки, но есть ли в этом мире место, где он сможет прятаться вечно?
И что он будет делать на следующем экзамене? Снова бежать?
Взгляд Лу Ли стал решительным.
Он не отступит. Он даже получит лицензию охотника на этом экзамене.
Только так он сможет осуществить свои планы в этом мире и стать сильнее.
Эта твердая убежденность прогнала все сомнения и страхи. Шаг Лу Ли стал увереннее.
И он начал отклоняться от курса Хисоки.
Ему не нужно было прятаться за Хисокой, чтобы быстро покинуть зал и догнать Бодро.
Даже если он еще не полностью контролировал Нэн, он все равно был намного сильнее обычного человека.
Экзамен на охотника проверял не только способности, но и психологическую устойчивость кандидатов.
В этот момент Лу Ли глубже осознал суть испытания.
У всех, кто успешно прошел его, была общая черта — твердая цель и сильный дух.
Как и у Гона, Курапики, Леорио, Ханзо, Бакуры и других персонажей манги, у них была своя непоколебимая решимость.
Лу Ли пока не знал, в чем заключается его собственная цель, но он перестал быть чрезмерно осторожным и нерешительным.
Он без труда использовал Тэн, отталкивая стоявших на его пути.
Даже если кто-то был недоволен, перед лицом такой разницы в силе им оставалось лишь молча наблюдать за удаляющимся Лу Ли и ругаться ему вслед.
Они не понимали, почему вдруг почувствовали страх, но точно знали, что с этим человеком им не справиться.
Меньше чем через двадцать секунд после Хисоки Лу Ли вышел через почти закрывшиеся ворота и ступил на Землю Насекомых Кукурум, о которой говорил Бодро.
(Нет комментариев)
|
|
|
|