Глава 4

— ...

Златовласый юноша, всё это время сжимавший кулаки, услышав пересказ Акане, подумал: "Ах, так и есть", и на мгновение обрёл спокойствие.

С давних пор он не мог контролировать свои чувства к сестре, и стоило ему услышать, как она с улыбкой говорит о том, кто ей нравится, как в его сердце зародились злые мысли — разве не сестра обещала ему в детстве, что будет только невестой братика и ни с кем другим не будет говорить?

Это запутанное, невысказанное чувство, словно семя, укоренилось и проросло в его сердце, превратившись в лианы, которые крепко опутали и сковали его сердце.

Но теперь, когда сестра неосторожно приоткрыла уголок, просочившийся воздух, наоборот, заставил его почувствовать облегчение.

Думая так, его нахмуренные брови постепенно расслабились.

— Я понял, — он показал спокойную и нежную улыбку. — Спасибо тебе, Акане.

— Спасибо? Да не за что.

Акане сказала: — Вместо этого, куда же эта девчонка Юи убежала?

**

Почему всё обернулось так, Юи погрузилась в размышления.

Всё началось с того, что братик прогнал всех, кто ей нравился. Чтобы показать, как она зла из-за этого, она оставила записку у двери дома, объявив, что уходит.

В деревне её бы наверняка быстро нашли.

Поэтому она выбрала лес.

Но для неё, не различающей направления, этот минутный порыв обернулся ещё большими неприятностями.

...С тех пор, как она начала, она сделала уже четыре круга, но всё равно вернулась к началу.

Юи посмотрела на знакомое дерево, на стволе которого были выгравированы сделанные ею отметки, и печально вздохнула.

— В общем, сейчас, похоже, даже вернуться в прежнем направлении стало проблемой?

Хотя она действительно была очень зла, она приняла твёрдое решение найти удобное для поиска место, чтобы братик мог её найти. Тогда она бы сказала: "Если понял свою ошибку, больше так нельзя!" Это позволило бы братику хорошенько поразмыслить, ей самой выпустить пар, и при этом контролировать серьёзность ситуации.

Но сейчас всё выглядело совершенно иначе.

Уже очень поздно, если она не выберется, все будут волноваться.

И судя по небу, не исключено, что сегодня вечером ещё и дождь пойдёт...

Мелкие капли дождя упали на лицо. Юи потрогала лицо и недоумённо спросила: — Э, что такое? Уже начался?

Говоря это, она инстинктивно посмотрела вверх и встретилась взглядом с восемью паучьими глазами.

— ...

Он как нельзя лучше знал нрав сестры.

Курапика был уверен, что Юи не спрячется в деревне. Учитывая, что уже поздно, даже используя луханьняо, она не могла добраться до города. Значит, оставалось только одно место.

Ближайший лес. Хотя там не было свирепых диких зверей, быстро найти человека было непросто.

К счастью, на деревьях были оставлены отметки.

Следуя по отметкам, он быстро нащупал дорогу.

Только место, где исчезла последняя отметка, было немного странным.

— Неужели на дереве? — недоумевала Акане.

Курапика шагнул вперёд, скользнул пальцем вниз по стволу дерева. Привкус на губах был горьким.

Этот вкус... напомнил ему о существах, которые скрываются только в таких особых деревьях.

— На таких деревьях Кака обитают магические пауки. Отметка исчезла здесь, значит, она столкнулась с неожиданными неприятностями.

Курапика сказал: — Впереди только две дороги. Вы идите налево, я пойду направо.

Если найдёте магического паука, не бойтесь, достаточно огня, чтобы его отогнать. Эти существа не очень агрессивны, практически не имеют яда. Если случайно поранитесь, не стоит слишком беспокоиться.

Говоря это, он почувствовал облегчение.

В отличие от неопределённости местонахождения сестры, чёткий путь, несомненно, успокоило всех.

Впрочем, у шуток тоже есть предел. Достаточно, чтобы такая опасная ситуация случилась один раз.

Вернувшись, он хорошенько её проучит.

Думая так, он даже заранее продумал свою речь.

Но в тот момент, когда он увидел сестру, увидел, в каком она положении, он не мог сказать ни одного резкого слова.

Если бы не очевидно, что она наступила на капкан, он бы, пожалуй, и не представил, что сестра попала в ловушку, сделанную человеком.

Он убрал покрывавшую её траву и листья и крикнул в ловушку: — Юи, ты там?

Это братик.

Юи не могла скрыть волнения и громко ответила: — Брат, это я! Я здесь!

Вся в пыли, она оказалась в поистине жалком положении.

С момента падения в ловушку до сих пор прошло несколько часов.

Придёт ли братик меня спасти?

Хотя она так надеялась, в глубине души тут же отрицала эту мысль: "Юи, ты сама ушла из дома, ничего не написала в записке. Как братик узнает, где ты?"

Чтобы избежать паука, она наступила на капкан и упала в искусственную ловушку. Если рассказать, все умрут со смеху.

Что ещё хуже, если вначале просто темнело, то теперь уже полностью стемнело, луна и звёзды редкие.

Её съедят дикие звери?

Из-за её глупости... Пока она плакала навзрыд, в ушах раздался голос, который можно назвать божественным.

— Юи, ты там?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение