Хэ (презрительно): — Это ты сам глупый! С моими навыками мне не нужна твоя помощь, чтобы отбиться от ножа. Постой! (с подозрением щурится) Ты что, решил разыграть передо мной спектакль?
Хун (обиженно): — Это ты хотела разыграть спектакль!
☆、10 Я приготовлю тебе ужин!
Как только Цзинхэ убрала подслушивающее устройство, в дверь тихонько постучали.
Она взяла трость и медленно подошла к двери. На пороге стоял Ань Юйхун. Он переоделся в чистую одежду, но выглядел очень бледным и усталым.
— Мне придется остаться здесь на ночь. Извини.
Цзинхэ посмотрела в гостиную. Цзян Чэня уже не было. За это короткое время диван и пол были вычищены, и легкий запах дезинфицирующего средства перебивал запах крови.
— Это твоя квартира, тебе не за что извиняться, — мягко улыбнулась она.
Ань Юйхун покачал головой.
— И за сегодняшний инцидент тоже. Ты чуть не пострадала.
Цзинхэ склонила голову набок и моргнула своими ясными глазами.
— Тогда как мне отблагодарить тебя за то, что ты принял удар на себя?
Ань Юйхун пристально посмотрел на нее, и на его губах медленно расплылась нежная улыбка. Эта улыбка была настолько очаровательной, что, казалось, обладала магической силой, не позволяя отвести взгляд. Цзинхэ невольно подумала, что такая улыбка ему очень идет. Но тут же в ее голове мелькнула другая мысль: «А что, если он всегда использует эту уловку, чтобы соблазнять женщин?!»
Эта мысль заставила ее насторожиться, и она быстро отвела взгляд.
— Как думаешь, это судьба? — тихо спросил Ань Юйхун.
Сердце Цзинхэ на мгновение замерло. Она подняла голову, но он уже отвернулся и, направляясь в другую комнату, небрежно бросил:
— Я уйду рано утром. Отдыхай.
Цзинхэ обдумывала его слова, растворившиеся в воздухе, и не могла понять, не послышалось ли ей. Только когда щелкнул замок, она вдруг вспомнила, что Ань Юйхун так и не поужинал.
**
Несмотря на то, что они спали в разных комнатах, Цзинхэ не теряла бдительности. Но Ань Юйхун не обманул ее. Рано утром она услышала, как он встал и вышел. Только после этого она спокойно уснула.
Каково же было ее удивление, когда ближе к вечеру снова раздался тихий стук в дверь. Увидев на пороге Ань Юйхуна, Цзинхэ опешила. Она думала, что после всего случившегося он вернется домой, где о нем позаботятся.
Но Ань Юйхун пришел к ней, и в его руках, как и в прошлые разы, были продукты.
— Ты…? — Она хотела спросить, неужели он пришел специально, чтобы приготовить ей ужин? Но этот вопрос казался даже ей самой невероятным.
Ань Юйхун выглядел еще хуже, чем вчера. В уголках его глаз читалась усталость, но он улыбнулся.
— Я пришел приготовить тебе ужин.
На мгновение Цзинхэ почувствовала что-то непонятное, а затем посмотрела на него, как на безумца.
— Тебе нужно отдыхать дома. Мне уже гораздо лучше, — сказала она, и, чтобы доказать свои слова, сделала пару шагов. — Видишь, я могу ходить без трости.
Ань Юйхун с удовлетворением кивнул.
— Ты хорошо восстанавливаешься, но не стоит перенапрягаться, — сказал он и направился на кухню.
— Подожди! — окликнула его Цзинхэ, забирая у него продукты. — Сегодня ужин приготовлю я.
Ань Юйхун нахмурился.
— Тебе нужно беречь руку, — Цзинхэ подняла голову и, заглянув ему в глаза, твердо повторила: — Поэтому я приготовлю ужин!
**
Когда ужин был готов, Ань Юйхун уже спал на диване.
Он спал крепко, но беспокойно. Его брови были нахмурены, длинные ресницы подрагивали, бледное лицо приобрело сероватый оттенок, а на щеках появился нездоровый румянец.
Цзинхэ невольно нахмурилась, но тут же расслабила лицо.
Бледные губы Ань Юйхуна шевельнулись, и он пробормотал что-то невнятное. Цзинхэ тихо подошла ближе и услышала, как он шепчет: «Мама, мама…»
Эти слова словно молнией ударили Цзинхэ в самое сердце. Она застыла. На несколько секунд ее разум опустел, а затем ее охватило странное чувство.
Ань Юйхун! Этот безжалостный бизнес-магнат, глава Ань Янь! В этот момент он был всего лишь несчастным ребенком, которому не хватало любви!
Цзинхэ прижала руку к груди и медленно опустилась на диван. Лишь спустя долгое время она пришла в себя.
«Нельзя! Я не должна смягчаться!»
«Ань Юйхуну плохо, но кто пожалеет меня?»
«Жалость к врагу — жестокость к себе! Я не могу допустить такой ошибки!»
Внезапно Ань Юйхун пошевелился и неожиданно открыл глаза, встретившись взглядом с ее слегка испуганными глазами.
— Сяохэ? — спросил он немного растерянно, его голос был хриплым от сна. — Что случилось?
Цзинхэ тут же взяла себя в руки, подавила бешено бьющееся сердце, натянуто улыбнулась и мягко, с заботой в голосе, произнесла:
— У тебя жар! Ты разве не чувствуешь?
Ань Юйхун тихонько ахнул, дотронулся до своего лба и беспомощно улыбнулся.
— Это всего лишь небольшая рана…
— Тебе не стоило приходить, — с легким упреком сказала Цзинхэ, прикладывая руку к его лбу. Он был обжигающе горячим. — Что делать? Может, позвать того врача?
— Не нужно. После травмы всегда поднимается температура, — ответил Ань Юйхун небрежно. — К тому же я уже принял лекарство.
Цзинхэ вздохнула и мягко сказала:
— Я приготовила ужин. Поешь немного.
Ань Юйхун устало закрыл глаза и покачал головой.
— Ешь сама. Я сейчас не голоден.
— Так не пойдет! — нахмурилась Цзинхэ. — Как можно не есть в такое время? При повышенной температуре обычно пропадает аппетит. Я сварила бульон. Выпей хотя бы немного, а потом отдохни.
Ань Юйхун открыл глаза, посмотрел на ее серьезное лицо и невольно улыбнулся.
— Хорошо.
«Кажется, с тех пор, как я встретил ее, я стал чаще улыбаться!» — подумал Ань Юйхун, глядя на ее суетящуюся фигурку. «Она все та же — луч света. Пока он светит, мое заледеневшее сердце еще способно чувствовать тепло».
Именно поэтому он, несмотря на возражения Цзян Чэня, настоял на том, чтобы прийти сюда. Приготовление ужина было всего лишь предлогом. Возможно, физическая усталость сделала его уязвимым, но сейчас он просто хотел быть рядом с ней.
Все, что происходило дальше, было прекрасно, как сон.
Сяохэ осторожно кормила его горячим бульоном, а затем укрыла легким одеялом, отчего ему стало тепло и уютно.
В ее взгляде читались искренняя тревога и забота. Ее мягкая и прохладная рука то и дело касалась его лба.
Ее нахмуренные брови вызывали у него беспокойство, и сквозь дремоту он услышал свой собственный голос: «Не волнуйся». Тогда она улыбнулась. Это была чистая, невинная улыбка…
Он смутно подумал: «Если бы я мог всегда видеть эту улыбку, может быть, и я стал бы немного лучше?»
------Вне текста------
Хун (льстиво): — Сяохэ, тебе понравился мой ужин?
Хэ: — Очень вкусный! (с улыбкой кивает, про себя думая: «По сравнению с моей стряпней это просто помои!»)
Хун (виляет хвостом): — Может, я буду готовить тебе каждый день?
Хэ: — Было бы здорово! (продолжает улыбаться и кивать, про себя думая: «Пара комплиментов, и мне не нужно готовить. Хун, ты такой доверчивый!»)
☆、11 Новые «сюрпризы»
Проснувшись на следующее утро, Ань Юйхун обнаружил, что все еще лежит на диване. Он повернул голову и увидел, что прекрасная девушка спит на соседнем диване. Рядом стояли тазик и полотенце. Ань Юйхун дотронулся до своего лба — температура спала. Он медленно сел, чувствуя себя отдохнувшим. Рана на спине почти не болела.
Вчера вечером он совсем потерял голову и просто уснул на диване. Должно быть, она ухаживала за ним всю ночь. Что заставило его так довериться ей и беззащитно раскрыть перед ней свою слабость?
Ань Юйхун молча смотрел на ее немного уставшее лицо, и его сердце переполняла незнакомая нежность. Что-то в его жизни изменилось.
Он долго думал, и наконец, на его губах появилась легкая улыбка. Он тихо подошел к ней и накрыл ее одеялом. Глядя на ее прекрасное, безмятежное лицо, он протянул руку, желая коснуться ее, но остановился в последний момент. Наверное, он не хотел ее будить.
«Сяохэ, смогу ли я удержать тебя рядом?»
**
(Нет комментариев)
|
|
|
|