Глава 2 (Часть 1)

02

В последующие дни Цю Вань больше не видела Си Жуя. Она подумала, что он, вероятно, вернулся домой.

Дни были загружены работой, а вечера — занятиями с Цю Шанем. У неё не было времени думать о чём-то ещё. Она даже не заметила, что её коллега Сяо Чжан несколько дней не появлялась на работе.

— Сяо Чжан простудилась, уже несколько дней не приходит. Ты разве не знала? — удивилась коллега Сяо Ли.

Цю Вань озадаченно покачала головой. Неудивительно, что в офисе в последние дни было так тихо.

— После работы навещу её.

— Лучше не стоит, — сказала Сяо Ли. — Эта простуда какая-то злая. Мои пожилые родственники тоже заболели. Уже несколько дней высокая температура, а в больнице такие очереди, что не попасть.

Прямо как во время эпидемии атипичной пневмонии! Вечером нужно купить банланьгень для профилактики. Дома у неё выпускник, скоро Гаокао, нельзя допустить, чтобы он споткнулся об эту простуду.

— А-а-а!

Внезапный крик Сяо Ли вернул Цю Вань к реальности. Стошестидесятикилограммовая Сяо Ли, словно открыв в себе скрытые резервы, одним лёгким прыжком запрыгнула на стол, указывая на пол и визжа:

— Крыса! Крыса!

В критической ситуации люди действительно способны на многое…

В офисе началась паника. Большая серая крыса металась по полу, не зная, куда спрятаться. Цю Вань схватила книгу и метким броском угодила в неё. Крыса, то ли мёртвая, то ли оглушённая, замерла на месте.

Цю Вань бросила книгу единственному мужчине в офисе, велев ему её продезинфицировать, а сама, держа крысу за хвост, вышла на улицу и закопала её в глубокой яме в кустах.

Но откуда в офисе взялась крыса? Компания Цю Вань славилась своей чистоплотностью, и такое происшествие казалось невероятным.

С начала этого года Цю Вань чувствовала, что вокруг происходят какие-то едва уловимые изменения, но не могла понять, в чём именно. Её не покидало смутное предчувствие чего-то нехорошего.

Сегодня она не задержалась на работе. Сразу после окончания рабочего дня Цю Вань отправилась в аптеку за лекарствами от простуды и витамином С, но всё было раскуплено. Она обошла несколько аптек, и везде была та же история. Наконец, в одной маленькой аптеке на отшибе ей удалось купить последние две пачки банланьгеня.

Вернувшись домой, она приготовила ужин и стала ждать брата с вечерних занятий. Прождав до девяти, она так и не дождалась его. Вспомнив рассказы Сяо Чжан о маньяке, Цю Вань почувствовала тревогу. Она хотела позвонить Цю Шаню, но тут вспомнила, что конфисковала его телефон…

Тревога нарастала. Цю Вань ругала себя за то, что забрала у брата телефон. Проходив по гостиной пять минут, она не выдержала, схватила куртку и выбежала на улицу.

Обычно в это время во дворе гуляло много людей, но, видимо, из-за эпидемии гриппа, вокруг было тихо, как в безлюдной пустыне.

В такой тишине любой звук казался громче. Цю Вань услышала какой-то странный шум за двадцатым домом и направилась туда.

В тусклом свете уличного фонаря она разглядела мужчину, склонившегося над кем-то. Непонятно было, что он делает. Она подошла чуть ближе, и мужчина резко поднял голову.

Цю Вань увидела, что под ним лежит женщина с длинными волосами, и с облегчением выдохнула: хорошо, что это не её брат…

Но не успела она успокоиться, как мимо проехала машина. Свет фар на мгновение осветил жуткую картину — женщина была вся в крови!

На шее и ключице зияли раны, словно кто-то выгрыз куски плоти, обнажив кости.

Лицо мужчины тоже было в крови, алая жидкость стекала по подбородку.

— Меня заметили… — мужчина вытер губы и, покачиваясь, поднялся на ноги. — Что ж, тогда ничего не поделаешь.

Цю Вань бросилась бежать, но мужчина, словно умея телепортироваться, в мгновение ока схватил её за воротник и швырнул к стене.

Не успела Цю Вань отдышаться, как он сдавил ей горло. Она открывала рот, пытаясь вдохнуть, но не могла.

Мужчина был невероятно силён. Цю Вань изо всех сил пыталась оттолкнуть его, но её руки словно упирались в стальную плиту. Он даже не напрягался, а лишь смотрел на её мучения и хихикал, явно наслаждаясь процессом.

Впервые в жизни Цю Вань почувствовала такую огромную пропасть между своей слабостью и его силой.

Этот мужчина был слишком силён для человека.

Дышать становилось всё труднее, в глазах темнело. Цю Вань уже думала, что ей конец, как вдруг хватка на её шее ослабла. Она без сил упала на колени, жадно глотая воздух.

Мужчина получил сильный удар в лицо и отлетел на несколько метров. Он пошатнулся, сплюнул кровь и злобно прошипел:

— Опять ты мне мешаешь! На этот раз тебе не уйти.

Цю Вань стояла в тени. Подняв голову, она увидела, что перед ней, словно гора, стоит тот самый парень, с которым она встретилась лишь однажды.

— Беги, — коротко сказал Си Жуй, слегка повернув голову. — Беги как можно дальше.

— А ты? — спросила Цю Вань. — Ты будешь с ним драться? Ты погибнешь!

— Я не погибну, — ответил Си Жуй. — Поверь мне. Отойди подальше, быстро!

Мужчина бросился на Си Жуя, и тот тут же принял бой, стараясь оттолкнуть его подальше. В момент их столкновения воздух вокруг разорвали золотые молнии, мощная ударная волна отбросила Цю Вань на несколько метров. Когда она поднялась, оба противника уже превратились в огромных чудовищ!

Это были динозавры, вымершие 65 миллионов лет назад!

Цю Вань, пошатываясь, встала и спряталась за большим деревом, наблюдая за схваткой доисторических гигантов. Сердце её бешено колотилось.

Она ущипнула себя за руку, чтобы убедиться, что это не сон.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение