Глава 9 (1)

Убитая горем Шу Пинъэр, наконец, ушла от Вэй Тиншэня и приехала к своей подруге Цзи Пиньсюань.

Новость о беременности Шу Пинъэр стала известна всем.

— Шу Пинъэр, ты так просто спустила всё этому мерзавцу?! — выслушав всю историю, Лань Циньу не сдержалась и выругалась. — Отвратительный подонок! Он обидел Пинъэр, не признал своего ребёнка! Ему место в аду!

— А что мне ещё оставалось делать?

— Что оставалось?! — Лань Циньу посмотрела на Шу Пинъэр. — Что это за разговоры? Ты подумала о ребёнке? Неужели ты хочешь, чтобы он, как и ты, рос без отца?

— Нет, у ребёнка есть я!

Шу Пинъэр погладила живот, её нежное лицо озарилось сиянием — сиянием материнской любви.

— А отец? — спросила Цзи Пиньсюань.

Отец… При мысли об отце ребёнка Шу Пинъэр стало грустно, она опустила глаза.

Увидев её несчастный вид, Лань Циньу не выдержала и снова закричала: — Шу Пинъэр! Вы обе беременны, но Гуань Исюань купается в любви и заботе, её муж боится отпускать её одну, переживает за неё, а ты?

— Я…

Да, они обе беременны, но у Исюань есть любящий муж, а у неё нет. Она осталась матерью-одиночкой.

— Как ты собираешься жить дальше?

— Буду много работать, чтобы обеспечить своего ребёнка!

— Много работать?! — Лань Циньу хлопнула рукой по столу и резко встала. — Нет, я должна пойти и разобраться с этим мерзавцем! — По крайней мере, он должен заплатить ей отступные!

— Нет! — Шу Пинъэр схватила Лань Циньу за руку. — Не ходи к нему, я не хочу иметь с ним ничего общего, прошу тебя!

— Циньу, Пинъэр сейчас нельзя волноваться, сделай так, как она просит, — Цзи Пиньсюань, сидящая рядом с Шу Пинъэр, незаметно подмигнула Лань Циньу.

— А? — Лань Циньу сначала опешила, а потом поняла. — Ладно.

— Ты подонок!

С громким хлопком увесистый кулак приземлился на правую скулу Вэй Тиншэня, выбив из его руки бокал. Его красивое лицо тут же покраснело и опухло.

Неожиданный удар и женские крики вокруг… В голове у Вэй Тиншэня всё поплыло, он чувствовал только боль.

— Подонок! — ещё один мощный удар пришёлся ему в челюсть, резко взметнув её вверх.

Это вернуло его в реальность.

— Чёрт! Кто меня ударил?! — выругался Вэй Тиншэнь.

Он потёр ноющую челюсть и, подняв глаза, увидел Сыкун Яня. — Это ты?

— Именно, — этот мерзавец посмел утверждать, что у него с Шу Пинъэр роман, он опорочил их дружбу!

— Какого чёрта ты меня бьёшь?! — Многолетняя дружба заставляла Вэй Тиншэня сдерживаться, но он хотел знать причину.

— Тебе ещё повезло, что я тебя только ударил! — Внезапно из-за спины Сыкун Яня вышли три красавицы, одна из которых была беременна.

— Кто вы? — Их лица казались знакомыми, но он не мог вспомнить, где их видел.

— Мы подруги этой дурочки! — выпалила Лань Циньу.

Какой дурочки?

Вэй Тиншэнь усмехнулся. — Кажется, вы ошиблись.

Он хотел уйти.

— Тиншэнь, мы не ошиблись, — подоспевший Цзинь Ян встал рядом со своей женой, Гуань Исюань.

— Цзинь Ян? — Вэй Тиншэнь с удивлением посмотрел на него.

Значит, эта женщина с большим животом — его жена, Гуань Исюань?

Он вспомнил, как в прошлый раз из-за Цзи Пиньсюань жена Цзинь Яна вместе с этой женщиной, которая сразу же набросилась на него с руганью, пререкались с Сыкун Янем.

Так вот, значит, они подруги Шу Пинъэр.

Наверное, они пришли сюда, чтобы отомстить ему за неё.

Он усмехнулся, на его лице появилось выражение нетерпения.

— Вы меня уже ударили, я могу идти?

Лан Цин сделал шаг вперёд, преграждая ему путь. — Чёрт возьми! Ты знаешь, что она взяла твои деньги только ради детей из детского дома? Ты снова и снова оскорблял её достоинство, её честь!

— Н-не может быть… Не может быть!

Тяжело вздохнув, Цзинь Ян многозначительно произнёс: — Тиншэнь, неужели ты должен потерять её навсегда, чтобы понять, что такое боль?

— Нет! Я не хочу… Я не хочу её терять!

— Чего же ты ждёшь, брат?

Внезапно Вэй Тиншэнь словно вихрь вылетел из зала…

Разлука — это боль.

Вэй Тиншэнь наконец понял смысл слов Цзинь Яна.

Он не мог поверить, что так сильно скучает по Шу Пинъэр.

Сколько времени прошло с тех пор, как он видел её в последний раз? Сколько времени он не слышал её нежного голоса?

Он помнил, как при первой встрече его привлекла её лучезарная, как солнце, улыбка. Но после того, как она узнала его, он редко видел её улыбающейся.

Она была единственной женщиной, которая осмеливалась перечить ему, спорить с ним и отстаивать свою точку зрения. У неё были свои мысли и убеждения, и в этом заключалось её очарование.

Он любил её упрямство, её гордость, и ещё больше он любил её счастливую улыбку во время их близости.

Он знал, что это чувство — любовь!

До встречи с ней он никогда не думал о женитьбе, не говоря уже о том, чтобы постоянно думать о женщине и скучать по ней. Но теперь он был готов измениться ради неё.

Он подошёл к кровати и медленно сел, рукой поглаживая место, где она обычно лежала. Он понял, что без неё жизнь стала серой и скучной, без её нежного голоса дом потерял тепло и уют.

Боже, он ошибался!

Он не должен был обижать её, не должен был игнорировать свою любовь к ней из-за проклятой гордости. Теперь Пинъэр даже видеть его не хотела, не говоря уже о том, чтобы разговаривать с ним.

Теперь ему оставалось лишь день за днём тосковать по ней, но эта тоска не могла передать ей глубину его раскаяния и любви.

Пинъэр, Пинъэр…

Внезапно его осенило, он воспрянул духом, в нём затеплилась надежда.

Только искренность поможет ему вернуть её любовь!

Малыш, мама сейчас пойдёт на встречу с новым клиентом, ты должен поддержать меня! Шу Пинъэр, оправившись от душевной травмы, погладила свой ещё плоский живот, разговаривая с ребёнком.

Она потеряла любовь, но обрела другую, ещё более сильную — любовь к своему ребёнку, которую никто не мог заменить.

— Мисс, приехали!

Шу Пинъэр расплатилась с водителем и спросила: — Здесь сложно поймать такси, не могли бы вы меня подождать?

— Без проблем, мисс.

Стоя перед белоснежным особняком в европейском стиле, Шу Пинъэр невольно восхитилась: — Вау… какой красивый дом!

Если бы это был её дом…

Она нажала на кнопку звонка, и автоматические ворота разъехались в стороны. Появилась женщина средних лет и приветливо сказала: — Мисс Шу? Проходите, пожалуйста.

— Спасибо.

Все богачи такие важные и неуловимые? У них даже есть дворецкие… Даже прислуга выглядит такой благородной!

Войдя в дом, женщина принесла ей чаю.

— Мисс Шу, хозяин сейчас отдыхает, он проснётся примерно через полчаса. Пожалуйста, выпейте чаю и подождите немного.

Спит днём?

Хорошо быть богатым!

Не то что ей…

Что поделать, ради заработка приходится ждать, сколько потребуется.

Хотя в душе она ворчала, на её лице всё равно сияла вежливая улыбка. — Хорошо, спасибо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение