Глава 8 (1)

Ночной клуб.

— Убирайся, женщина! — Вэй Тиншэнь грубо оттолкнул от себя четвертую женщину, которая пыталась с ним познакомиться этим вечером. Он стоял у полукруглой барной стойки.

Эта проклятая Шу Пинъэр… Как она посмела взять его деньги?!

Вэй Тиншэнь залпом осушил свой бокал.

Дело было не в миллионе, а в том, что для Шу Пинъэр деньги оказались важнее его самого!

Он был очень разочарован.

— Тиншэнь, пьёшь в одиночестве? — Сыкун Янь неожиданно появился слева от него и заказал «Отвертку».

— Убирайся! — Вэй Тиншэнь даже не взглянул на него.

Сейчас меньше всего ему хотелось видеть Сыкун Яня. Этот мерзавец завладел сердцем Шу Пинъэр, полностью приковав к себе её внимание.

Зная, из-за кого его друг в таком настроении, Сыкун Янь решил сменить тему. — С тех пор, как Цзинь Ян женился, мы с тобой давно не собирались вместе выпить. Видишь, и посетителей в клубе стало меньше.

Особенно женщин. Что поделать, ведь двоих из четырёх азиатских негодяев уже «приручили», а этот, сидящий перед ним, — следующий в очереди.

— Хватит болтать, убирайся!

— Тиншэнь, это на тебя не похоже! — с лёгкой насмешкой произнёс Лан Цин, появившись справа от него. — Мне то же самое, — сказал он бармену.

— И ты убирайся!

— Убираться? Куда убираться? Я только пришёл, даже выпить не успел! — Лан Цин бесцеремонно уселся рядом с Вэй Тиншэнем, выражая своё недовольство.

— Не хотите уходить — уйду я. — Бросив эти слова, уже изрядно пьяный Вэй Тиншэнь, шатаясь, слез с барного стула.

— Эй, осторожно!

Лан Цин и Сыкун Янь быстро подхватили его.

— Отпустите! Я не пьян! — рявкнул Вэй Тиншэнь, отстраняясь.

— Ты правда пьян, — только пьяные говорят, что они не пьяны.

— Отпустите меня!

Сделав ещё одно усилие, он вырвался из их рук и, пошатнувшись, упал. Его губы ударились о металлическую спинку стула, мгновенно распухая.

Чёрт!

— Зачем хорохориться, когда пьян? Больно? — с беспокойством спросил Сыкун Янь.

Вэй Тиншэнь посмотрел на него. — А ты попробуй сам!

Холодно фыркнув, он, шатаясь, вышел из клуба.

— Что это с ним? — озадаченно спросил Лан Цин.

— Разбитое сердце, — ответил Сыкун Янь, придя в себя.

Разбитое сердце?

У Вэй Тиншэня?

— Ты шутишь?! — воскликнул Лан Цин.

Сыкун Янь уверенно улыбнулся. — Скоро ты убедишься, что я прав.

— Тиншэнь, что с вашим лицом случилось? — Шу Пинъэр, увидев его, подбежала к нему. Её рука нежно коснулась его распухшей губы, она внимательно осмотрела рану.

Она беспокоится о нём?

Тепло разлилось по его сердцу, смягчая боль.

Вэй Тиншэнь накрыл её руку своей и нежно посмотрел на неё.

— Вы… почему вы так смотрите на меня? — Шу Пинъэр опустила глаза. Его взгляд заставлял её краснеть и смущаться.

Увидев её пылающие щёки, Вэй Тиншэнь замер от восхищения!

Её обычно бледное личико сейчас было покрыто лёгким румянцем, она выглядела невероятно красивой. А в её прекрасных глазах отражался он сам.

Он любовался её смущением, она была такой милой и очаровательной.

— Мне нравится, когда я отражаюсь в твоих глазах, — его тёмные глаза смотрели на неё, голос был низким и хриплым. — Я говорил тебе сегодня, какая ты красивая?

Он понял, что его чувства к ней — это уже не просто симпатия.

— Я… вы… — Шу Пинъэр растерялась от его комплимента, она привыкла к его хмурому виду.

— Я хочу тебя, можно? — спросил он.

— Да.

Он нежно поцеловал её в губы. Его горячий язык обводил контур её губ, дразня её, и она невольно ответила на поцелуй.

Воздух наполнился жаром и страстью…

После того, как их тела слились в едином порыве, Вэй Тиншэнь удовлетворённо откинулся на кровать, крепко обнимая Шу Пинъэр.

— Больше не пей, алкоголь вреден для здоровья.

— Хорошо, моя Пинъэр.

Улыбнувшись, Шу Пинъэр сказала: — Тиншэнь, знаешь, у меня есть мечта!

Они впервые лежали в объятиях друг друга в такой спокойной и умиротворённой атмосфере, и ей захотелось поделиться с ним всем.

— Да? — Он посмотрел на неё, ожидая продолжения.

— Я сирота, у меня никогда не было родителей. Но у меня есть мама-директор, которая заботится обо мне и любит меня. Каждый раз, когда я смотрю на детей в детском доме, я даю себе обещание, что мои дети будут расти в любви и заботе родителей. Мы с мужем будем вместе работать, чтобы заработать на собственный дом. И в нём будет детская комната, выкрашенная в нежно-жёлтый цвет, с яркими, весёлыми рисунками. А когда ребёнок подрастёт, мы с любимым мужем снова перекрасим её и нарисуем то, что понравится нашему малышу.

— Звучит неплохо! — Его глаза заблестели, рука начала скользить по её груди. — Но…

— Но что? — Шу Пинъэр, как всегда, немного замешкавшись с ответом, не заметила его шаловливых рук и с любопытством посмотрела на него.

— Тебе нужно сначала немного «потренироваться»…

— Потренироваться? — Она не понимала, какая связь между тренировками и её мечтой.

— Глупышка, как же ты забеременеешь без тренировок? — Сказав это, он жарко поцеловал её.

— М-м!

Так вот что он имел в виду под тренировками… Ну и хитрец!

Теперь Шу Пинъэр всё поняла… и сделала.

Она беременна!

Беременна!

Она станет мамой.

Боже, какая радостная новость!

С тех пор, как она переехала к Тиншэню, их отношения становились всё крепче, и её красивое лицо светилось от счастья.

Она не могла дождаться, когда вернётся домой и увидит реакцию Тиншэня на новость о беременности. Интересно, он обрадуется и, как герой из сериала, поднимет её на руки и закружит?

Хи-хи!

Как же интересно!

Размахивая рукой, Шу Пинъэр с улыбкой ловила такси.

— Пинъэр? Пинъэр! — раздался позади неё низкий голос.

— Менеджер! — Обернувшись, Шу Пинъэр увидела своего бывшего менеджера из страховой компании, который всегда хорошо к ней относился. Она очень обрадовалась.

— Какая неожиданная встреча!

— Д-да! — Смущённо улыбаясь, Ся Хуэй пробормотал: — Э… может, выпьем кофе, вспомним старые времена? — От волнения его ладони вспотели.

— С удовольствием! — Шу Пинъэр посмотрела на кофейню слева. — Давайте здесь.

Она согласилась?

Ся Хуэй опешил. — Э… конечно.

Они вместе вошли в кофейню.

— Как дела? — Ся Хуэй был на седьмом небе от счастья, он не мог поверить, что она согласилась на его предложение.

— Хорошо.

— Ты выглядишь… счастливой? — Его сердце сжалось от разочарования.

— Менеджер, вы такой проницательный, сразу видите, что у человека на душе!

Дело было не в его проницательности, а в том, что он всегда внимательно следил за ней. Он давно был влюблён в Шу Пинъэр, но ему не хватало смелости признаться, и она не знала о его чувствах.

— Ты его очень любишь?

— Да.

Его глаза потемнели от разочарования. — Тогда… — Значит, у него нет шансов?

Как назло, эту сцену увидел Вэй Тиншэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение