Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Именно твоя сестра, — полушутливо произнёс Юнь Мужун.
— Этого не может быть! — Линь Вэньмяо чуть не подскочила. Если бы не то, что она сидела обнажённой в воде напротив мужчины, она бы непременно вскочила и начала спорить. Хотя она и не знала всей правды, как её сестра, рыдавшая так отчаянно, могла быть убийцей?
Юнь Мужун, казалось, не желал с ней спорить. Он поднялся, шлейф его намокшей нижней одежды волочился по полу. — Видишь, я рассказал тебе, а ты лишь сомневаешься. Чем это отличается от того, что было до потери памяти? Тебе совершенно незачем специально что-то вспоминать, мои слова — лишь пустая трата времени. — Не успев закончить фразу, он поднялся и ушёл.
— Но… — Этот парень просто пришёл всё запутать, верно? В голове Линь Вэньмяо всё смешалось.
— Ох, плевать, — сказала Линь Вэньмяо. Она слишком долго пробыла в воде и почувствовала сильный жар, поэтому решила выйти из купальни. Однако в тот момент, когда она слегка поднялась, её охватило потрясение!
Её тело было не просто бледным — оно казалось выбеленным, словно отбеливателем. И это была не похвальба, а почти ужас. Кожа была белой, без единого румянца, а в некоторых местах приобрела необычайно тёмный, почти чёрный оттенок. Хотя таких участков было немного, они были достаточно заметны, чтобы вызвать тревогу у любой девушки, заботящейся о своей внешности.
Что происходит?!
— Господин Юнь! Эй! Есть здесь кто-нибудь… — Линь Вэньмяо запаниковала. Она помнила, что после смерти тело деревенеет, холодеет, бледнеет, появляются трупные пятна. Неужели это происходит с ней?!
Она даже не знала, жива ли она или мертва.
Она хотела попросить о помощи, но боялась, что её увидят и примут за нечто аномальное. Только что крикнув, она тут же зажала себе рот, и по щекам потекли слёзы. Как же она умудрялась так спокойно притворяться потерявшей память, но как ей притвориться живой?
Она чувствовала, как вода в источнике становится всё горячее, а её холодная кожа в воде горела. Чем дольше она оставалась в воде, тем больше тёмных пятен появлялось на её коже.
— Кто может мне помочь? — плакала Линь Вэньмяо в душе.
Но никто не приходил. Точно так же, как когда её везли в операционную: кроме тех, кто беспокоился о своих выгодах от её выступлений, никто из близких не пришёл навестить её. Никто не тревожился о её жизни или смерти.
Она всегда искала чувство принадлежности, но даже теперь, медленно увядая, она оставалась одна.
— Яожао! Чи Яожао!!
Она чувствовала дыхание Юнь Мужуна, слышала его крики, но его прикосновения постепенно исчезали.
Его сильные руки отчаянно трясли её хрупкое тело, но она чувствовала лишь бесчувственное покачивание взад и вперёд.
— Почему этот яд так непостоянен?! Где лекарь?!
Юнь Мужун схватил лекаря, который осматривал её, и тот от испуга не мог связать и двух слов. — Я уже излечил её от яда, почему с ней всё ещё это происходит?
Лекарь заикался: — Этот… этот яд, я… я не могу его лечить…
— Бесполезный! Если ты не можешь лечить, зачем ты вообще называешься лекарем?!
— Но этот яд… — Лекарь не успел договорить, как с широко открытым ртом повис в воздухе. В порыве ярости Юнь Мужун подхватил его и с силой отшвырнул за дверь, раздался глухой удар.
«Так, значит, этот яд неизлечим», — подумала Линь Вэньмяо. — «Похоже, моё желание жить вместо Яожао — всего лишь гипотеза».
Её внезапно подняли. Потоки тепла от человека позади неё отчаянно пытались проникнуть в её тело, но оно совершенно не реагировало, и всё тепло рассеивалось.
В этот момент человек позади неё громко сплюнул густую кровь. Его рвало и он кашлял, выглядя крайне измученным.
— Бесполезно, не утруждай себя…
— Замолчи, кто сказал, что это неизлечимо, — гневно произнёс Юнь Мужун. — Я сказал, что ты умрёшь только от моей руки.
— Разве не говорилось, что если я не воскресну, если потеряю память, многие неприятности прекратятся? Почему ты всё ещё не хочешь отпустить?
Юнь Мужун ничего не ответил, а лишь спокойно сказал: — Мне нужно съездить во Дворец Линсянь. Ты же оставайся здесь и веди себя прилично.
Линь Вэньмяо слабо обернулась, чтобы посмотреть на него. В таком состоянии он собирался отправиться во Дворец Линсянь, где его хотели бы растерзать на куски?
— Стража, следите за ней! Никому не разрешается входить.
Линь Вэньмяо смотрела на его удаляющуюся фигуру, и вдруг у неё возникло желание окликнуть его. Почему этот мужчина так настойчиво преследовал их, сестёр?
Она не могла понять его цель, не могла различить, хороши или плохи мотивы Юнь Мужуна. Но даже при этом, она не хотела, чтобы он шёл во Дворец Линсянь.
Служанки заперли тяжёлые двери, а стражники окружили комнату, не пропуская никого.
Линь Вэньмяо чувствовала сильное беспокойство. Она очень боялась, что Юнь Мужун больше не вернётся. Возможно, она просто не хотела умирать и не хотела видеть смерть других.
Однако вскоре после его ухода произошло нечто странное.
В полночь, когда Линь Вэньмяо всё ещё не могла уснуть, она вдруг заметила, что тёмные пятна начали бледнеть, а по телу разливалось тепло, словно кровь вскипала в жилах.
Она перестала чувствовать оцепенение и дискомфорт, но зато сильно проголодалась и ощутила слабость во всём теле.
Хотя она и не понимала, почему это произошло, но наконец-то смогла встать и съесть что-нибудь, чтобы утолить голод.
Тело Линь Вэньмяо всё ещё не слушалось, и когда она подняла чайник, тот загрохотал.
Но стражники с фонарями стояли у двери, не двигаясь с места.
Наевшись и напившись, она всё равно чувствовала дискомфорт, словно внутри скопилась энергия, которую она не могла высвободить.
По сравнению с Юнь Мужуном, который отправился во Дворец Линсянь, это была сущая мелочь.
Если бы не та встреча, похожая на сцену убийства, она бы ни за что не испытывала такого страха перед его походом во Дворец Линсянь. Поэтому она постучала в запертую дверь: — Простите, могу я выйти?
Один из стражников обернулся, поднял фонарь и направил его на фигуру Яожао. — Господин приказал не выпускать вас из комнаты.
— Но со мной всё в порядке, брат, пожалуйста, выпустите меня.
— Простите, но мы не можем ослушаться приказа господина. Пожалуйста, отдыхайте.
В тот момент, когда она спорила со стражниками, неподалёку раздались стоны боли, казалось, их издавало по меньшей мере семь-восемь человек. — Кто это кричит? — Линь Вэньмяо охватил страх. Посреди ночи кто-то воет, и никто не идёт на помощь?
— Госпожа Яожао, мы не слышим никаких звуков. Не затрудняйте нас, пожалуйста.
Не слышат? Линь Вэньмяо потрогала свои уши. Эти крики были душераздирающими и вызывали тревогу, как можно было их не услышать.
Или же это просто из-за изменений в её теле обострился слух?
В этот момент к её двери подошёл кто-то. Все стражники поклонились ему. — Управляющий Цун.
Голос этого человека был низким, глубоким и сильным, что указывало на его высокий статус.
Управляющий Цун сказал: — Госпожа Яожао встала?
— Да, вы здешний управляющий? Со мной уже всё в порядке. Вы не могли бы попросить господина Юня не ходить во Дворец Линсянь? — спросила Линь Вэньмяо.
Старик усмехнулся. — Разве мы можем вмешиваться в дела господина? А вот что касается вас, я, старый дурак, надеюсь, что вы как можно скорее покинете Резиденцию Юнь.
Вы ведь знаете, что ваше положение особенное. Я, старый дурак, не хочу, чтобы вы оставались здесь и позорили имя семьи Юнь. И уж тем более я не хочу, чтобы те праведные, как их называют, мастера боевых искусств каждый день приходили сюда и надоедали.
Вы понимаете, что нужно делать, верно?
— Вы хотите, чтобы я ушла? — прямо спросила Линь Вэньмяо, которая совершенно не любила загадок. — Разве не говорилось, что в дела господина нельзя вмешиваться? Он велел мне остаться, а вы велите уйти. Вы не боитесь, что он вернётся и накажет вас?
— Кстати, старый управляющий, — Линь Вэньмяо указала на место, откуда доносились крики. Люди снаружи, глядя на её тень, могли определить направление. — Там кто-то ужасно кричит. Вы не собираетесь ничего предпринять?
Неужели вы здесь занимаетесь чем-то тайным?
Фигура старого управляющего снаружи чуть пригнулась, словно он отступил на два шага. — Вы… вы слышите звуки?
— Не очень чётко, но это ведь не галлюцинации, верно? Вместо того чтобы вмешиваться в моё пребывание здесь, лучше бы вы пошли и проверили, что там происходит.
Услышав звук его широких рукавов, старик за дверью повернулся и ушёл: — Следите за ней внимательно! Не позволяйте ей сделать ни шагу за порог этой комнаты!
— Есть! — ответили стражники.
Линь Вэньмяо была очень подавлена, в комнате ей нечем было заняться.
В этот момент послышались крики погони и борьбы: — Хватайте его! Не дайте ему сбежать! — Это был голос старика.
Внезапно тёмная тень безумно металась по резиденции. Все стражники снаружи бросились ловить его, и комната осталась без присмотра. Линь Вэньмяо тихонько толкнула дверь, но она была заперта снаружи, и выйти не удалось.
Внезапно тёмная тень юркнула в её комнату. В свете лампы показался окровавленный юноша в одежде Дворца Линсянь. Он схватил Яожао за руку, намереваясь взять её в заложницы, но, как только он отчётливо разглядел её, тут же "плюхнулся" на колени. — Госпожа Яожао?! Госпожа Яожао, вы не умерли, Небеса помогают мне! Пожалуйста, спасите меня, молю вас!
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|