Глава 11 (Часть 2)

Поэтому часто собаки привлекали внимание посетителей кофейни. Люди спрашивали о них, и Ло Юнъю даже раздавала несколько карточек приюта и приводила пару клиентов посмотреть на собак. Но всё было безрезультатно. Казалось, люди находили их милыми, но не решались взять на себя ответственность и забрать домой.

Это немного удручало её. Но каждый день, видя радость каждой приведённой собаки — казалось, им нравилось быть в центре внимания, надеясь, что кто-нибудь их заметит и заберёт, — она снова воодушевлялась.

Вспоминая их улыбающиеся мордочки, Ло Юнъю снова набиралась сил. Нужно было придумать что-то ещё.

Её взгляд упал на Цзоу Юньфэя в углу, который смотрел на какие-то данные с красно-зелёными линиями на своём iPad. В её голове родилась ещё более смелая идея.

— Ты чего так на нашего босса уставилась? Задумала что-то недоброе? — спросил Чжоу Чжоу, заметив отсутствующий взгляд Ло Юнъю.

— Я думаю, если бы в кофейню пришло много собак, ты бы, наверное, стал миллиардером, — не глядя на него, выпалила Ло Юнъю.

— Хм, насчёт миллиардера не знаю, но я точно понял одно: кое-кто просто использует меня. Говорит, что хочет премию, а на самом деле просто хочет, чтобы эти собаки показались в кофейне, и тайно их рекламирует, — Чжоу Чжоу, тайно разрешивший Ло Юнъю каждый день приводить новую собаку, конечно, замечал, как она время от времени рассказывала клиентам о приюте. Тогда он и понял, что Ло Юнъю под этим предлогом занимается рекламой в кофейне.

Но, как ни странно, в последнее время ему действительно везло: каждый раз, покупая лотерейный билет, он выигрывал несколько десятков или сотен юаней. Он автоматически приписал эту удачу собакам, приносящим богатство, и решил смотреть на это сквозь пальцы. В конце концов, даже босс относился к этому попустительски, так что ему и подавно было всё равно.

— Неужели это так заметно?

— Не совсем. Другие коллеги вроде не заметили, но у меня-то глаз намётан, я всё вижу.

Ло Юнъю мысленно закатила глаза. «Ну ты и молодец», — подумала она. Разоблачил так разоблачил, но обязательно нужно было себя похвалить. Просто невыносимо.

— В любом случае, Цзоу... босс тоже не заметил, так что неважно, — небрежно сказала Ло Юнъю, всё ещё обдумывая, как поступить.

— Босс не дурак. Думаешь, он не видит? Он давно всё знает, просто не говорит прямо, — поправил её Чжоу Чжоу. — Я вот удивляюсь, почему босс такой снисходительный, даже не ругает тебя.

— Может, жалеет меня, — Ло Юнъю не знала, как начать разговор, и на её лице отразилось уныние.

— Что это за выражение лица? Что случилось? — заметив её подавленное настроение, спросил Чжоу Чжоу.

Ло Юнъю отвела взгляд от углового столика, посмотрела на стоявшего рядом человека, вздохнула, не решаясь заговорить, и осторожно спросила: — Как думаешь, что если я приведу в кофейню всех собак?

— Ты с ума сошла? Ладно ещё одна каждый день, босс молчит. Но ты хочешь привести целую стаю! — Только сейчас Чжоу Чжоу понял, насколько смелой была эта девушка. Она относилась к подработке несерьёзно, хотя это и не мешало её работе.

— Вовсе нет! Подумай сам, когда мои собаки приходят, разве они не помогают в кофейне? Помогают подбирать мусор с пола, а разлитую жидкость кто убирает, как не они? — Ло Юнъю принялась отстаивать свою точку зрения. Её пушистые питомцы такие умные, может, они даже смогут работать официантами.

— Ты хорошо подумай. То, что они подбирают мусор, — это ещё ладно. Им просто любопытно, вот они и трогают всё. Но ты их хорошо научила, знают, что нужно нести тебе. А разлитую жидкость на полу они вылизывают, потому что думают, что это еда! И даже если бы в этой кофейне могли работать такие собаки-сотрудники, зачем их столько? Всех у входа поставить как талисманы?

— А почему бы и не талисманы? Когда собаки появились в кофейне, клиентов стало больше. Значит, они действительно приносят удачу.

— Ло Юнъю, я тобой восхищаюсь, — Чжоу Чжоу показал ей большой палец. Эта девушка умела думать, и, вероятно, всё это было ради её собак, чтобы найти им приёмные семьи.

Он перевёл взгляд на босса в углу, внезапно вспомнив свои предыдущие наблюдения, и загадочно улыбнулся.

— Вообще-то, ты можешь попробовать поговорить с боссом.

Ло Юнъю думала об этом предложении Чжоу Чжоу, но ей было немного страшно. Их отношения и так были неловкими, а теперь ещё идти обсуждать такое дело — язык не поворачивался.

К тому же, она не знала, как начать разговор.

— Я не смею.

— Чего ты боишься? Босс же не кусается.

Он действительно не кусался, но она струсила.

Чжоу Чжоу, видя её затруднение, предложил идею:

— Сделай так: сначала поговори с боссом, прощупай почву, а потом посмотришь, есть ли надежда.

— Как это прощупать? Это же нехорошо? — Ло Юнъю действительно прислушалась, подумав, что такой вариант возможен.

Чжоу Чжоу выглядел совершенно невозмутимым.

— А вот это уже зависит от тебя. Я, братан, могу помочь только досюда. Поужинать там, выпить чего-нибудь, сначала наладить отношения, — говоря это, он едва сдерживал любопытную улыбку и отвернулся.

Выслушав его, Ло Юнъю задумалась. Этот способ — не совсем способ, но и не исключён. В конце концов, других путей пока не было. Она уже опозорилась, так что хуже не будет.

Кто хочет добиться великих дел, тот не должен зацикливаться на мелочах.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение