Зонт

Зонт

Дождь всё усиливался и, казалось, не собирался прекращаться. Было слышно только, как капли барабанили по машине, и скрипели дворники.

В такую погоду окна нельзя было открыть, воздух в салоне застаивался, и меня начало тошнить...

— Господин Сюй, скоро мы будем в ресторане? — спросила я. Хотя Сюй Чэнь вёл машину очень плавно, меня всё равно укачивало. Мне хотелось, чтобы мы поскорее приехали.

— Нам ещё ехать какое-то время, — ответил Сюй Чэнь.

— А можно будет выйти из машины и пройтись пешком, когда мы будем подъезжать? — Мне было так плохо, что я едва сдерживалась, схватившись за живот.

— Ноно, тебе нехорошо? — Сюй Чэнь заметил, что со мной что-то не так.

— Остановите машину, меня... сейчас вырвет... — Как только машина остановилась, я, зажав рот рукой, выбежала к ближайшему мусорному баку.

— ...Ух... кхе-кхе... — Я наклонилась, придерживая свои длинные волосы, и меня вырвало.

Какой стыд! Это всего лишь наша вторая встреча с президентом, а меня уже стошнило прямо перед ним.

Сюй Чэнь вышел из машины, подошёл ко мне и раскрыл надо мной зонт. — Прости, я забыл, что тебя укачивает, не стоило везти тебя в такой дальний ресторан. — Как он мог забыть про мою болезнь? Видя, как мне плохо, он невольно начал себя ругать.

— Нет-нет, вы не виноваты! Я же «профессионал по укачиванию». Вырвало, и стало легче, не беспокойтесь, — сказала я. Неужели я не ослышалась? Президент такой огромной корпорации, стоящий над тысячами людей, извиняется передо мной, «желторотым птенцом»?!

Что ещё за «забыл, что тебя укачивает»?

— Сними скорее куртку, промокнешь и простудишься, — сказал Сюй Чэнь, снимая свой пиджак и накидывая его на меня.

Хотя я простояла под дождём всего несколько минут, ливень был сильный, и я вся промокла, волосы слиплись в пряди.

Похоже, он довольно заботливый!

(Автор: Глупышка, он не со всеми такой заботливый!)

Волосы — это ерунда, главное...

Я проследила за взглядом Сюй Чэня и опустила глаза. Он смотрел на... на... Я вдруг поняла, что на мне была белая блузка, и она вся промокла! Кошмар!

Сначала меня вырвало, а теперь я ещё и промокла насквозь! Если мне так не везёт, то я могу сравниться с Нобитой (по неполной статистике, в мультфильме «Дораэмон» Джанэй бил Нобиту 173 раза, учитель ругал его 60 раз, мама ругала 270 раз, его кусали собаки 23 раза, он падал в канаву 14 раз...).

Я крепко сжала в руках пиджак Сюй Чэня, пытаясь прикрыть себя. Пиджак Сюй Чэня, чей рост приближался к 190 см, был мне, конечно, велик, но я всё же смогла укутаться в него.

— Давайте не пойдём в ресторан! Мой дом недалеко, я лучше сначала переоденусь, — сказала я. Мне было неловко ходить в пиджаке от главного дизайнера из Парижа, к тому же, если я останусь с ним, со мной наверняка снова случится что-нибудь неловкое!

— Хорошо, тебе сейчас нельзя ехать в машине. Пойдём, — Сюй Чэнь взял меня за руку и хотел уже идти.

— Я... я сама дойду, — сказала я.

— Мы же договорились поужинать вместе, а ты уже хочешь уйти?

— Поужинать можно в любой день!

— Ты что, забыла девиз нашей компании? Сказано — сделано, не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.

Вот чёрт, он давит на меня «авторитетом» компании! Если он ещё и обвинит меня в «недостаточном следовании девизу компании», то я точно не пройду испытательный срок, и тогда мне конец.

Я решила промолчать...

Дождливая погода не всегда навевает грусть.

Романтичный дождь, двое под одним зонтом, его левая рука рядом с твоей правой, плечом к плечу, словно вы вместе держите небо над головой.

Но когда двое находятся в стадии фантазий, один зонт на двоих — это лучший способ стать ближе друг к другу.

Зонт Сюй Чэня был не очень большим, и, когда мы шли под ним вместе, чья-то рука обязательно промокала.

— Подойди ближе, тебя намочит, — сказал Сюй Чэнь и, обняв меня за плечи левой рукой, притянул к себе.

У меня в голове словно что-то взорвалось, и уши тут же вспыхнули.

Вдыхая его неповторимый аромат, мы дошли до обычного жилого комплекса.

— Господин Сюй, мы пришли. Вот этот дом. Спасибо, что проводили меня, — сказала я. Обычно я жаловалась, что мой дом находится далеко от работы, но сейчас впервые подумала, что это хорошо. Мне хотелось идти ещё дальше, ещё дальше.

— Почему твой дом так далеко от компании?

— На самом деле это не мой дом, я снимаю квартиру у своей лучшей подруги, потому что здесь недалеко от её работы.

— Господин Сюй, тогда я пойду, — снова сказала я.

— Ноно, ты опять забыла девиз нашей компании?

— ...

— Тогда... может, поужинаешь у меня?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение