Спустя месяц Глава секты Цзинь Гуан глубокой ночью вошел в густой лес, нашел метку, вырезанную на дереве, и сел под ним, молча ожидая.
Он тоже хотел встретиться с Ци Е. Кому еще он мог рассказать о своих тревогах и горестях? С кем еще он мог обсудить планы и стратегии на будущее?
Поэтому он пришел, как и обещал.
Вскоре он увидел маленькую фигурку, появившуюся из глубины леса.
— Ты пришел, — в голосе слышались легкое облегчение и радость.
В Империи Инь Юэ Ци Е чувствовал усталость и подавленность, глядя на кого бы то ни было: на мать, вспоминая о Лунном Демоне внутри нее и ее интригах; на Сяоцянь, думая о ее запутанных отношениях с Нин Цайчэнем; на Цзин Уюаня, вспоминая о его сестре.
Эти дела были бесконечно сложными, и даже зная обо всем, он не понимал, как их разрешить, ведь многие участники тех событий сейчас были всего лишь детьми.
Как можно предотвратить то, что еще не произошло?
Поэтому только при встрече с Цзинь Гуаном он мог вздохнуть с облегчением, потому что Цзинь Гуан был не его ответственностью, а его помощником.
— Я всегда держу слово, — гордо сказал Цзинь Гуан, но в его глазах светилась улыбка.
Такие отношения, где они могли ладить, действительно были куда более приятными, чем в прошлой жизни.
Ци Е, как и в прошлом месяце, сел рядом с Цзинь Гуаном.
Сегодня он решил рассказать о чем-то тяжелом, но, по его мнению, крайне необходимом.
— Цзинь Гуан, ты хочешь послушать о моем опыте, то есть о будущих событиях? — В этом было то, что Цзинь Гуан уже знал, и то, чего не знал, но понимание всего могло принести пользу в будущем.
Цзинь Гуан понял его намерение, кивнул и стал ждать, пока тот заговорит.
Прошло некоторое время, прежде чем Ци Е начал свой рассказ.
Эти события звучали как история.
Почти час он рассказывал о запутанных отношениях Сяоцянь и Нин Цайчэня, а также Янь Хунъе.
Он рассказал о том, что узнал в Городе Без Слёз об истоках Проклятия семи жизней для влюбленных, о своей связи со Сяоцянь и отношениях с Нин Цайчэнем, а также о Слезе Лазурного Демона.
Он рассказал многое, что Цзинь Гуан мог знать или не знать, но о том, что было сделано по вине Цзинь Гуана, он говорил вскользь или вовсе не упоминал.
— Возможно, эти истории будут полезны, — сказал Ци Е Цзинь Гуану.
Цзинь Гуан кивнул: — Не знаю, повлияет ли наше возвращение на сам этот мир, но пока кажется, что события развиваются примерно по тому же пути. — Действительно, лучше знать больше.
Он подумал про себя: похоже, Ци Е доверяет ему.
А он сам в этой жизни, кажется, достоин его доверия.
Они говорили о стольких вещах, что уже начало светать.
Сегодняшняя задача была выполнена. Раз он рассказал Цзинь Гуану все, что знал, он надеялся, что тот поймет: это проявление полного доверия.
Глядя на холодный лунный свет над головой, Ци Е вдруг сказал: — Как насчет прогуляться?
Цзинь Гуан кивнул в знак согласия.
Будущее еще не наступило, и он был рад редкой возможности прогуляться с единственным в этом мире человеком, который его понимал.
На самом деле, Ци Е мало что знал о человеческом мире и большую часть времени не имел возможности беззаботно проводить время. Сейчас же ему захотелось хорошенько рассмотреть этот мир.
Светало, и на улицах постепенно становилось больше людей, повсюду слышались крики торговцев.
Появились уличные лотки и продавцы.
Цзинь Гуан тоже нечасто бывал в такой обстановке. При его статусе ему прислуживали во всем, и он почти никогда не появлялся в таких шумных местах.
Более того, ему это не нравилось.
Он любил тишину, а эти места были слишком шумными.
Ци Е же нравилось. В такой шумной обстановке он чувствовал себя в безопасности, поэтому он останавливался, разглядывал все вокруг.
Иногда он думал: раз уж все началось заново, и он от многого отказался, почему бы не притвориться, что ему действительно всего десять лет, что он ребенок, и иногда быть таким же простым и счастливым, как человеческие дети?
Изначально он и был человеческим ребенком, но вынужден был вырасти в демоническом дворце.
Цзинь Гуан шел позади, молча. Раз уж он пришел, он тоже посмотрит, пусть это будет его обязанностью как Наставника государства, чтобы понять народные настроения.
Ци Е увидел вдалеке продавца цукатов на палочке, и вдруг ему захотелось поиграть. Он обернулся, потянул Цзинь Гуана за рукав и потащил его вперед, подпрыгивая, совсем как живой десятилетний мальчик.
Цзинь Гуан был немного ошеломлен его внезапным поступком и растерянно позволил себя тащить.
Демонический владыка и Глава секты, даже если они больше не враги, такая возня все равно казалась немного странной.
— Ци Е! — тихо позвал Цзинь Гуан, но Ци Е не обернулся, и было непонятно, действительно ли он не услышал.
Цзинь Гуан боялся привлечь слишком много внимания и не решался на резкие движения, оставалось только ждать.
Ци Е остановился перед продавцом цукатов, поднял голову, глядя на растерянное лицо Цзинь Гуана, и детским возбужденным голосом сказал: — Дядя! Я хочу цукаты на палочке!
Цзинь Гуан на мгновение замер, словно не совсем понимая, что имеет в виду Ци Е.
Ци Е потряс рукав Цзинь Гуана и продолжил: — Купи мне цукаты на палочке! — Затем он широко улыбнулся Цзинь Гуану.
В этой улыбке Цзинь Гуан явно уловил намек на хитрость и самодовольство.
Цзинь Гуан понял, достал слиток серебра и дал его продавцу: — Дайте ему одну штуку. — Он сам не понимал, почему чувствует себя неловко, покупая цукаты на палочке на улице.
Продавец выглядел смущенным и запинаясь сказал: — Господин, у меня нет сдачи с этого серебра, могу ли я...
Цзинь Гуан махнул рукой, прерывая его, взял одну палочку цукатов и протянул хитро улыбающемуся Ци Е, сказав продавцу: — Серебро оставь себе.
Затем он взял Ци Е за руку и широким шагом направился за город.
Продавец смотрел вслед уходящим большому и маленькому, взволнованный до невозможности. Это была настоящая удача!
— Только не говори мне, что ты действительно хотел их съесть.
Выйдя за город, Цзинь Гуан посмотрел на Демонического владыку, который с упоением ел цукаты на палочке.
Маленький Демонический владыка притворился удивленным: — Если бы я не хотел, зачем бы я просил купить? — Затем он невинно посмотрел на Цзинь Гуана.
Они посмотрели друг на друга и вдруг громко рассмеялись.
Ци Е высоко поднял цукаты на палочке: — Попробуй и ты. Не похоже, чтобы ты когда-нибудь такое ел.
Цзинь Гуан опустил взгляд на цукаты, немного поколебался, затем протянул руку, осторожно взял один шарик и аккуратно положил его в рот.
Медленно пережевывая, он почувствовал кисло-сладкий вкус.
Маленький Демонический владыка с ожиданием смотрел на него. Цзинь Гуан ответил: — Не нравится.
Ци Е опустил голову, его плечи затряслись, он не смог сдержать смеха.
Он смеялся, смеялся до тех пор, пока слезы не потекли из глаз.
Затем он медленно поднял голову и посмотрел на Цзинь Гуана: — Цзинь Гуан, знаешь ли ты? Ответственность и судьба двух жизней давили на меня так, что я не мог дышать. Думаю, ты тоже. Но в этой жизни я надеюсь, как бы тяжело и больно мне ни было, я смогу смеяться в полный голос, прорваться сквозь судьбу и боль, смеяться в полный голос.
Так я проживу эту жизнь не зря.
Цзинь Гуан погрузился в размышления, его сердце слегка дрогнуло. Он отчетливо слышал, как Ци Е в конце добавил: — В прошлой жизни ты ошибся, ошибся в том, что защищал человеческий мир, но никогда не жил как человек.
Наступил вечер, время было позднее, Ци Е должен был вернуться в демонический дворец.
— Демонический владыка, — позвал Цзинь Гуан Ци Е, — если бы мы всегда могли так ладить, это было бы неплохо.
Ци Е улыбнулся Цзинь Гуану.
— Я тоже, — немного помолчав, он добавил.
— Только ты не забывай, — Цзинь Гуан слегка прищурился, внимательно слушая, что скажет Ци Е дальше.
— Ты не должен на самом деле относиться ко мне как к ребенку. Ты не мой старший, ты просто мой друг, — снова улыбнувшись, Ци Е исчез в ночи.
— Увидимся в следующем месяце. Возьми побольше денег, — донесся издалека голос Ци Е.
Цзинь Гуан стоял на месте.
Значит, мы уже друзья?
Он улыбнулся в сторону, куда ушел Ци Е, и подумал: "Увидимся в следующем месяце".
Затем он повернулся и направился обратно в столицу.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|