Глава 5. Быстро зови сестрой.

Утро.

Наньгун Цинжань открыла сонные глаза, почесала растрёпанные волосы, потянулась, зевнула и скатилась с кровати.

После вчерашних волнений поспать было действительно намного приятнее.

Наньгун Цинжань медленно поднялась, небрежно взяла со стола телефон и равнодушно взглянула.

Было уже час дня, но для неё, бездельницы, не имело значения, сколько спать.

——

Ванная комната.

Наньгун Цинжань испугалась, увидев себя в зеркале.

Боже мой!

Почему вся шея в засосах!

Она подумала: разве не я была сверху прошлой ночью?

Действительно, нельзя недооценивать Тан Юйбин.

Эта женщина просто притворяется приличной!

После умывания Наньгун Цинжань переоделась в бело-фиолетовый клетчатый вязаный свитер с слегка закрученным воротником, излучающий тепло.

— Моей Жаньжань скоро тридцать, мы с её матерью баловали её с детства, из-за чего у неё немного высокомерный и властный характер.

— Сяо Тан, пожалуйста, не обращай внимания.

Наньгун Цинжань подошла к коридору гостиной, и до её ушей донёсся голос отца.

Она высунула голову из-за двери гостиной и увидела, что внутри действительно сидят её отец и Тан Юйбин на диване, пьют кофе и болтают.

— Я не буду обращать внимания.

— Вот и хорошо, — вздохнул Наньгун Янь. — Я часто чувствую, что слишком потакал ей. Современные родители всегда строги со своими детьми, строгость рождает чемпионов.

— Но я слишком снисходителен к Жаньжань. Я поддерживаю всё, что она хочет делать, если это не противозаконно. Мы с её матерью считаем, что главное, чтобы наш ребёнок был счастлив и радостен, но, возможно, это навредит ей...

Наньгун Цинжань пробормотала про себя: разве это не прекрасно?

Кто не хочет быть свободным и делать всё, на что родители согласны?

— Госпожа? — Сяо Тао и Сяо Е подошли и легонько толкнули Наньгун Цинжань сзади.

— Фух, — Наньгун Цинжань втянула шею и тихо сказала: — Вы меня напугали.

Сяо Е взглянула на Наньгун Цинжань, слегка поджала губы и усмехнулась, затем прямо сказала: — Госпожа, у вас на шее столько клубничек (засосов).

Сяо Тао с улыбкой перебила: — Какие клубнички? Это же свидетельство любви Госпожи и Генерального директора Тан, ясно?

— Замолчите!

Возможно, голос был слишком громким, и внутри заметили движение. Послышался голос Наньгун Яня, который сказал:

— Жаньжань встала? Иди сюда, как раз трое могут сыграть в Доу Дичжу, ха-ха-ха.

— Ох... — Наньгун Цинжань была немного безмолвна.

Затем она посмотрела на Сяо Тао и тихо спросила: — Сяо Тао, есть какая-нибудь одежда, которая может закрыть шею?

— Нет, Госпожа, — Сяо Тао подумала. — Но есть шарф.

— Тогда принеси мне, пожалуйста, спасибо.

— Не будет ли жарко, Госпожа?

— Нет.

Она не хотела входить так, это было бы слишком позорно. Достойная Доминант 1, и чтобы отец увидел столько отметин, ни за что!

Наньгун Цинжань взяла серо-чёрный шарф, завязала его парижским узлом, скрыв засосы.

С надменной походкой, шаг за шагом, она пошла вперёд.

— Гуд монинг, Старый пень.

Тан Юйбин отпила кофе. — ...

— В такую жару, зачем шарф? — спросил Наньгун Янь.

Наньгун Цинжань села рядом с Тан Юйбин и с серьёзным видом начала нести чушь.

— Осенью немного прохладно, к тому же, сколько зим в году в Городе Т? Шарф, который я купила, будет зря лежать, если его не носить.

Тан Юйбин ничего не сказала, сразу поняв, что это её шарф.

— Ого, — Наньгун Янь, изогнув брови, подошёл и потянул Наньгун Цинжань, спрашивая с сомнением.

— Почему-то я не верю? Так плотно закуталась, наверняка есть какой-то маленький секрет.

Тан Юйбин снова отпила кофе, без выражения наблюдая за сценой, как отец и дочь тянут шарф друг у друга.

— Старый пень, ты что, больной?! — Наньгун Цинжань надулась.

Шарф ослаб, и Наньгун Янь полностью выдернул его. — Я же говорил, что что-то не так.

Засосы на шее Наньгун Цинжань стали ещё заметнее, едва видные в солнечном свете.

— Чёрт, вонючий Старый пень.

Наньгун Янь удовлетворённо сел, на его лице появилось лёгкое ликование. — Сяо Тан, оказывается, ты такая дикая, я и не заметил.

Тан Юйбин опустила голову, немного смущённая. — Нет.

Наньгун Цинжань посмотрела на Тан Юйбин, её взгляд остановился на её шее.

Невозможно, нет, почему у неё ничего нет?

Ненаучно.

Тан Юйбин сохраняла невозмутимое лицо, их взгляды встретились, и Наньгун Цинжань, кажется, поняла.

Она подалась вперёд, её тонкая рука коснулась шеи Тан Юйбин.

Тан Юйбин испугалась внезапного движения Наньгун Цинжань, её выражение лица застыло.

— Что делаешь?

Уголки губ Наньгун Цинжань слегка изогнулись, она прижалась к уху Тан Юйбин и тихо сказала: — Я так и знала, почему у тебя здесь так чисто.

— Оказывается... — Она подняла палец, на котором ещё оставалась пудра, сдерживая смех. — Ты нанесла консилер.

Тан Юйбин, видя, что её разоблачили, оттолкнула Наньгун Цинжань и серьёзно сказала: — Ты... не ребячишься?

— Я просто говорю правду, почему ты злишься, жена? — Уголки губ Наньгун Цинжань растянулись в улыбке, которую она едва могла сдержать.

Она так и знала, после такой страстной ночи, как могла шея Тан Юйбин быть такой чистой? Без единого засоса?

Придумать использовать консилер, Тан Юйбин — талант.

— Молодость — это хорошо, — все морщинки на лице Наньгун Яня появились одновременно, когда он стоял рядом.

— Современная молодёжь так развлекается, я отстал от жизни.

— Дорогой тесть, послушайте меня... — Тан Юйбин собиралась объяснить.

Наньгун Янь перебил её, сказав: — Не нужно говорить, я понимаю!

— Понимаю, прекрасно понимаю ваши игры в паре. В будущем не нужно передо мной ничего скрывать, я всё понимаю!

Тан Юйбин: — ...

— Нет, Старый пень, почему ты сегодня приехал? — спросила Наньгун Цинжань. — Шпионишь за мной?

— Разве я, твой отец, такой человек? — Наньгун Янь принял серьёзное выражение лица. — Я приехал поговорить о делах с Сяо Тан.

— Заодно заглянул к тебе. Не ожидал, что ты такая послушная и так быстро продвинулась с Сяо Тан. С этого момента оставайся здесь.

— Что? — Наньгун Цинжань нахмурилась. — Я не согласна!

— Мне всё равно, согласна ты или нет. Завтра утром я прикажу упаковать всю твою одежду и вещи и отправить сюда.

Наньгун Цинжань была безмолвна. Что это за отец? Чисто продаёт дочь!

— И не думай возвращаться домой. Я уже распорядился, как только ты вернёшься домой, тебя выгонят.

Наньгун Цинжань горько усмехнулась. — Хорошо, хорошо, спасибо тебе.

————

Утро.

Шэнь Яньси открыла сонные глаза, и перед ней оказалась Гу Юань, увеличенная в несколько раз.

Изящное личико, вишнёвые губы, нефритовый нос, улыбка, как у ласковой кошечки, глаза сияют, как звёзды.

Шэнь Яньси на мгновение остолбенела, а затем, придя в себя, крепко обняла Гу Юань.

— А Юань...? Я сплю?

Гу Юань пощипала пухлое личико Шэнь Яньси и нежно сказала: — Ты не спишь, Сокровище.

— Ты... почему ты вернулась?

Возможно, из-за травмы, полученной вчера, и того, что она заставила себя выпить, Шэнь Яньси почувствовала головокружение, дважды кашлянула, и её голос стал немного гнусавым.

Она была в чёрной майке, густые синие волосы закрывали брови и глаза. По сравнению с её обычной энергичностью и живостью, сейчас она была немного мягкой и послушной.

Гу Юань приблизилась к Шэнь Яньси, коснувшись её щеки кончиком носа. Её дыхание было наполнено не выветрившимся с прошлой ночи запахом алкоголя. Она слегка прищурила глаза и медленно сказала:

— Старший господин Цзян почему-то отпустил меня.

— Вот как, — хрипло сказала Шэнь Яньси.

— Сокровище, у тебя такое горячее лицо.

Гу Юань посмотрела на покрасневшие уголки глаз, нос и щёки Шэнь Яньси, которые слились в одно целое.

С опущенными бровями, с точки зрения Гу Юань, Шэнь Яньси выглядела невинной и жалкой.

— Что такое? — У Шэнь Яньси болело горло, и она говорила не очень чётко.

— Пфф, — Гу Юань непроизвольно рассмеялась. Она хотела протянуть руку и коснуться её лица, но после секундного колебания остановилась. Она лишь нежно прижалась лбом ко лбу и проверила температуру.

У Шэнь Яньси покраснели даже уши от смущения.

— Да, у тебя жар, — Гу Юань кивнула.

— А Юань, позаботься обо мне, хорошо?

Шэнь Яньси жалобно моргнула своими большими влажными глазами, приняв несчастный вид.

Она обиженно смотрела на Гу Юань, её голос был мягким.

— Что ты сказала? — Гу Юань опешила.

Шэнь Яньси: — Позаботься обо мне.

Гу Юань: — Повернуть за угол?

Шэнь Яньси: — (Неразборчиво из-за нечёткой речи).

Гу Юань запрокинула голову и громко рассмеялась: — Ты хочешь съесть маракуйю?

Шэнь Яньси надула губы и проигнорировала её.

— Ты хочешь, чтобы я позаботилась о тебе? — сказала Гу Юань.

Шэнь Яньси отвернула лицо и кивнула, немного раздражённая.

Она ведь явно знает, что я говорю, она делает это нарочно, верно?

— Позаботиться о тебе я могу, — сказала Гу Юань с лёгкой насмешкой в глазах и бровях. — Своим сексуальным, магнетическим, хриплым голосом.

— Назови меня сестрой, дай послушать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Быстро зови сестрой.

Настройки


Сообщение