Информация о произведении

«Два Ноля Встретятся — Один Должен Стать Атакующим», автор: Наньшань Кэцин

Аннотация: 【Придурковатая единица VS серьезный нолик, чистая романтика без драмы, беззаботная комедия, младший партнер доминирует, 1 на 1, счастливый конец】

Будучи крепким «ноликом» ростом метр восемьдесят семь, Ван Чаоцзюнь уже более десяти лет вращается в гей-кругах, постоянно терпя неудачи.

Красивых «единиц» ему подцепить не удавалось, зато на него то и дело набрасывались легкомысленные «нолики».

Ван Чаоцзюнь беспомощно говорил: «Братишка, у нас одинаковые роли».

Так он и сталкивался, сталкивался, сталкивался, пока наконец не подцепил «единицу», которая пришлась ему по душе.

Когда дело дошло до решающего момента, и он уже собирался продемонстрировать ему свой мощный «Метод Пупочной Апельсинки», тот покраснел и посмотрел на него с ужасом.

В тот момент в голове Ван Чаоцзюня была лишь одна мысль:

«Черт, опять та же история».

Шань Юй никогда не был в отношениях. Поддавшись порыву, он отправился в гей-бар, чтобы как следует оторваться.

Там он встретил весьма галантного мускулистого парня, и его сердце дрогнуло.

Он и представить себе не мог, что этот качок окажется «ноликом».

К тому же, вся его галантность в тот вечер была напускной, этот человек на самом деле... язвителен и невыносим до крайности.

Шань Юй часто злился до такой степени, что готов был топать ногами, но в то же время мог растаять от неосторожно брошенного им нежного слова.

Придерживаясь принципа «непоколебимости в своих убеждениях» (букв. «нечетное меняется, четное — нет; ты меняешься, а я — нет»), Ван Чаоцзюнь решил попытаться его «переделать».

— Ты «единица», быть «ноликом» для тебя — это просто расточительство природных даров, — говорил Ван Чаоцзюнь.

Шань Юй, игнорируя его попытки промыть мозги, отвечал: «Даже не думай».

Позже Ван Чаоцзюнь больше не мог терпеть: такой красавчик маячит перед глазами, а он может только смотреть, но не трогать — это не то, что может вынести нормальный человек.

Поэтому, смирив гордость, он предложил: «Может, будем по очереди? Ты раз, я раз».

Шань Юй подумал и кивнул.

Но…

— Шань Юй, ты обманщик! Мы же договорились: ты раз, я раз! — плакал Ван Чаоцзюнь.

— Можешь меня не трогать, я же тебя не заставляю, — спокойно ответил Шань Юй.

Так не пойдет. Сам выбрал этот путь, придется плакать, но продолжать.

Ван Чаоцзюнь, всхлипывая, усердно трудился.

Чтобы тот узнал, на что способна крутая «единица».

Руководство по чтению: 1. Это братская история к новелле «Слышал, что мой друг детства влюблен в меня», рассказ о том, как «нолик» ради любви становится «единицей». Короткая история, без изысков в слоге и с пренебрежением к логике, просто чтобы повеселиться и расслабиться.

2. Повествование может вестись как от лица «единицы», так и от лица «нолика».

3. «Единица» вначале «чист» (без сексуального опыта/партнеров), потом — нет. «Нолик» «чист» во всех отношениях (т.е. без опыта до этих отношений).

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Информация о произведении

Настройки


Сообщение