Если бы он тогда был внимательнее, возможно, тоже бы увидел, но он был напуган своим собственным предположением и так упустил истину.
Лю Маньюй подняла голову и тихо посмотрела на него: — Я помогу тебе сбежать от ее преследования, а ты отведешь меня обратно в Деревню Новичков.
Это "она" могла быть только той черепахой.
— Ты специально? Не думай, что сможешь напугать меня, притворяясь призраком. Мне совсем не страшно... Ха? — Блондин, полный негодования, застыл. Услышав предложение врага, он глупо выразил недоумение: — Ты поможешь мне?
Лю Маньюй кивнула: — Да.
Метод Лю Маньюй был очень прост: она указывала Блондину маршрут извне.
Блондин, стоявший в указанном месте в ожидании черепахи, подозрительно смотрел на Лю Маньюй. Желание отказаться достигло пика в этот момент.
Почему он тогда согласился на такое нелепое требование? Только потому, что она выглядела очень решительной и уверенной?
— Направо, пройди половину пути, потом налево.
Нет, справа была очень широкая дорога, без деревьев, цветов и травы, все движения были видны как на ладони. Как тут спрятаться?
Блондин свирепо посмотрел на нее, серьезно подозревая, что она хочет воспользоваться моментом, чтобы убить его, но под ее ясным взглядом неосознанно сделал так, как она велела.
Черепаха медленно появилась перед ними. Шуршание становилось все громче, словно обратный отсчет смерти.
Она даже не взглянула на остальных четверых, стоявших в стороне, и направилась прямо по широкой дороге.
В этот момент Блондин уже начал поворачивать налево, осторожно прячась за деревьями.
Лю Маньюй смогла избежать преследования черепахи, конечно, не благодаря скорости своих ног.
Блондина так долго преследовали не потому, что он бежал слишком медленно.
Хотя та черепаха была большой, она была большой только по сравнению с другими черепахами. По сравнению со всем лесом, она была настолько крошечной, что ее легко можно было не заметить.
Особенно ее панцирь идеально сливался с лесом. Она была прирожденным убийцей.
Поэтому Блондин часто, уже почти ускользнув от черепахи, из-за разных случайностей наступал на нее или пинал, вызывая вторую волну преследования.
Если Лю Маньюй действительно сможет отбросить черепаху на этой дороге, то их движения будут хорошо видны, и это точно не вызовет повторного урона.
Под взглядами всех, ее левая задняя лапа внезапно увязла в небольшом незамеченном участке грязи, и в результате ее отчаянных попыток выбраться, она перевернулась.
Более светлая, чем спина, брюшная сторона панциря оказалась на воздухе. Конечности черепахи дергались, но она все равно могла только устойчиво лежать на мягкой земле, как неваляшка.
Неужели... действительно получилось?
Все, кроме Лю Маньюй, затаили дыхание, боясь, что даже один их выдох поможет черепахе перевернуться. Краем глаза они постоянно поглядывали в правый верхний угол.
Пять минут, четыре минуты, три минуты, две минуты, одна минута...
Она перевернулась!
Один из младших братьев осмелился потянуть Лю Маньюй за рукав: — Подумай, как можно задержать ее на эту минуту.
Черепаха поползла в сторону Блондина.
Ветки деревьев у дороги задрожали, десяток опавших листьев закружились и упали, и черепаха наступила на них лапой.
5, 4, 3, 2, 1.
Черепаха остановилась на развилке, посмотрела в сторону, скрытую ветками кустарника, медленно повернулась и пошла в другом направлении.
А позади нее Блондин плюхнулся на землю, его глаза были пусты.
Но как бы там ни было, Лю Маньюй действительно помогла Блондину выбраться из беды.
Выбравшись из кустов, Блондин скривил лицо и пробормотал: — Не думай, что я прощу тебя только потому, что ты мне помогла на этот раз. Если не дашь мне Гайд по скрытому заданию, я все равно буду тебя преследовать.
— Как хочешь.
Лю Маньюй изначально не обращала внимания на мысли Блондина, даже ожидала его преследования.
Если это их судьба, Лю Маньюй не возражала бы, если бы ее было немного больше.
Лицо Блондина мгновенно позеленело.
— Старший брат, почему мне кажется, что у нее действительно нет Гайда, — тихонько прошептал один из младших братьев, подкравшись поближе. — Мне кажется, эта девушка немного странная.
Те несколько шагов, которые она указала, были рассчитаны идеально, даже с настоящим Гайдом такого не сделаешь.
— Это просто потому, что она внимательно наблюдала, это ничего не доказывает, — упрямо сказал Блондин. — Если бы здесь был мой брат, он бы тоже смог это сделать.
— В обмен ты должен отвести меня обратно в Деревню Новичков, — прервала их разговор Лю Маньюй.
Блондин огляделся, посмотрел на знакомое и незнакомое окружение и обратил умоляющий взгляд на младших братьев.
Однако его младшие братья, которые были никчемными, постоянно его подводили и время от времени его выдавали, дружно отвели взгляд, глядя в небо, на землю, куда угодно, только не на него.
Блондин, который совершенно не ожидал успеха, притворился спокойным, слегка кашлянул, не желая терять лицо перед своим врагом: — Эм, ты сначала не волнуйся, я обязательно выведу тебя отсюда, просто нужно немного подождать.
Пока он не позовет людей.
Лю Маньюй тихо вздохнула: — Ты тоже не знаешь дорогу.
— Кто сказал?! — Блондин, которого разоблачили, вскочил, топая ногами. — Я просто временно не знаю, но скоро кто-нибудь выведет нас отсюда. Можешь не волноваться, я, старик, обещаю, что сделаю это.
— Ты здесь, — жена старосты [Вивиан] вышла из леса, за ней следовали двое детей с опущенными головами. Она равнодушно взглянула на них и, держа в руке черепаху, сказала: — Повезло, нашла столетнюю черепаху прямо на дороге.
Сегодня вечером сварим ее. Пойдешь с нами ужинать?
Лю Маньюй посмотрела на черепаху в ее руке и кивнула.
Неожиданный поворот. Панцирь этой черепахи все равно предназначен ей.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|