Глава 16. Сон наяву

— ...Можно...

Все хорошее настроение улетучилось вместе с пиканьем банковской карты.

Я стиснула зубы, принимая упакованное консультантом платье, и выдавила улыбку, которая была хуже плача.

— Сусу, — ласково позвала меня Сюэли. — Ты не думала об одном?

Она кокетливо откинула длинные волосы и, улыбаясь, взяла меня под руку: — На самом деле, должен был заплатить Цзинмин, верно?

...

Я смотрела на нее с обидой и гневом, не в силах вымолвить ни слова.

Это Хэ Цзинмин привел меня сюда, и он же велел мне идти на прием. Почему я должна сама платить за такое дорогое платье?!

Но... но он даже не сделал попытки заплатить. К тому же, формально, я все еще должна ему 300 тысяч и 2,5 миллиона.

Хэ Цзинмин, который собирался уходить, услышав это, обернулся и взглянул на меня. Я отчетливо видела мелькнувшую на его губах улыбку.

Да, он точно улыбнулся.

Как ему не улыбаться?

Сэкономил такую огромную сумму!

Я стиснула зубы, глядя ему вслед, и мысленно посадила в сердце ядовитый гриб.

Люди из семьи Хэ, действительно, все нехорошие!

Вернувшись домой, полная обиды, я увидела такую же обиженную Анчи: — Что с тобой?

Она, потирая мешки под глазами, уныло сказала: — Творческий кризис.

Двадцать четыре часа в сутки, кроме сна, она проводила в творческом кризисе.

Это не было чем-то серьезным. По сравнению с огромной суммой, улетевшей с моей банковской карты, творческий кризис был легче перышка.

Я рассказала ей о всех своих сегодняшних несчастьях, надеясь, что это поможет ей справиться с ее неотложной проблемой.

— О, я связалась со старшекурсником Лу для тебя, — сказав это, она, как призрак, уплыла в свою комнату и принялась бешено стучать по клавиатуре.

Я взяла со стола записку, на которой были номер телефона старшекурсника Лу и название его юридической фирмы.

«Юридическая фирма Дачжэн, Лу Шэньян, 136XXXXXXXX»

Как ни странно, после такого насыщенного событиями дня я спокойно уснула.

Во сне я была в том очаровательном красном длинном платье, гордо шла по сверкающему подиуму, а внизу бесчисленные фотографы бешено меня снимали.

В вспышках света, которые то вспыхивали, то гасли, я увидела высокую фигуру, вышедшую из ослепительно белого света.

Я внимательно смотрела на приближающуюся фигуру, чувствуя, что она мне знакома.

Его шаги эхом отдавались в ушах. Я с нетерпением смотрела на него. Свет постепенно остался позади него, и его высокая фигура появилась передо мной, накинув мне на плечи пиджак.

Я с восхищением подняла голову, горячо глядя на его лицо.

Хэ... Хэ Цзинмин?!

Почему это Хэ Цзинмин?!

Проснувшись в холодном поту от кошмара, я неловко села.

Боже, как я могла его присниться?

Что за эротический сон мне приснился?!

Неловко выбравшись в гостиную, я выпила стакан холодной воды. Мне нужно было срочно остыть.

Проклятье!

Как я могла его присниться?

Как я могла его присниться?

— Что с тобой? — раздался унылый голос. Словно мои мысли были прочитаны, я от испуга тут же подскочила.

— Кто?!

Анчи нахмурившись посмотрела на меня: — Кто еще может быть в этом доме, кроме меня?

Оказалось, это Анчи. Сердце вернулось на место, и я наконец вздохнула с облегчением.

— Почему у тебя такое красное лицо? — Анчи не скрывала своего недоумения. — Неужели... но сейчас ведь не весна?

Неужели ты... захотела Хэ Чжисина?

— Заткнись! — Боже мой, я, конечно, знала, о чем думает эта извращенка Анчи, но при всем при этом, я ни с кем не буду, но только не с Хэ Чжисином!

Раньше, когда мы с Хэ Чжисином любили друг друга, в разгар страсти, конечно, были и объятия, и поцелуи.

Он был моей первой любовью в полном смысле этого слова. Все детали и радости я с нетерпением делилась с Анчи.

Но даже после свадьбы, так долго, мы не перешли последнюю черту.

Возможно, это было его обещание Ду Цинцин, а может, он просто не мог сделать этого с тем, кого не любил.

Анчи все это знала, неудивительно, что она так сказала.

— Лучше так не думай, — медленно сказала Анчи. — Иначе я тебя презирать буду.

Жар в теле спал, голова была необычайно ясной.

Сидя на диване, я вдруг вспомнила о завтрашнем приеме: — Я купила платье, а ты?

Анчи налила себе бокал красного вина и медленно пила: — Семья Ань прислала.

Я замерла, вспомнив о происхождении Анчи.

Ее мать, Лю Хуацинцзы, была необыкновенно красива. Двадцать с лишним лет назад она была известной «розой» в ночных клубах Бэйчэна.

Позже она встретила молодого и богатого Ань Ту. Одна жаждала денег, другой — красоты. Они быстро сошлись.

Чтобы получить максимальную выгоду, Лю Хуацинцзы решительно забеременела и родила Анчи.

Хотя это была дочь, Ань Ту не пренебрегал ими, матерью и дочерью.

Все эти годы их расходы и удовольствия были полностью удовлетворены.

Если бы Лю Хуацинцзы могла этим довольствоваться, их жизнь не была бы слишком плохой.

Беда в том, что люди ненасытны.

Она всегда заставляла Анчи просить у Ань Ту деньги и вещи. Со временем Ань Ту стал недоволен.

Более того, его законная жена родила ему троих детей, и ему действительно не нужна была еще одна дочь.

А законная жена Ань Ту, Фань Сижу, тоже была не из тех, с кем легко ладить.

Она была знатного происхождения, самодовольная и гордая.

К певице, которая использовала свою красоту, как Лю Хуацинцзы, она, естественно, относилась без всякого уважения.

Лю Хуацинцзы часто из-за ее едкости подстрекала Ань Ту, чтобы вызвать его жалость.

Но юная Анчи совершенно не могла выносить такого пренебрежения и унижения.

Она становилась все более молчаливой и подавленной, что очень не нравилось Ань Ту.

Лю Хуацинцзы совершенно не заботилась о чувствах Анчи и только заставляла ее угождать Ань Ту.

Анчи была упрямой. Она не могла изменить Лю Хуацинцзы, поэтому сопротивлялась молчанием.

Лю Хуацинцзы злилась на нее за непослушание и ненавидела за бесполезность.

Ругань и побои постепенно стали обычным делом.

Такая жизнь продолжалась до поступления в университет.

Анчи начала писать романы, чтобы зарабатывать деньги. Получив финансовую независимость, она наконец смогла порвать с прошлым и больше не зависеть от Лю Хуацинцзы из-за денег.

Эти два года, можно сказать, были самыми счастливыми в ее жизни.

На третьем курсе семья Ань отправилась в путешествие за границу и попала в автокатастрофу.

Трое детей семьи Ань погибли на месте.

Ань Ту в таком возрасте вряд ли мог иметь еще детей.

Так Анчи, выросшая как сорняк, вдруг стала единственной наследницей семьи Ань и обрела ценность.

Лю Хуацинцзы в одночасье превратилась в мать единственного ребенка семьи Ань. Она тут же переехала в дом Ань, заняла свое место и стала вести себя заносчиво.

Вот только Анчи не хотела, чтобы ее снова использовали. Не жить в доме Ань и не работать в компании Ань — это было самое большое право, которое она смогла отстоять для себя на данный момент.

Взамен, если семья Ань требовала ее присутствия на мероприятиях, она должна была сотрудничать.

— Тогда ты пойдешь с семьей Ань?

Анчи покачала головой: — Семья Ань — старый род в Бэйчэне. Старшая тетя, наверное, не пойдет на такой прием, устроенный для внебрачного сына.

Папа в последние годы очень заботится о настроении старшей тети, поэтому он тоже не пойдет.

Значит, пойдет только ее мать?

Любовница с внебрачной дочерью на приеме для внебрачного сына — какая ирония.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Сон наяву

Настройки


Сообщение