Глава 13. Вспышка гнева

Ду Цинцин из никому не известной стала популярной всего за одну ночь.

Но лишившись титула главной героини «Очаровательницы», она за одну ночь вернулась к исходному состоянию.

В этом мире мало кто помогает в беде, зато много тех, кто подливает масла в огонь.

На ее внезапный взлет и падение набросились СМИ, выжимая из этой истории всю возможную выгоду.

Всего за один день вся подноготная Ду Цинцин — от ее дебюта до получения роли главной героини в «Очаровательнице» — была вырыта и обнародована.

Маленьким актрисам всегда нелегко, а тех, кто дебютирует без пятен на репутации, еще меньше.

Прошлое Ду Цинцин было нечистым, и насколько нечистым, СМИ не упустили ни малейшей детали.

Ее фотографии в откровенной одежде на приемах, журнальные съемки в легкой одежде ради привлечения внимания, а также видео, как она встречалась с богатыми покровителями — все это было выброшено на всеобщее обозрение, словно раскопали могилу.

Если Хэ Чжисин надел мне рога, то Ду Цинцин надела ему бесчисленное множество. Возможно, я могу сказать, что теперь у него на голове целое пастбище.

Каждый, кто усердно трудится ради жизни, не должен подвергаться насмешкам. Глядя на эти непристойные фото, я думала: Хэ Чжисин, конечно, заслужил, но не слишком ли жестоко Ду Цинцин подвергать кибербуллингу?

Очевидно, что расплату заслужил Хэ Чжисин.

Вокруг офиса уже не было фанатов Ду Цинцин, и я наконец-то могла нормально работать.

Едва я пришла в офис, как Сестра Чэн вихрем подлетела ко мне.

— Сусу! Этот подонок Хэ Чжисин пришел тебя искать!

А?!

Неужели он рассказал о наших отношениях?!

Я невольно побледнела. В этот момент я меньше всего хотела, чтобы стало известно о нашей связи.

Увидев мое испуганное лицо, Сестра Чэн поспешно успокоила меня: — Не волнуйся, не волнуйся. Мы все знаем, что он пришел не с добром.

Но Ду Цинцин первой оклеветала и подставила тебя, мы на правильной стороне!

Мы тоже не ожидали, что она подвергнется кибербуллингу, но компания обязательно будет на твоей стороне!

Судя по словам Сестры Чэн, она еще не знала, зачем пришел Хэ Чжисин. Я тихонько вытерла холодный пот.

— Я его не боюсь!

Сестра Чэн, не иди за мной, я сама с ним встречусь!

Не дожидаясь, пока Сестра Чэн заговорит, я поспешила в приемную и, войдя, тут же закрыла дверь.

Хэ Чжисин холодно смотрел на меня, в его глазах была та же холодность и отвращение, которые я видела в последнее время.

К счастью, я тоже его ненавидела. Мы квиты.

Сев, я с грохотом положила ноутбук и нетерпеливо сказала: — Говори, что случилось.

Увидев меня такой, Хэ Чжисин невольно рассердился: — Что это за отношение?

Ха?!

Раз ты считаешь меня врагом, какого отношения ты от меня ждешь?

Я холодно усмехнулась: — А иначе что? Какого отношения ты от меня хочешь?

Хэ Чжисин, мы скоро разводимся. Не говори мне, что ты еще хочешь, чтобы я относилась к тебе так же нежно, как раньше.

Вспомни, что ты со мной сделал! Какое у тебя право!

Лицо Хэ Чжисина тут же покраснело, и он гневно сказал: — Что я с тобой сделал?

А ты почему не спросишь, что твой отец, этот зверь, сделал моей сестре...

— Шлёп!

Хотя между нами был стол, я все равно молниеносно встала и сильно ударила его по лицу!

Хэ Чжисин недоверчиво смотрел на меня.

Я отошла от стола и поправила одежду.

— Хэ Чжисин, я тебя презираю.

Возможно, раньше ты слишком хорошо скрывался, возможно, я была слепа, но в любом случае, я очень жалею, что когда-то полюбила тебя.

Ты уже наговорил слишком много ерунды. Теперь позволь мне сказать тебе, как должен вести себя человек.

Глаза Хэ Чжисина налились кровью, гнев, казалось, готов был вырваться из его груди.

Глядя на него, такого уязвимого, я невольно подумала: как он собирается соперничать с Хэ Цзинмином?

Хотя я видела Хэ Цзинмина всего два раза, я уже была уверена, что Хэ Чжисин ему не соперник.

Он, Чэнь Юйся — никто из них не соперник.

Боюсь, Хэ Цзинмин на самом деле хочет разобраться с кем-то другим, а их мать и сына использует лишь как пешек.

Как только они окажутся бесполезны, он безжалостно их бросит.

При мысли об этом мне даже стало жаль эту мать и сына.

— Су Кэюй!

Он сквозь зубы произнес мое имя.

— Во-первых, — без колебаний прервала я его, — хотя я не спрашивала у отца, я абсолютно уверена, что он не трогал твою сестру.

Если ты такой способный, предъяви мне доказательства.

— Во-вторых, что касается Ду Цинцин, ты не достоин называться мужчиной.

Вы с ней друзья детства, ты любишь ее, ты должен был жениться на ней.

Используя месть как предлог, ты сблизился со мной, заставил меня полюбить тебя, женился на мне. Ты хоть подумал, какой вред ты ей причинил?

В интернете полно ее непристойных фото. Я невольно хочу спросить: все эти годы, ты, называющий себя ее другом детства, ты, любящий только ее, как ты ее защищал?

Твоя любовь в том, чтобы смотреть, как она ходит на встречи с богатыми мужчинами и проводит с ними время?

— Заткнись!

Хэ Чжисин, словно раненый зверь, зарычал, прерывая меня: — Вы, высокомерные барышни, живущие в роскоши и разврате, откуда вам знать, как тяжело живется нам, людям из низов?!

— Тяжело?

Я холодно усмехнулась: — Скажи, тебе не хватало еды или питья?

Ты ведь тоже успешно закончил университет?

Это твоя мать ненасытна, верно?

Если бы вы могли жить спокойно, если бы могли использовать разумные методы, чтобы стремиться к лучшей жизни, зачем бы Ду Цинцин пришлось использовать свою внешность ради выгоды, чтобы угождать тем боссам?

Хэ Чжисин с грохотом схватил стул и бросил его в меня.

Я испугалась, инстинктивно отскочила в сторону и едва избежала удара.

Я смотрела на тяжело дышащего, покрасневшего от гнева Хэ Чжисина и вдруг почувствовала, что наступила на его больную мозоль.

Ду Цинцин — его больная мозоль.

Или, возможно, в этих неприятных историях из прошлого Ду Цинцин есть и его доля ответственности?

Как шоу-бизнес-журналист, я очень чувствительна, а как закадычный друг Анчи, писательницы мелодрам, мои чувства всегда точны.

Я обязательно выясню, какая невыразимая боль была у них раньше.

— Хэ Чжисин, успокойся.

Ссорой проблему не решить. Ты пришел ко мне, что ты хочешь?

Сейчас я не хотела его еще больше злить.

Хэ Чжисин злобно посмотрел на меня и сказал, слово за словом: — Су Кэюй, прежде чем я тебя задушу, немедленно удали видео и публично извинись перед Цинцин!

Я нахмурившись смотрела на него. Этот человек, он вообще понимает, что говорит?

У него вообще есть мозги?

Я тоже начала сомневаться, не являюсь ли я тем самым "слепо влюбленным" человеком, над которым сейчас смеются в интернете. Стоит мне влюбиться, как я автоматически закрываю глаза и не вижу недостатков другого.

У Хэ Чжисина проблемы с интеллектом, такой серьезный недостаток, а я его не заметила.

Я прислонилась к стене и холодно усмехнулась: — Публично извиниться?

Хэ Чжисин, ты не настолько наивен, чтобы думать, что если я извинюсь, все вернется на круги своя, верно?

Ее подноготная уже раскрыта, она потеряла возможность стать главной героиней, и в будущем у нее не будет никаких возможностей в кино и на телевидении!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Вспышка гнева

Настройки


Сообщение