Глава 5 (Часть 2)

С позапрошлого года бабушка Цзян редко выезжала далеко, если только у детей или внуков не случалось таких важных событий, как свадьба или рождение ребёнка.

В прошлый раз она приезжала в Чаннин на свадьбу своего внука Чэнь Цзиньсюя и его жены Е Нин.

Бабушка Цзян спросила о свадьбе сына У Шэнь, и та со счастливым лицом ответила, что скоро станет бабушкой.

Бабушка Цзян вздохнула о том, как быстро летит время.

Они мирно болтали о домашних делах.

Му Цзинсуй сказал Лу Минъюй:

— Если бабушке что-нибудь понадобится, пусть скажет прямо У Шэнь.

— Да, я знаю.

Затем он поручил У Шэнь:

— Позже приберите две гостевые комнаты в восточном крыле второго этажа. Бабушка и госпожа Доу сегодня ночуют здесь.

— Хорошо. Я только вчера делала генеральную уборку на втором этаже, но сейчас ещё раз поднимусь и проверю, — У Шэнь предположила, что второй молодой господин, вероятно, поехал в аэропорт прямо из компании, и спросила его: — Вы ведь ещё не ели?

— Нет ещё.

— Опять так поздно. Что бы вы хотели поесть? Я приготовлю.

— Не беспокойтесь. Что Минъюй ела вечером? Просто разогрейте мне то же самое.

У Шэнь согласилась, прошла на кухню, включила плиту и быстро разогрела еду.

Лу Минъюй осталась в гостиной с бабушкой, а Му Цзинсуй ел за маленьким обеденным столом.

Когда У Шэнь вышла из кухни, Лу Минъюй попросила её сначала проводить Доу Си в гостевую комнату. У той девушки возбуждение прошло, и она снова начала зевать.

Доу Си взяла свой багаж:

— Бабушка, Аюй, я пойду наверх.

— Иди скорее, хорошенько выспись.

Му Цзинсуй закончил есть, было уже больше девяти вечера.

Бабушка Цзян сказала, что хочет отдохнуть.

Они вместе проводили пожилую женщину в гостевую комнату.

Му Цзинсуй остановился у двери и не вошёл. Он прождал несколько минут, но Лу Минъюй так и не вышла.

Он подумал, что ей наверняка есть о чём поговорить с бабушкой, и в одиночестве направился в кабинет в западном крыле.

В гостевой комнате.

Лу Минъюй помогла бабушке Цзян сесть на диван. Бабушка Цзян позвала её:

— Минъюй, помоги бабушке подкатить чемодан.

— Хорошо.

Бабушка Цзян открыла чемодан и достала фоторамку.

На фотографии был мужчина лет семидесяти с лишним, с утончённой внешностью — её покойный муж Дуань Эньцзи.

Пять лет назад Дуань Эньцзи скончался в возрасте восьмидесяти трёх лет.

Вспоминая об этом сейчас, Лу Минъюй всё ещё чувствовала острую боль и печаль.

Смерть дедушки Дуаня стала огромным ударом для бабушки Цзян. Убитая горем, она тяжело заболела и едва не последовала за ним.

Тогда все братья и сёстры их поколения, больше десяти человек, где бы они ни находились, примчались к ней, по очереди дежурили у её постели и пробудили в ней волю к жизни.

После этого случая бабушка Цзян стала ещё больше дорожить детьми и внуками. Она решила беречь своё здоровье, чтобы прожить ещё несколько лет и увидеть, как внуки создают семьи, строят карьеру, рожают детей.

Куда бы ни ехала бабушка Цзян, она всегда брала с собой фотографию покойного мужа.

Словно он тоже становился свидетелем важных событий в жизни младшего поколения.

Лу Минъюй помогла бабушке Цзян умыться и уложила её в постель.

Бабушка Цзян поставила фотографию мужа на прикроватную тумбочку и нежно заговорила с ним:

— Посмотри, какой у Аюй будет дом, какой величественный и красивый… Если ты на небесах, обязательно оберегай их, даруй им здоровье и мир, любовь до седых волос.

Бабушка улыбалась очень мило, но у Лу Минъюй глаза наполнились слезами.

Слова бабушки пробудили в ней тоску. Она скучала по многим: по дедушке Дуаню, по дедушке Чжану — генералу, проведшему жизнь в сражениях, а также по своим родителям.

Бабушка Цзян заснула с улыбкой на губах.

Лу Минъюй выключила свет в комнате и на цыпочках вышла из гостевой.

В коридоре никого не было, свет в кабинете горел.

Лу Минъюй увидела, что дверь не закрыта плотно, легонько постучала и вошла.

Му Цзинсуй сидел за письменным столом и читал брачный договор.

Услышав звук, он поднял на неё глаза и спросил:

— Бабушка уснула?

— Да. Я сегодня посплю у неё, присмотрю за ней.

— Хорошо.

Му Цзинсуй снова опустил голову к договору, выражение его лица было немного напряжённым. Лу Минъюй спросила:

— С договором что-то не так?

— Совершенно излишняя предосторожность, — сказал он ровно, не глядя на неё. — Возможность редкая, не стоит её упускать.

Лу Минъюй знала, о чём он говорит.

Он был бизнесменом, и их брак в его глазах был лишь сделкой. Он хотел купить остаток её жизни, поэтому предложенные условия были похожи на разбалансированные весы, бесконечно склоняющиеся в её пользу.

Он даже позволил ей добавить любые условия в конце, но она дописала только одно — она должна быть свободной.

Она тихонько усмехнулась, уклоняясь от главного:

— Если не подходит, я просто перепишу и подпишу заново.

Му Цзинсуй промолчал.

Дело было не в том, что не подходило, а в том, что он не мог понять.

Слово «свобода» имело слишком широкое значение. Свобода без уточнений, включённая в договор, таила в себе множество ловушек.

Он был деловым человеком.

Большинство людей в его окружении тоже вращались в деловых кругах. Если бы он показал этот договор своему адвокату, тот наверняка счёл бы его сумасшедшим.

Он не вмешивался в её работу. После медового месяца она вернётся в танцевальную труппу и продолжит летать по всему миру.

Он не вмешивался в её круг общения — выбирать друзей было её правом.

Вопрос о детях они уже обсудили той ночью на яхте: до того, как ей исполнится тридцать, у них должен быть ребёнок, неважно, мальчик или девочка.

Но сейчас ему вдруг расхотелось разбираться. В этом браке она жертвовала достаточно многим. Это её единственное требование — он удовлетворит его.

Но он хотел, чтобы она знала:

— Минъюй, со мной ты всегда можешь быть свободной.

На этот раз Лу Минъюй улыбнулась от всего сердца:

— Вот и хорошо.

Му Цзинсую показалось, что её улыбка немного ослепительна. Когда она так улыбалась, яркая, как ребёнок, она приковывала его взгляд.

Он смотрел на неё некоторое время и вдруг тоже тихо усмехнулся.

Широким росчерком пера он поставил свою подпись в конце договора и приложил отпечаток пальца.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение