Ложь Ху Лана

Ложь Ху Лана

К тому времени, как Тан Лило вернулась в школу, полностью оправившись от травмы ноги, число её поклонников значительно увеличилось.

Узнав, что Фу Чэн вышел на сцену лишь для того, чтобы спасти положение, они стали меньше ревновать.

Даже Чжао Далун был занят, словно Тан Лило была его собственной дочерью, для которой нужно было найти самого лучшего жениха.

Друзья Линь Юйцзя тоже не сидели сложа руки, передавая ей множество любовных писем.

В отличие от Тан Лило, которая игнорировала все знаки внимания, Линь Юйцзя всегда лично находила авторов писем и мило им отвечала.

Содержание её ответов было таким же, как и её слова, обращённые к Чжао Далуну.

Благодаря этому Линь Юйцзя завоевала симпатии многих парней. Они считали себя её друзьями и постоянно крутились вокруг неё, ухаживая за ней как за богиней.

— Сестра Ло, ты вернулась! Нога лучше? Если бы ты ещё не вернулась, мой почтовый ящик бы переполнился, — сказал Чжао Далун, хлопнув себя по груди.

— Я же просила тебя всё выбросить, — приподняла бровь Тан Лило.

— Ну, это ж все мои братаны, как я мог им отказать? Я ведь тщательно выбирал для тебя, есть несколько очень неплохих вариантов! — ответил Чжао Далун.

— Ладно, тебе лучше сосредоточиться на своей Линь Юйцзя. Думаю, она сейчас гораздо занятее меня, — сказала Тан Лило.

При упоминании Линь Юйцзя Чжао Далун действительно немного погрустнел: — Эх, мы же договорились быть лучшими друзьями, идти рука об руку всю жизнь, а она взяла и сошла с дистанции. И вот теперь у неё толпы поклонников, а у меня — ни души.

— Если бы учитель литературы услышал, как ты используешь эти идиомы, он бы похвалил тебя за хорошие знания, — поддразнила его Тан Лило.

Чжао Далун вздохнул: — Эх, моя Линь Юйцзя, увидимся в Цзянхане. Я буду усердно учиться. Кстати, слышал, ты ударила ведущего концерта? Что случилось?

Лицо Тан Лило помрачнело: — Мэйну узнала?

Чжао Далун кивнул: — Кажется, она очень недовольна. Оказывается, тот ведущий — её парень. Сестра Ло, ну и ты даёшь, теперь и на своих кидаешься.

Тан Лило не стала отвечать Чжао Далуну, размышляя, как объяснить всё Цзян Мэйну.

Но, как оказалось, Ху Лан уже всё за неё объяснил.

— Тан Лило, я всё знаю. В тот день на лице Ху Лана был ядовитый паук. Ты испугалась, что его укусят, поэтому немного перестаралась. Говорят, Фу Чэн тоже это видел, но сказал, что это был комар. Ха-ха-ха, братец Ху Лан сказал, что у Фу Чэна очень плохое зрение, — затараторила Цзян Мэйну, увидев Тан Лило.

Способность Ху Лана врать просто поразительна.

Что ж, это избавило Тан Лило от необходимости объясняться с Цзян Мэйну.

Однако Тан Лило чувствовала, что так продолжаться не может.

— Мэйну, ты так сильно любишь Ху Лана? Послушай, мы всего лишь во втором классе старшей школы, может, некоторые вещи стоит отложить до окончания экзаменов? — осторожно спросила Тан Лило.

— Но если я сейчас не привяжу к себе такого хорошего парня, что если он потом сбежит? — серьёзно ответила Цзян Мэйну.

— В будущем будут и другие хорошие парни, ты ещё такая молодая, чего спешить? — сказала Тан Лило.

Цзян Мэйну насторожилась: — Лило, у тебя что, какие-то другие мысли? Я знаю, что Фу Чэн не очень-то к тебе расположен, но он всё равно хороший парень. Ты не должна сдаваться.

Тан Лило почувствовала неловкость.

— Мэйну, я не это имела в виду.

— Лучше бы так, Лило. На самом деле, я знаю, что Ху Лан к тебе неравнодушен. Поэтому я не боюсь ничего, кроме как того, что ты будешь со мной соперничать. Конечно, ты такая хорошая подруга, ты бы так не поступила. Правда? — с надеждой спросила Цзян Мэйну.

Тан Лило молча кивнула, и Цзян Мэйну, взяв её за руку, продолжила: — Эх, Лило, я знаю, что многое не изменить одними лишь моими желаниями. Но я всегда верю, что если есть искренние чувства, любые проблемы можно решить.

Цзян Мэйну всегда была полна оптимизма.

Казалось, даже если бы завтра наступил конец света, она бы встретила его с улыбкой.

Тан Лило кивнула, понимая, что сейчас любые слова будут лишними.

— Кстати! Лило, ваш танец с Фу Чэном был таким красивым! Я всё никак не пойму, почему он согласился тебе помочь? — с любопытством спросила Цзян Мэйну.

— Наверное, завуч заметил, что я повредила ногу, — в это оправдание не верила даже сама Тан Лило.

Она ясно видела пылающий взгляд Фу Чэна.

На самом деле, Тан Лило и Фу Чэн когда-то были близкими друзьями детства.

Но с тех пор, как отец Фу Чэна увёз её мать, она не могла переступить через это.

Каждый раз, видя Фу Чэна, она вспоминала, как его отец отнял у неё мать, оставив её одну в этом огромном мире.

Мать Тан Лило не совсем её бросила, просто никогда не связывалась с ней.

Даже ежемесячное содержание — фиксированные 1500 юаней — она получала через Фу Чэна.

Тан Лило не могла поверить, что это была та самая мать, которая когда-то так сильно её любила и берегла как зеницу ока.

Единственной причиной такого поведения она считала вмешательство Фу Инхэ.

В это время Фу Чэн, о котором думала Тан Лило, играл в баскетбол на спортивной площадке.

— Брат Чэн, ты больше не будешь подрабатывать в отеле «Хухао»? — спросил парень по имени Ван Мэн.

Они с Фу Чэном познакомились в драке в первом классе старшей школы и с тех пор стали хорошими друзьями. Вот только Ван Мэн плохо учился и просто прожигал жизнь.

Фу Чэн кивнул.

— Нет, найду другую работу.

Ван Мэн вздохнул: — Ну и дела. Помню, ты как-то говорил, что твой отец присылает тебе 2000 юаней в месяц, этого же должно хватать с головой.

— Мне нужно содержать семью, — Фу Чэн подпрыгнул и забросил мяч в корзину, описав красивую дугу.

— Какую семью? Ты же сейчас живёшь один? Брат Чэн, ты не такой, как я. Ты умный, хорошо учишься, не стоит связываться с чем-то незаконным, — с тревогой сказал Ван Мэн.

— Что за чушь ты несёшь? — ответил Фу Чэн.

Ван Мэн почесал голову: — Я подумал, может, ты… содержишь какую-нибудь несовершеннолетнюю.

Фу Чэн шлёпнул Ван Мэна по голове: — Ты, смотрю, романов перечитал.

Неподалёку группа девушек оживлённо обсуждала что-то.

— Посмотрите, как он классно играет! Какой рост, какие мышцы, какой рельеф!

— У кого-то звёздочки в глазах загорелись! — подтолкнула её подруга.

— Ну а что, Фу Чэн же признанный красавчик нашей школы. Говорят, чем холоднее человек снаружи, тем нежнее он со своей любимой. Представляете, какой он нежный, его девушка, наверное, на седьмом небе от счастья.

— Подождите-ка, вы видите, кто это?

Все увидели девушку в розовом платье, которая шла к баскетбольной площадке.

Увидев играющих парней, она застенчиво позвала: — Брат Фу Чэн.

Все парни на площадке вздрогнули, у них мурашки побежали по коже, только Фу Чэн остался неподвижен.

Видя, что все остановились, Линь Юйцзя ещё больше смутилась, закусила губу и, подойдя ближе, сказала: — Брат Фу Чэн, я принесла тебе воды, вдруг ты хочешь пить.

— Не нужно, спасибо, у меня есть своя, — спокойно ответил Фу Чэн.

Видя его равнодушие, Линь Юйцзя немного расстроилась. Заметив, что все смотрят на неё, она покраснела.

Ван Мэн поспешил разрядить обстановку: — Спасибо, спасибо, у брата Чэна есть вода, а у меня нет. Так что эту бутылочку я заберу.

Линь Юйцзя немного успокоилась. Заметив любопытные взгляды девушек неподалёку, у неё вдруг созрел план.

Она наклонилась к уху Фу Чэна и что-то тихо сказала. Лицо Фу Чэна тут же стало серьёзным.

— Ты уверена?

Линь Юйцзя, слегка покраснев, кивнула: — Да. Тогда я буду ждать тебя после уроков.

Дождавшись кивка Фу Чэна, она помахала рукой и попрощалась со всеми.

Девушки вдалеке снова начали обсуждать увиденное.

— Ого, как близко! Похоже, у Линь Юйцзя действительно особые отношения с Фу Чэном, — девушка, у которой только что «звёздочки в глазах загорелись», скривила губы: — Я слышала, как Линь Юйцзя постоянно называет Фу Чэна «братом», может, они родственники? Не верю, что они пара.

Пока они разговаривали, Линь Юйцзя прошла мимо них.

Она шла с гордо поднятой головой, грациозная, как белый лебедь.

Рядом с ней все остальные девушки казались невзрачными.

Чувствуя на себе взгляды, Линь Юйцзя торжествовала.

Быть в центре внимания — это совсем другое дело. Они наверняка видели, как она разговаривала с Фу Чэном.

Теперь-то они должны понять, насколько близки она и Фу Чэн.

Но девушке со «звёздочками в глазах» не нравилось поведение Линь Юйцзя, и она, набравшись смелости, громко спросила: — Фу Чэн твой парень?

Линь Юйцзя опешила и не смогла ответить.

— Видите, как она замешкалась? Точно нет. Я же говорила, а вы не верили. Ладно, пошли отсюда, — сказала девушка со «звёздочками в глазах».

Линь Юйцзя пришла в себя и замахала руками: — Нет, мы…

Но девушка со «звёздочками в глазах» и её подруги уже потеряли терпение и ушли, оставив Линь Юйцзя одну что-то объяснять в пустоту.

— Мы… мы же пара… Почему бы и нет… — её слова превратились в невнятное бормотание.

Фу Чэн тоже потерял интерес к игре.

Он всё ещё думал о словах Линь Юйцзя.

Эти слова снова касались Тан Лило.

Линь Юйцзя сказала, что все те дни, пока Тан Лило лечила ногу, один парень постоянно приносил ей лекарства.

В голове Фу Чэна промелькнуло несколько лиц, и, подумав, он решил, что это мог быть только Ю И.

Раньше он не знал Ю И, но в тот день на дне рождения в отеле «Хухао» случайно узнал, кто он такой.

Лило, ты ещё молода, не стоит слишком сближаться с этим прожигателем жизни.

Но какое право он, Фу Чэн, имел мешать ей заводить друзей?

После последнего школьного концерта Тан Лило добавила его номер в чёрный список, словно не хотела, чтобы он снова появлялся в её жизни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Ложь Ху Лана

Настройки


Сообщение