Тан Лило молча следовала за ней, стараясь сосредоточить внимание на интерьере «Зелёной рощи».
— Последним уроком была физика, — сказал Ху Лан. — Ради вас я ушёл немного пораньше.
Он помог Цзян Мэйну отодвинуть стул и уже собирался помочь Тан Лило, но увидел, что та уже небрежно уселась рядом.
Ху Лан улыбнулся и подозвал официанта, чтобы тот принёс меню.
— Стейк? — предложил Ху Лан.
Цзян Мэйну кивнула: — Ты тоже любишь стейк? Какое совпадение, я тоже.
Тан Лило сверкнула белоснежными зубами: — У вас одинаковый вкус. Мне достаточно фруктового салата.
Ху Лан передал девушкам принесённую официантом горячую воду и мягко сказал: — На обед только фрукты? Это вредно для желудка.
Тан Лило махнула рукой: — Ничего, я привыкла. Заказывайте себе, что хотите.
— Тогда, может, съешь порцию фуа-гра? Здесь оно неплохое, — настойчиво предложил Ху Лан.
— Не нужно, я не ем субпродукты, — ответила Тан Лило, явно желая произвести на Ху Лана плохое впечатление.
Цзян Мэйну толкнула Тан Лило под столом, словно упрекая её за то, что она так откровенно отвергает его предложение.
Выражение лица Тан Лило немного смягчилось. Но то любовное письмо всё время маячило у неё перед глазами.
— Сюэчжан, в третьем классе старшей школы, наверное, очень тяжело учиться? — Цзян Мэйну с трудом нашла тему для разговора.
На лице Ху Лана неизменно играла вежливая улыбка: — Не так уж и тяжело. Видишь, у меня даже есть время пообедать с вами?
Цзян Мэйну хихикнула, словно Ху Лан рассказал очень смешную шутку.
— А какое у тебя место в рейтинге? — прямо спросила Тан Лило.
В глазах Ху Лана мелькнула гордость: — Неплохое, ниже десятого места не опускался.
Тан Лило не понравилась эта сдерживаемая им надменность, и она мысленно поставила ему минус.
За обедом Ху Лан и Цзян Мэйну оживлённо болтали, даже обсуждая несколько сложных математических задач.
Тан Лило сидела рядом, уткнувшись в тарелку и усердно расправляясь с фруктами.
Когда Ху Лан пошёл расплачиваться, Цзян Мэйну тут же схватила Тан Лило и зашептала:
— Скажи, Ху Лан ведь такой милый? Он так похоже изобразил акцент того учителя, ха-ха-ха, — смеясь, сказала Цзян Мэйну. — Кстати, говорят, если ты нравишься человеку, его глаза сияют. Лило, как думаешь, у Ху Лана глаза сияют?
Тан Лило вспомнила пристальный взгляд Ху Лана, которым он смотрел на Цзян Мэйну, и невольно кивнула.
Уголки губ Цзян Мэйну растянулись ещё шире, напоминая перевёрнутую радугу.
— Я схожу в туалет, Лило, подожди меня немного, — походка Цзян Мэйну стала лёгкой.
Ху Лан вернулся, расплатившись, и снова сел напротив Тан Лило.
Без Цзян Мэйну им обоим стало немного неловко.
Ху Лан наконец не выдержал и нарушил тишину:
— Я тебе не нравлюсь?
Тан Лило доела последнюю вишенку из тарелки: — Если ты расстроишь Мэйну, вот тогда ты мне действительно не будешь нравиться.
— Ты же знаешь, что я здесь не из-за неё, — пальцы Ху Лана забарабанили по столу.
Тан Лило отвернулась: — Мне всё равно, главное, что она здесь из-за тебя.
Ху Лану очень нравилась эта её вздорность.
Вдруг сверху спустился человек с холодным выражением лица, даже уголки его губ были слегка опущены.
Тан Лило резко вскочила, сжав кулаки, её глаза метали гнев.
Ху Лан обернулся и увидел своего одноклассника.
— Фу Чэн, ты тоже здесь обедаешь? — горячо поприветствовал его Ху Лан.
Фу Чэн некоторое время смотрел на Ху Лана, затем перевёл взгляд на Тан Лило.
Ху Лан шагнул вперёд, загораживая её от его взгляда, и представил: — Моя хорошая подруга, Тан Лило.
Тан Лило стояла позади, покраснев до корней волос, и, сама не зная почему, невольно надула губки.
Лицо Фу Чэна было ледяным, кулаки так же сжаты, но он не сказал ни слова, развернулся и покинул ресторан.
Только тогда Ху Лан заметил, что глаза Тан Лило позади него уже покраснели.
Он вытащил салфетку и протянул ей, с беспокойством спросив: — Что случилось?
На самом деле, Ху Лан давно был влюблён в Тан Лило и тайно наблюдал за ней.
Обычно Тан Лило всегда выглядела беззаботной и свободной, такой он её видел впервые.
Короткие волосы, изящное личико, но губы опущены, а глаза покраснели.
Сердце Ху Лана растаяло.
Он поднял салфетку, собираясь помочь Тан Лило вытереть слёзы, но услышал за спиной лёгкое покашливание.
Сзади стояла Цзян Мэйну и видела эту сцену.
Надо сказать, Ху Лан не испытывал особой симпатии к Цзян Мэйну, но в этот момент почему-то почувствовал себя виноватым и невольно спрятал руку с салфеткой за спину.
Цзян Мэйну, словно ничего не заметив, спросила как ни в чём не бывало: — Фу Чэн?
Тан Лило слегка кивнула.
Цзян Мэйну выругалась: — Я так и знала, что это он. Каждый раз, когда ты его видишь, тебя так перекашивает.
Слова Цзян Мэйну, казалось, были сказаны специально для Ху Лана.
Ху Лан кое-что понял: оказывается, Тан Лило нравился Фу Чэн.
Цзян Мэйну взяла Тан Лило под руку, выглядя тоже немного подавленной, бросила Ху Лану «увидимся» и развернулась, чтобы уйти.
В воздухе остались смешавшиеся ароматы: запах шампуня Цзян Мэйну и запах мыла от одежды Тан Лило.
У школьных ворот ждали несколько мелких хулиганов. Увидев Тан Лило, они с улыбкой подошли и крикнули: «Сестра Лило».
Тан Лило всё ещё была расстроена и махнула рукой: — У меня сегодня нет времени.
Несколько человек преградили ей путь, не желая отступать: — Сестра Лило, не шутите, Старший брат ждёт вас.
Тан Лило сверкнула глазами: — Но я же сказала, что у меня нет времени!
Мелкий хулиган потерял лицо перед остальными и немного разозлился, выругавшись: — Дрянь, не испытывай терпение!
Цзян Мэйну спряталась за спину Тан Лило, изрядно напуганная.
Тан Лило прикрыла Цзян Мэйну собой, и они застыли в противостоянии с хулиганом у школьных ворот. Толпа зевак росла.
— Тан Лило, я тебе говорю, не думай, что раз наш Старший брат за тобой бегает, я тебя не трону. Что ты вообще из себя представляешь, просто пользуешься своей красивой мордашкой?
Хулиган не успел договорить, как почувствовал удар ногой сзади и шлёпнулся на землю.
Он обернулся и увидел крепкого парня, который гневно смотрел на него.
— Ст-ст-ст... Старший брат, почему вы сами пришли?
Ю И вскинул брови: — Ты ещё помнишь, что я твой Старший брат? Если я твой Старший брат, как ты смеешь так разговаривать с сестрой Лило?
Ю И был учеником из соседней Второй школы. Сам по себе он не обладал качествами лидера, но его отец был одним из крупнейших бизнес-магнатов Хучэна, так что Ю И был типичным богатым наследником во втором поколении.
Когда есть деньги, есть и статус, поэтому все его побаивались.
Мелкий хулиган тут же расплылся в подобострастной улыбке: — Старший брат, я ошибся, я шутил с сестрой Лило, я больше не посмею.
С этими словами он повернулся к Тан Лило: — Сестра Лило, младший брат погорячился, был неосторожен с вами. Скажите скорее Старшему брату что-нибудь, чтобы он не сердился.
Ю И повернулся к Тан Лило, и его лицо стало нежным: — Яояо, этот человек обидел тебя. Что ты хочешь сделать?
Тан Лило увидела, что толпа вокруг становится всё больше, и её нетерпение возросло: — У меня сегодня плохое настроение, убирайтесь скорее с глаз долой.
Ю И кивнул и махнул рукой: — Хорошо, сегодня сестра Лило не в духе, быстро уходим.
Несколько человек, следовавших за ним, быстро ушли вместе с Ю И. Тот парень, что оскорбил Тан Лило, даже поклонился ей, прежде чем убежать.
— Тан Лило, откуда ты знаешь этих людей? — спросила Цзян Мэйну, всё ещё не оправившись от испуга.
— Однажды меня у ворот задержали люди из студсовета, а они помогли мне их прогнать, — небрежно ответила Тан Лило.
— Тан Лило, я советую тебе держаться от них подальше, — с беспокойством сказала Цзян Мэйну.
— Расслабься. Я, Тан Лило, с самого рождения ничего не боюсь, — успокоила её Тан Лило.
Цзян Мэйну почувствовала восхищение. Тан Лило — это Тан Лило, всегда такая свободная и необузданная. И при этом столько парней борются за право быть её друзьями. Как здорово.
На выходных занятий не было. Телефон Тан Лило зажужжал, на экране появилось сообщение от Ху Лана.
«Тан Лило, я скучаю по тебе».
Тан Лило не ответила.
Ху Лан не сдавался и прислал ещё несколько сообщений: «Тан Лило, Маленькая Лило?»
Увидев слова «Маленькая Лило», Тан Лило чуть не выронила телефон. Всего лишь один раз пообедали, как он может быть таким навязчивым!
Ху Лан, похоже, наконец понял, что Тан Лило не хочет с ним общаться, и сменил тактику.
«Тан Лило, у Мэйну строгие родители, у неё нет телефона. Я хочу пригласить её на обед в эти выходные».
Тан Лило подавила свои чувства и ответила четырьмя словами: «Время, место».
«На старом месте, в старое время», — ответ от Ху Лана пришёл через десять с небольшим секунд.
«Хорошо, она придёт».
«Я бы больше хотел, чтобы ты тоже пришла».
«У меня нет времени», — Тан Лило была полна решимости свести Ху Лана и Цзян Мэйну и не хотела вмешиваться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|