Глава 3

Цинъюнь прекратила борьбу. — Ладно, ладно, раз уж тебя, Ваше Величество, не сдвинуть с места, я справлюсь сама.

Цинъюнь закатила глаза на Повелителя Демонов, скрестила руки на груди и надменно сделала несколько шагов вперед. Она прочистила горло и неторопливо обратилась к демону: — Мелкий демон, вместо того чтобы сидеть смирно в своем Мире Демонов, ты пришел в мир людей творить зло. Что за безобразие! Ты думаешь, здесь никто не следит?

Услышав этот звонкий голос, демон остановил свои действия и повернул голову. Он увидел изящную и несравненную девушку, стоящую в нескольких шагах от него с яркими, очаровательными бровями.

Увидев такую прекрасную, способную разрушить город девушку, в красных глазах демона вспыхнуло изумление.

Демон высунул язык и облизал губы, несколько раз громко рассмеялся и, потирая руки, жадно сказал: — Еще одна красавица пришла составить компанию господину! Мне сегодня повезло спуститься с горы, встретить такую прекрасную малышку. Раз уж сама пришла, господин не будет церемониться. Захвачу вас обеих, чтобы составить мне компанию. Буду обнимать обеих, наслаждаясь счастьем с красавицами!

Цинъюнь холодно рассмеялась: — Мелкий демон, хочешь забрать свою бабушку? Посмотрим, хватит ли у тебя умения увести меня.

Демон снова громко рассмеялся: — Малышка достаточно острая, дерзкая и прикольная, мне нравится.

Цинъюнь тоже рассмеялась в ответ: — А ты достаточно уродливый, дерзкий и наглый, бабушке ты противен.

Слова Цинъюнь разозлили демона. Его лицо потемнело, и он гневно сказал: — Малышка, за такие слова придется заплатить.

Говоря это, демон уже нанес упреждающий удар.

Цинъюнь была начеку. Увидев атаку противника, она ловко и изящно увернулась.

Увидев, что Цинъюнь хорошо двигается, демон пустил в ход всю свою силу, ничуть не жалея ее.

Магическая сила Цинъюнь была слаба, и она не могла справиться с этим демоном. Она сразилась с ним всего несколько приемов и потерпела поражение.

Этот демон действительно обманчив внешне! Выглядит ничем не примечательно, а магия довольно сильная.

Не сумев прогнать демона и спасти девушку, Цинъюнь, конечно, не собиралась сдаваться.

Цинъюнь успокоилась и решила во что бы то ни стало победить этого демона, не дать ему остаться безнаказанным и продолжать творить зло в мире людей.

Цинъюнь снова применила магию и вступила в бой с демоном.

На этот раз демон отбросил ее далеко. Цинъюнь вздохнула про себя: теперь, без защиты главного героя, ее магическая сила так слаба.

С таким боем, она, похоже, сегодня умрет от магии этого демона.

Цинъюнь жалобно упала на землю. Ей было больно от падения, ее изящные брови слегка нахмурились. Она подняла глаза на Ему. Этот демон снова стоял в стороне, как нефритовая статуя, и наблюдал.

Этот Великий Повелитель Демонов действительно отвратителен. Каждый раз, когда ее избивают, он спокойно и непринужденно смотрит, как на спектакль, смотрит, как ее бьют, как она жалко падает, и по-прежнему холодно наблюдает, ничуть не собираясь ей помогать.

Этот демон действительно бессердечен и безжалостен.

Цинъюнь потерла ушибленную руку и поднялась, чтобы снова сразиться с демоном. Но кто-то схватил ее за воротник, не давая подойти.

Когда Цинъюнь повернула голову, она увидела, что схвативший ее за воротник был не кто иной, как Великий Повелитель Демонов.

Когда ее избивали, он не вмешивался, а когда она сама собиралась напасть, он ее остановил. Он и этот демон действительно одного поля ягоды.

— Отпусти, — Цинъюнь попыталась вырваться, но не смогла освободиться из хватки Великого Повелителя Демонов. Она сердито взглянула на него и холодно сказала: — Эту девушку я спасу во что бы то ни стало, ты не сможешь меня остановить.

— Эта девушка спасена, — сказал Повелитель Демонов, уже отпуская Цинъюнь.

Цинъюнь выпрямилась, расправила тонкую спину, поправила воротник и снова повернулась. Тот демон уже стоял на коленях перед ними, опустив голову почти до земли, выглядя так, будто его можно было резать как угодно.

Цинъюнь удивилась. Почему этот тип вдруг стал таким покорным и послушным?

Она подняла глаза на Ему и мгновенно поняла. Оказывается, он увидел Повелителя Демонов! Похоже, это его устрашающая сила.

Цинъюнь прочистила горло и, опираясь на мощь демона, холодно сказала: — Мелкий демон, только что ты был таким дерзким?

— Выглядел как наглец, которого ничем не проймешь, а теперь послушно кланяешься и просишь прощения?

— Повелитель Демонов, Святая Тетушка, я ошибся, пожалуйста, проявите милосердие и пощадите мою жизнь, — голос мелкого демона потерял прежнюю уверенность, звучал слабо и испуганно.

Цинъюнь цокнула языком: — Это действительно два разных демона, до и после.

Цинъюнь надменно сказала: — Называть меня "бабушкой" не нужно, у меня нет такого внука, творящего зло.

Мелкий демон дрожащим голосом ответил: — Да, я ошибся, больше никогда не повторится.

Как же наказать этого мелкого демона?

Цинъюнь подумала и холодно сказала: — Если ты действительно осознал свою ошибку, я на этот раз пощажу тебя. Ты больше никогда не должен приходить в мир людей творить зло и сеять смуту.

Цинъюнь получила обещание от мелкого демона и, думая о присутствии Повелителя Демонов, полагала, что мелкий демон не посмеет ее обмануть. Жизнь всех существ драгоценна, поэтому она решила пощадить его на этот раз. Она торжественно предупредила: — Если посмеешь обмануть меня, отделаться от меня, и я в следующий раз снова встречу тебя, творящим зло и притесняющим людей, то не вини меня, если я заберу твою жизнь.

— Впредь я, мелкий демон, никогда больше не приду в мир людей творить зло, — мелкий демон, увидев, что Цинъюнь готова пощадить его жизнь, был так благодарен, что беспрестанно кланялся: — Спасибо, Святая Тетушка, за милость, что не убили. Впредь я, мелкий демон, буду беспрекословно подчиняться Святой Тетушке.

Цинъюнь слегка нахмурила изящные брови: — Я же сказала, мне не нравится, когда ты зовешь меня "бабушкой".

Мелкий демон посмотрел на Ему. Ему равнодушно сказал: — Зови ее Святой Тетушкой.

Мелкий демон снова поклонился в знак благодарности: — Спасибо, Святая Тетушка, за милость, что пощадили жизнь. Я, мелкий демон, обещаю, что впредь никогда больше не приду в мир людей творить зло.

Цинъюнь подумала и добавила: — Впредь ты будешь совершать добрые дела в мире людей.

Мелкий демон почтительно ответил: — Слушаюсь, Святая Тетушка.

Цинъюнь собиралась отказаться от этого титула, но мелкий демон внезапно исчез.

Этот мелкий демон, увидев возможность, сбежал довольно быстро.

И таким образом, с тех пор в мире появилась Святая Тетушка из Мира Демонов.

После ухода мелкого демона Цинъюнь сердито взглянула на Ему: — Повелитель Демонов, ты действительно умеешь навлекать на меня ненависть.

Ему: "..."

Что он снова сделал не так?

Мгновение спустя он понял.

Эта женщина действительно не ценит доброту.

Ему: — Разве не здорово, когда ты можешь ходить боком, имея мою поддержку?

Цинъюнь: — ...Чтобы меня несли боком?

— Ненависть набрана по полной, коэффициент опасности вырос, разве не придется постоянно беспокоиться о том, когда тебя опрокинут боком?

Ему: "..."

Эта маленькая женщина даже не верит в мою боевую мощь.

Ему: — Разве с моей поддержкой тебя опрокинут боком?

Цинъюнь надменно фыркнула: — Это еще не точно.

Ему: "..."

Цинъюнь всем сердцем хотела найти способ покинуть Мир Демонов. А теперь, по приказу Повелителя Демонов, ее титул Святой Тетушки из Мира Демонов распространится, и впредь все Шесть Сфер будут считать ее настоящим человеком из Мира Демонов. Боюсь, праведные силы будут ненавидеть ее еще сильнее.

Впредь ее путешествия по Шести Сферам будут полны опасностей.

Цинъюнь была крайне беспомощна, ее сердце было наполнено тоской. Она печально и глубоко вздохнула.

Теперь она прочно утвердилась как человек из Мира Демонов.

Цинъюнь услышала плач и, проследив за звуком, увидела, что девушка еще не ушла.

Она увидела, что девушка дрожит и плачет в одиночестве.

Цинъюнь поспешно подошла, чтобы утешить девушку: — Не бойся, девушка, тот демон уже ушел, поскорее иди домой.

Девушка перестала плакать, подняла заплаканные глаза и сначала огляделась вокруг. Не увидев демона, который ее домогался, она успокоилась и облегченно вздохнула. Ее напряженное тело расслабилось, и она просто села на землю.

Она подняла полные слез глаза на Цинъюнь и благодарно сказала: — Большое спасибо, девушка, за спасение. Я не забуду вашу великую милость и обязательно отплачу, если будет возможность.

Цинъюнь слегка улыбнулась: — Я спасла тебя не ради благодарности. Уже поздно, поскорее возвращайся домой.

Девушка поднялась, снова поблагодарила и повернулась, чтобы уйти.

Цинъюнь смотрела, как фигура девушки исчезает из виду, только тогда отвела взгляд и с улыбкой повернулась к Повелителю Демонов: — Не ожидала, что моя магия так сильно улучшилась. Я думала, что не справлюсь с этим типом, а оказалось, что я прогнала этого демона.

Цинъюнь прекрасно знала, что сегодня она прогнала демона только благодаря силе этого демона.

Но она не могла сказать этого вслух, иначе этот демон снова воспользуется случаем, чтобы похвастаться перед ней.

Повелитель Демонов довольно серьезно кивнул: — Мм, ты действительно свирепая, ни капли хрупкости.

Цинъюнь: "..."

Ее хвастовство обернулось против нее самой.

Действительно, нельзя давать этому демону ни малейшего повода, иначе он станет еще более наглым.

Ему опустил взгляд на Цинъюнь и спросил: — Ты же очень хотела убить того демона?

— Почему же ты его отпустила?

Цинъюнь тихо рассмеялась: — Будда сказал: "Милосердие — основа всего"!

Ему: "..."

Он действительно не должен был спрашивать.

Цинъюнь подняла свое чистое маленькое личико, с улыбкой изогнув брови, и спросила Великого Повелителя Демонов: — Повелитель Демонов, разве не весело делать добрые дела вместе со мной?

— Разве не чувствуешь удовлетворения, прогоняя злодеев?

Повелитель Демонов снова надменно и нагло сказал: — Я чувствую больше удовлетворения и радости от того, что все Шесть Сфер боятся меня.

Цинъюнь: "..."

Она чуть не выплюнула кровь от злости на этого надменного Великого Повелителя Демонов.

Цинъюнь тихо выдохнула, крича в душе: "Этот Великий Повелитель Демонов уже погряз во зле до мозга костей, его уже не спасти, она больше не будет его спасать, она сдается, насколько же она безумна, чтобы так мучить себя!"

Может ли эта система позволить ей выйти?

Как ей вообще выбраться?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение