Глава 3

Глава 3

Собака, неоднократно атакованная Цян Жанем, была в ярости. Меньше чем за минуту она подскочила к Цян Жаню, повалила его на землю и раскрыла огромную пасть, целясь ему в шею.

Учитель, обучавший Цян Жаня стрельбе, когда-то говорил, что его главное преимущество — это хладнокровие, абсолютное хладнокровие. Что бы ни происходило вокруг, во время боя он погружался в состояние полного спокойствия.

Он мог игнорировать собственный риск и быстро вычислять самый эффективный способ противодействия врагу.

Поэтому за те несколько коротких секунд, пока огромная пасть раскрывалась, чтобы впиться в его шею, Цян Жань успел сунуть единственный оставшийся у него пистолет в пасть собаки, уперев его в десну так, чтобы она не могла сомкнуть челюсти.

Собака громко взревела и ударила острыми когтями по шее Цян Жаня. Он выставил левую руку для защиты, и на ней тут же появилось несколько кровавых царапин.

Цян Жань посмотрел вперед и увидел, что все сотрудники управления проекта, кроме тяжелораненых, которые не могли подняться, в панике разбежались.

Цян Жань холодно взглянул в ту сторону, куда они убежали, понимая, что на помощь рассчитывать не приходится. Оставалось только лежать под огромной собакой и ждать подходящего момента.

Даже находясь в крайне невыгодном положении, когда его в любой момент могли разорвать на куски, его глаза оставались холодными и бесстрастными.

Собака пыталась выплюнуть пистолет, но ей это не удавалось. В ярости она продолжала царапать когтями шею Цян Жаня.

Левая рука Цян Жаня была покрыта царапинами, кровь не останавливалась.

Боль постоянно терзала его, на коже даже выступили мелкие мурашки, но выражение его лица оставалось неизменным.

Собака снова ударила когтями, но Цян Жань внезапно почувствовал в руке какое-то покалывание, словно его ударило током.

Собачья лапа, ударив по раненой левой руке Цян Жаня, внезапно дернулась. Едва коснувшись его руки, собака резко отдернула лапу и заскулила.

Цян Жань воспользовался этой редкой возможностью, перекатился в сторону и, выбравшись из-под собаки, вскочил на ноги.

Цян Жань ощутил лишь слабый электрический ток, от которого по телу пробежало покалывание. Но очевидно, что собака почувствовала совсем не такой легкий разряд. Все ее тело непроизвольно содрогалось, а лапа, коснувшаяся руки Цян Жаня, почернела от удара током.

Голова Цян Жаня тоже была тяжелой и мутной, непонятно по какой причине.

Кровь, текущая из руки, не могла привести к такой большой кровопотере.

Цян Жань сжал кулак и с силой ударил собаку в уже раненый живот.

Он снова почувствовал это слабое покалывание и даже увидел на своей руке что-то вроде синей электрической сетки.

Более того, эта электрическая сетка, казалось, менялась по его воле: он мог сделать ее сильнее или придать ей любую форму.

Это ощущение было похоже на управление собственным языком.

Раздался легкий треск «пи-ли-па-ла». Он ударил собаку в живот, добавив к ее кровоточащим ранам еще одну, самую смертельную.

Собака, дергаясь всем телом, рухнула на землю, словно ее убило высоковольтным разрядом.

В обычно невозмутимых глазах Цян Жаня промелькнуло удивление. Убойная сила этого удара превзошла его ожидания.

Такой электрический кулак был явно чем-то ненаучным, сверхъестественным, больше похожим на что-то из мифов и легенд.

Если бы Цян Жань просто услышал об этом, он бы точно не поверил. Но это произошло с ним самим, и не верить было нельзя.

Цян Жань поднял глаза на странные облака в виде больших красных цветов, затем посмотрел на лежащую на земле метровую дворнягу.

Он вспомнил, как три пули не смогли убить эту собаку.

Голова мертвой собаки даже испускала слабое свечение — очень мягкое, синее, как цвет моря в ночи под пение русалок.

Цян Жань протянул руку и вынул из головы собаки светящийся предмет.

Это было синее сферическое кристаллическое ядро из мозга собаки, небольшое по размеру, его можно было легко спрятать в ладони.

Внутри этой сферы словно текла вода, очень плавно, как вода под легким ветерком.

Цян Жань нашел этот предмет очень красивым и блестящим.

Он вытер его одеждой и положил в карман.

Головокружение Цян Жаня усилилось.

Это место действительно стало очень опасным.

Он оторвал кусок ткани от одежды, наскоро перевязал искалеченную руку и пошел к дому Юю.

Юю, ее отец и мачеха сидели дома, дрожа от страха. Снаружи время от времени доносились рев животных и крики людей, отчего их сердца сжимались.

Все двери и окна были плотно заперты.

Чтобы предотвратить проникновение крупных животных, отец Юю даже подпер дверь их обеденным столом.

Юю твердо следовала указаниям Цян Жаня: какие бы звуки ни доносились снаружи, как бы любопытно ей ни было, не открывать дверь и никуда не выходить.

В этот момент в дверь дома Юю постучали. Раздался низкий, густой голос Цян Жаня:

— Юю, открой. Быстро идем со мной.

Отец Юю отодвинул стол. Из вещей они взяли только наличные деньги.

Цян Жань посмотрел на троих людей, собиравшихся уходить с пустыми руками, и уголки его губ невольно дернулись:

— Вы больше ничего не возьмете?

Отец Юю покачал головой и твердо сказал:

— Беда уже на пороге, что еще брать? С деньгами потом все можно будет купить.

Цян Жань на мгновение замер, затем терпеливо сказал:

— Деньги не важны. Заберите всю еду, какая есть дома, включая рис и муку.

Отец Юю на секунду опешил, потом растерянно спросил:

— Зачем? Это же не ценные вещи.

Юю в это время уже начала собирать овощи, лежавшие на полу.

Словам Цян Жаня она обычно доверяла абсолютно и подчинялась безоговорочно, потому что давно усвоила: Цян Жань всегда прав.

— Быстрее собирайтесь, — сказал Цян Жань. — Снаружи сейчас очень опасно. Боюсь, скоро за деньги ничего нельзя будет купить. Наступают смутные времена.

Услышав это, отец Юю тоже все понял и, торопливо взвалив на плечо мешок риса, который они купили недавно и почти не ели, последовал за Цян Жанем к машине.

Юю села на переднее пассажирское сиденье.

Отец и мачеха Юю сели сзади.

— Раз еда скоро станет дефицитом, — спросил отец Юю, — может, нам стоит сейчас закупиться побольше?

— Слишком поздно, — бесстрастно ответил Цян Жань. — Снаружи слишком опасно. К тому же я сейчас не боеспособен.

Юю была потрясена. Она посмотрела на Цян Жаня и увидела, что его левая рука сильно кровоточит, а его обычно темные блестящие глаза сейчас были немного расфокусированы.

Увидев его таким, Юю тут же покраснели глаза, и она со слезами в голосе спросила:

— Что с тобой? Как ты поранился?

Она знала, что хотя Цян Жань и не блистал в учебе, но в драках за последние годы никто не мог его ранить.

Цян Жань нахмурился, глядя на Юю:

— Только не реви мне тут. И так не красавица, а когда плачешь — еще страшнее. Еще напугаешь кого-нибудь.

В обычное время от таких слов Юю бы точно взорвалась, но сейчас она расплакалась:

— Что с тобой случилось?

Цян Жань достал из кармана маленький синий шарик, начищенный до блеска, и протянул его Юю:

— Правда, не плачь. Я и так с трудом концентрируюсь, а когда ты плачешь, я не могу не отвлекаться на тебя. Тогда мы все попадем в аварию. Поиграй пока с этим шариком, потерпи немного. Дома поплачешь, времени хватит.

Юю посмотрела на блестящий, красивый шарик, которого никогда раньше не видела. Ее внимание действительно переключилось, и она сосредоточенно принялась его изучать.

Когда они добрались до квартиры Цян Жаня, он уже еле шел, пошатываясь.

Его взгляд стал еще более растерянным и пустым, чем в машине.

Отец Юю хотел было его поддержать, но Цян Жань отказался.

— Я помогу, — быстро сказала Юю. Цян Жань не любил физических контактов ни с кем — ни с мужчинами, ни с женщинами, независимо от их статуса.

В детстве, пытаясь приблизиться к Цян Жаню, Юю была оттолкнута бесчисленное количество раз.

Цян Жань ростом 186 см опирался на Юю ростом 158 см — это была чистая формальность.

Особой помощи от этого не было.

Юю усадила Цян Жаня на диван.

— Где твоя аптечка?

— Вон в том шкафу, — слабо указал Цян Жань.

Юю быстро нашла аптечку в шкафу. В ней были некоторые простые медикаменты.

Левая рука Цян Жаня была вся исцарапана, раны были многочисленными и плотными, кожа была вывернута наружу, на ней виднелся серовато-белый мягкий собачий мех.

Юю ахнула и, смочив вату спиртом, принялась осторожно протирать раны. Цян Жань при этом не издал ни звука, лишь безучастно смотрел перед собой.

Юю могла только представить, как ему больно — его рука даже дрожала.

Но Цян Жань не издал ни стона.

— Ты слышал, что если кричать от боли, это помогает ее облегчить? — спросила Юю.

Цян Жань моргнул:

— Мне не больно.

Юю потеряла дар речи.

Юю знала, что Цян Жань не станет ей лгать. Значит, была только одна возможность: Цян Жань был нечувствителен к боли.

Люди от природы склонны избегать боли. Нечувствительными к ней становятся только те, кто долгое время терпел боль.

Как в легендах о людях, которые с детства пили яд: если они не умирали, то, повзрослев, становились невосприимчивы к ядам.

Юю была трусливой и слабой.

Она всегда плакала даже от легкой царапины.

У нее не хватало смелости бросить вызов общественному мнению. Она жаждала похвалы учителей, зависти одноклассников, одобрения людей.

Почти все, что она делала с рождения, соответствовало ожиданиям общества.

Можно сказать, что самым смелым поступком в жизни Юю была ее любовь к Цян Жаню.

Ради этого у нее была отчаянная храбрость и безграничная страсть.

Ради Цян Жаня, ей казалось, она могла пройти сквозь тернии и сразить дракона в морских глубинах.

Юю никогда не осмеливалась смотреть фильмы ужасов, никогда не ходила по ночам одна, в свои 22 года ни разу не была в баре и никогда сама не уезжала далеко от дома.

Даже в прежнем спокойном, цивилизованном обществе Юю была абсолютно бесполезна в бою.

Все, что произошло сегодня, вызывало у Юю ужас и робость.

Она даже подумала, что если бы не она, Цян Жань не вышел бы из дома и не был бы так тяжело ранен.

Если действительно наступят смутные времена, она точно станет обузой для Цян Жаня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение