Глава 1. Ей очень больно

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В Столице, на кладбище Сунхэ, что на юге города.

Рядом с каменной стелой лежала растрёпанная фигура.

Лица лежавшего человека было не разглядеть, а стела была залита засохшей кровью!

Цзи Люнянь равнодушно скользнул взглядом по надписи на стеле: «Покойный предок Ань Шиго. Возведено почтительным сыном Ань Яоцзу (три дня назад)».

Чан Хуай пояснил: — Пятый Мастер, это могила старейшины семьи Ань.

Мужчина отвёл свой ледяной взгляд, стряхнул пыль с рукава и произнёс: — Пошли.

Чан Хуай… взглянул на полуживую фигуру, распростёртую на земле, и нерешительно произнёс: — Пятый Мастер… это?

Цзи Люнянь спросил: — Ты её знаешь?

Чан Хуай покачал головой.

Цзи Люнянь снова произнёс: — Тогда какое тебе до этого дело?

Лицо Чан Хуая вытянулось… Этот человек, кажется, всё ещё дышал… Ну что ж, ему действительно нет до этого дела!

Цзи Люнянь проигнорировал Ань Цсиюэ, лежащую на земле, словно холодный труп, и поднял ногу, собираясь перешагнуть через неё.

Однако, как только его нога перешагнула голову Ань Цсиюэ, её схватила мощная сила. В тот же миг он потерял равновесие и с глухим стуком рухнул прямо на Ань Цсиюэ.

В слабом свете заходящего солнца глаза Ань Цсиюэ дрогнули, а её тело пробила ледяная дрожь.

В этот самый момент она испытывала лишь одно чувство: боль.

Каждая клеточка её тела, каждая косточка, каждый сантиметр кожи кричали от боли. Лошалась расколота, плоть зияла… Все нервы её тела вопили о невыносимых страданиях.

Ань Цсиюэ чувствовала такую боль, что ей хотелось умереть на месте.

Затем она крепко обхватила обеими руками шею Цзи Люняня, внезапно открыла глаза и очнулась.

Ань Цсиюэ подняла руку, инстинктивно прикрывая лоб, и тихо застонала: — Ох… как же больно…

Цзи Люнянь…

Женщина под ним была растрёпана, её лицо было покрыто кровавыми пятнами, и разглядеть её было трудно. Всё её тело выглядело жалко и измученно, лишь глаза сохраняли некоторую живость.

Через мгновение Ань Цсиюэ наконец осознала, что на ней лежит человек.

Их взгляды встретились, вспыхнув, как молния.

Цзи Люнянь воскликнул: — Чёрт возьми!

Ань Цсиюэ крикнула: — Чёрт, извращенец!

Цзи Люнянь…

Ань Цсиюэ перевернулась и села, полуприкрыв глаза, и тут же огляделась.

Постойте, разве она не погибла во время выполнения задания?

Взрыв бомбы, от неё и тела не осталось.

Как же она оказалась на кладбище?

Как только её взгляд упал на стелу, голова Ань Цсиюэ немедленно раскололась от боли, всё вокруг закружилось. Затем бесчисленные фрагменты воспоминаний хлынули в её сознание, словно слайды: незнакомые образы, незнакомые лица, хаотичные звуки, они захлестнули всё её тело, как приливная волна.

Ань Цсиюэ схватилась за голову, издала мучительный крик, а затем потеряла сознание.

Поздней ночью Ань Цсиюэ вновь пришла в себя.

На безлюдной окраине, где, казалось, обитали лишь неприкаянные души, Ань Цсиюэ ступала беззвучно, словно блуждающий призрак.

Она переместилась!

Она переродилась!

Переродилась в Столице, спустя три года после своей смерти!

Старик, упомянутый на той стеле, был дедушкой прежней владелицы этого тела, которого она любила больше всего.

Что же до того, почему она оказалась здесь?

Неужели свежая кровь на стеле действительно принадлежала прежней владелице, которая сама её пролила?

Конечно же, нет!

Ань Цсиюэ быстро подбежала к двухметровому забору, слегка приподняла голову, затем оттолкнулась и перемахнула через него.

На следующее утро, в особняке семьи Ань, в заднем саду виллы.

Ань Цзыхань только что вернулась с утренней пробежки и сразу же заметила Ань Цсиюэ, которая, держа в руках пульверизатор, поливала и удобряла цветы в саду.

Ань Цзыхань сначала вздрогнула, затем, сделав шаг вперёд, мягко улыбнулась и сказала: — Сестрёнка, куда ты пропала на эти два дня? Мы с мамой очень волновались за тебя.

Ань Цсиюэ… холодно хмыкнула. Да, конечно, им следовало волноваться, волноваться, почему она ещё не умерла.

Два дня назад она необъяснимым образом оступилась на балконе, упала вниз и впала в беспамятство.

Через день она оказалась на загородном кладбище, но всё же не умерла.

Ань Цзыхань была потрясена до глубины души!

Ань Цсиюэ намеренно направила пульверизатор с водой на Ань Цзыхань и сказала: — Ах, старшая сестрица, простите.

Рука соскользнула, я ведь на вас не брызнула?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение