Глава 13. Нападки даже на ребенка

Юэ Яо жевала очень медленно. Каждый раз, когда Чэн Ло подносила ей кусочек, ей приходилось долго ждать.

А плач ребенка все не прекращался.

У Чэн Ло возникло непреодолимое желание швырнуть тарелку с фруктами прямо в лицо Юэ Яо, но она не могла этого сделать.

Если бы не угрозы Фу Цзинхэна, она бы давно ушла вместе с ребенком.

Но сейчас виллу со всех сторон окружали телохранители, и она никак не могла отсюда сбежать.

— Как же шумно, даже фильм спокойно посмотреть нельзя! — Юэ Яо внезапно резко села, гневно вспылив.

Как бы Юэ Яо ни обращалась с Чэн Ло, та могла все стерпеть.

Но Юэ Яо уже второй раз напрямую нападала на ребенка, и от этого Чэн Ло становилось все тяжелее на душе.

Это все из-за ее бессилия, из-за которого Юэ Яо вела себя так безнаказанно.

— Госпожа Юэ, дайте мне немного времени, я пойду успокою ребенка, — на этот раз в голосе Чэн Ло звучала мольба.

Юэ Яо презрительно посмотрела на Чэн Ло и с пренебрежением сказала: — Как его можно считать ребенком, он же просто маленький паршивец, да еще и крайне непослушный!

— Юэ Яо, не переходи черту! — Слова Юэ Яо окончательно вывели Чэн Ло из себя. — Ты можешь говорить обо мне что угодно, унижать меня, мучить меня, но не трогай невинного ребенка!

Чэн Ло гневно смотрела на Юэ Яо, ее эмоции были на пределе.

— Действительно ли ты потеряла память или притворяешься, я могу тебе четко сказать: у нас с Фу Цзинхэном больше никогда ничего не будет, мы скоро разведемся. Я точно больше не буду мозолить тебе глаза и уж тем более не стану мешать тебе стать госпожой Фу, — Чэн Ло произносила каждое слово предельно ясно. — Юэ Яо, я умоляю тебя, перестань изводить ребенка.

— Если тебе что-то не нравится, если что-то раздражает, можешь ругать меня, бить меня, я не скажу ни слова жалобы и не возражу ни единым словом. Поэтому, пожалуйста!

Чэн Ло даже поклонилась в пояс, лишь бы Юэ Яо перестала находить поводы оскорблять и презирать ее ребенка.

Юэ Яо, казалось, была польщена раболепием Чэн Ло и фыркнула от смеха.

— Чего ты так разволновалась, я просто так сказала, — безразлично бросила Юэ Яо.

Но, к счастью, Юэ Яо больше ничего не сказала, и Чэн Ло немного вздохнула с облегчением.

Как только Юэ Яо вернулась в свою комнату, Чэн Ло тут же подбежала к все еще горько плачущему ребенку.

— Малыш, не плачь, мамочка сейчас тебя покормит, — с болью в голосе и покрасневшими глазами сказала Чэн Ло. — Малыш, хороший мой, не плачь.

Ребенок был слишком голоден. Как только ему дали молока, он перестал плакать.

Но из-за того, что он плакал слишком долго, он все еще время от времени всхлипывал, и выглядел очень жалко.

Плач отнимает много сил. Насытившись наполовину, ребенок постепенно уснул на руках у Чэн Ло.

Только тогда Чэн Ло отнесла ребенка в спальню, осторожно положила его на кровать и сама легла рядом.

Взгляд Чэн Ло был прикован только к ребенку, и она начала говорить сама с собой.

— Малыш, давай я дам тебе имя. Как же нам назваться? Фамилию Фу мы не имеем права носить. Мамина фамилия Чэн еще подойдет, так что в будущем малыш будет носить мамину фамилию.

— Сначала мамочка даст малышу ласковое имя. Мамочка столько всего пережила, чтобы малыш благополучно появился на свет. Сейчас мамочка только хочет, чтобы ты рос здоровым и невредимым.

— Хм… Пусть ласковое имя малыша будет Анбао. Мамочке оно очень нравится, интересно, понравится ли нашему Анбао?

— Анбао, в будущем ты обязательно должен стать хорошим ребенком, который умеет отличать добро от зла. Мамочка не просит, чтобы ты стал богатым и знатным, но ты обязательно должен жить в мире и спокойствии, с чистой совестью. Поэтому, как насчет имени Чэн Минлэ?

Чэн Ло тоже почувствовала усталость и так и уснула.

Тук-тук-тук.

— Ло Ло, скорее просыпайся, госпожа Юэ опять злится, — торопила Чэн Ло Фан Пин.

Чэн Ло с заспанными глазами открыла дверь: — Сестра Фан, что ты сказала?

Через дверь она слышала только голос, но не разобрала, что именно сказала Фан Пин.

Фан Пин повторила, и Чэн Ло поспешно спустилась с ней вниз.

— Госпожа Юэ, — Чэн Ло встала в стороне.

— Чэн Ло, что я говорила? Эти несколько вещей очень дорогие, они мне все нравятся. Я говорила тебе быть предельно осторожной, но что это за маленькая дырочка? — Юэ Яо держала в руках одну из вещей, которые Чэн Ло стирала вручную, и гневно допрашивала ее.

Чэн Ло увидела маленькую дырочку, о которой говорила Юэ Яо. Хотя она была незаметной, но при внимательном рассмотрении ее можно было обнаружить.

Чтобы избежать любых ошибок и обвинений со стороны Юэ Яо, она тщательно все проверяла, и этой маленькой дырочки там не было.

Как появилась эта дырка — к этому определенно была причастна Юэ Яо!

— Госпожа Юэ, я все проверяла, раньше этой дырки не было, — Чэн Ло знала, что Юэ Яо ее подставляет, но у нее не было никаких доказательств, оставалось только оправдываться на словах.

Гнев Юэ Яо усилился: — Чэн Ло, что за бред ты несешь? Если не ты, то неужели я?

— Госпожа Юэ неправильно поняла, я не это имела в виду, — Чэн Ло не могла напрямую конфликтовать с Юэ Яо.

Каждое слово Чэн Ло, казалось, отрицало ее вину, но в то же время еще больше указывало на то, что это сделала сама Юэ Яо.

Юэ Яо скривила губы, подошла к Чэн Ло на шаг, схватила ее за подбородок и заставила посмотреть на себя.

— Чэн Ло, помнишь, что сказал братец Хэн? — Юэ Яо сама себе ответила. — Ты — моя служанка! Ты должна понимать свое положение, вот так… Шлеп!

Юэ Яо со всей силы влепила Чэн Ло пощечину. От звонкого звука Фан Пин даже широко раскрыла глаза.

Фан Пин хотела бы встать на сторону Чэн Ло, но, увы, реальность не позволяла ей и слова сказать.

Чэн Ло упрямо посмотрела на Юэ Яо, во взгляде читалась непреклонность.

Шлеп-шлеп!

Юэ Яо без колебаний влепила Чэн Ло еще две пощечины.

— Чэн Ло, ты должна понять, я — твоя хозяйка. Если я подниму руку, ты должна терпеть! — Юэ Яо была крайне высокомерна, но говорила правду.

Если бы Чэн Ло была обычной служанкой, она могла бы уволиться.

Но Фу Цзинхэн силой запер ее здесь, чтобы она прислуживала Юэ Яо. Пока Фу Цзинхэн не отпустит, у нее не было никакой возможности уйти.

Ее жизнь давно уже ей не принадлежала.

— Да, каждое слово госпожи Юэ — правда, — Чэн Ло чувствовала, что ее щеки сильно распухли и после первоначальной боли онемели. — Лишь бы госпожа Юэ остыла, что такого, если госпожа Юэ ударит меня несколько раз?

Униженность Чэн Ло заставила Юэ Яо громко рассмеяться.

Такая лишенная самоуважения Чэн Ло очень позабавила Юэ Яо.

Насмеявшись вдоволь, Юэ Яо небрежно бросила порванную одежду в Чэн Ло, случайно закрыв ей все лицо.

Чэн Ло не стала ее убирать. Вдруг ее действия снова вызовут недовольство Юэ Яо, и тогда все ее предыдущие слова окажутся напрасными.

Юэ Яо снова схватила Чэн Ло за подбородок, а другой рукой провела по ее белому гладкому лицу.

— Это лицо действительно неплохое, ты должна его беречь, — это была завуалированная угроза со стороны Юэ Яо. — Раз уж эта вещь порвана, дарю ее тебе.

— Благодарю госпожу Юэ, — Чэн Ло не отказалась. Носить или не носить — решать ей самой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Нападки даже на ребенка

Настройки


Сообщение