Рано утром Шуй Жои разбудила Юань-ян. Она сообщила о прибытии важных гостей. Ими оказались два принца, явившиеся без приглашения.
— Почему эта Цзы Жои до сих пор не вышла? Мы почтили её своим присутствием, а она строит из себя… — ворчал один из мужчин.
— Не говори глупостей, — прервал его другой.
— Интересно, что привело вас сюда так рано? Мешаете спать, — раздался голос ещё до того, как появилась сама Шуй Жои.
В главный зал вошла девушка в белом одеянии и небрежно уселась.
Принцы с удивлением смотрели на неё. Трудно было поверить, что эти дерзкие слова произнесла эта хрупкая на вид женщина в маске.
Мужчина в роскошном пурпурном одеянии, тот самый, что ворчал ранее, спросил: — Ты и есть Цзы Жои?
— А если нет, то ты?
Шуй Жои, не поднимая головы, спокойно пила чай.
— Ты… ты знаешь, кто я? Как ты смеешь так разговаривать со мной? — спросил он с высокомерным видом.
Внезапно на него обрушился поток чая. — Ах ты, Цзы Жои! Я — Мин Тао, Второй принц! Как ты смеешь… — взревел он.
— Казнить девять поколений моей семьи? — спокойно спросила девушка. — Мне показалось, что вы слишком возбуждены, ваше высочество, и я решила вас немного охладить. Если вы действительно хотите уничтожить мою семью, я, конечно, очень боюсь.
Её голос был холоден и безразличен. В нём не было ни капли страха.
Мужчина в зелёном одеянии, видя замешательство брата, поспешил вмешаться: — Прошу прощения, госпожа Цзы, мой брат вспыльчив. Я извиняюсь за него.
— Вам следует лучше следить за своим братом, иначе в будущем… — начала Шуй Жои.
Юань-ян, услышав извинения Первого принца, была поражена. А её госпожа продолжала отчитывать Второго принца как ни в чём не бывало! Взгляд Мин Тао был полон ярости. Юань-ян хотелось провалиться сквозь землю.
— Не испытывай моё терпение! — крикнул Мин Тао. — Брат, с такими людьми доброта не работает! Их нужно проучить! — Не успел он договорить, как на него выплеснули ещё одну чашку воды.
Мин Тао никогда в жизни не сталкивался с подобным неуважением, тем более дважды за один день. Он выхватил меч и бросился на Шуй Жои. Девушка, казалось, не заметила этого, продолжая спокойно рассматривать чайные листья в чашке. Первый принц хотел остановить брата, но было уже поздно. В тот момент, когда меч должен был коснуться Шуй Жои, небольшой камень сбил его в сторону, вонзившись в деревянную балку.
— Кто это?! Покажись! — зарычал Мин Тао.
— Ты, малыш, вроде бы неплохо выглядишь, но какой же ты вспыльчивый! Эх, жаль, жаль, — раздался голос, сопровождаемый вздохом разочарования. Мин Тао был в ярости. Его внешность покорила множество женщин, а этот сумасшедший старик назвал его просто «неплохим». Он хотел было снова напасть, но Первый принц остановил его, жестом призывая к спокойствию.
Шуй Жои, не торопясь, произнесла, глядя на чай в чашке: — Если уж пришёл, то покажись. Зачем прятаться и подслушивать?
Старик с укоризной посмотрел на Шуй Жои. — Внучка, я всего лишь взял несколько ваз, а не подслушивал. И зачем ты смотришь на меня так, будто хочешь убить? Я же сейчас умру от страха! — сказал он, хватаясь за сердце. Кто-нибудь другой рассмеялся бы, но Шуй Жои оставалась серьёзной.
— Разве старинные вазы — это то же самое, что обычные? И зачем было продавать все, чтобы купить вино?
Старик выдавил из себя улыбку. — Внученька…
Когда появился старик, Первый принц, Мин Юй, понял, кто эта девушка. Неужели это глава Цзяньгэ?
Мин Юй задумался. Цзы Жои услышала разговор, находясь внутри дома. Значит, слухи о её глупости ложны. Если бы он смог привлечь её на свою сторону… А если нет… В глазах Мин Юя мелькнула тень.
Старик, видя гнев обычно спокойной внучки, решил поскорее убраться.
Первый и Второй принцы тоже поняли, что с этой девушкой лучше не связываться. Зная, что она глава Цзяньгэ, они решили не рисковать.
Принцы вежливо попрощались и удалились.
Шуй Жои не стала вступать с ними в открытый конфликт. Но если они посмеют тронуть Цзы Муюаня, она им этого не простит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|