Фу Цзинхань остановился, но ничего не сказал.
Услышав шаги у двери, Гу Синьнин инстинктивно насторожилась.
Комната была их с Фу Цзинханем супружеской спальней в старом особняке. Если бы Фу Цзинхань захотел войти, она не смогла бы его остановить.
К счастью, после долгой тишины шаги снова удалились.
Фу Цзинхань ушел.
Гу Синьнин вздохнула с облегчением, подождала еще немного, и убедившись, что он не вернется, встала и заперла дверь.
Уставшая душой, Гу Синьнин легла обратно в постель и заснула, полная усталости.
Спала она плохо, и в шесть утра Гу Синьнин уже была одета и вышла из комнаты.
В это время Фу Хэнчжи обычно занимался тайцзи и гимнастикой в саду. Гу Синьнин тоже решила пойти в сад, чтобы подышать свежим воздухом.
Поучившись у Фу Хэнчжи нескольким базовым движениям и размяв руки и ноги, она вскоре подошла к завтраку.
— Дедушка, будьте осторожны.
Гу Синьнин помогла Фу Хэнчжи сесть, а сама обошла стол и села на свое место. Фу Кан с прислугой принесли завтрак. Увидев, что рядом с ней тоже стоят приборы, Гу Синьнин на мгновение замерла.
Фу Цзинхань тоже здесь?
— А Кан, пойди посмотри, что с Цзинханем. Время завтрака, а его нет. Кто опоздал, того не ждут.
Фу Кан поклонился и пошел звать Фу Цзинханя. Пройдя всего несколько шагов, он увидел, как Фу Цзинхань спускается по лестнице, его лицо было безразличным: — Дедушка, доброе утро.
— Который час, а ты еще говоришь «доброе утро»!
Фу Хэнчжи сердито взглянул на него, Фу Цзинхань пожал плечами, быстро подошел к Гу Синьнин, отодвинул стул и сел. Перед стариком его поведение стало намного сдержаннее.
— После завтрака ты вместе с Синьнин займешься подготовкой к банкету. Не смей лениться.
— Понял.
Фу Цзинхань, подавляя нетерпение, кивнул в ответ. Фу Хэнчжи остался доволен, затем посмотрел на Гу Синьнин и наказал ей: — Синьнин, этот банкет в основном для того, чтобы поприветствовать возвращение вашего дядюшки. Спальню Чиюаня я велю прислуге убрать, тебе не нужно об этом беспокоиться. Просто ваш дядюшка давно живет за границей, ему уже за тридцать, а у него все еще нет пары. Пригласи на банкет побольше знатных девушек из хороших семей, чтобы он поскорее обзавелся семьей. Это исполнит мое желание как его дяди.
— Хорошо, я поняла.
Оказывается, банкет устраивается в честь возвращения Фу Чиюаня. По её воспоминаниям, этому дядюшке должно быть тридцать два года. Настоящий старый бык, "дядюшка" ему подходит идеально.
— Спальня дядюшки будет готова сегодня вечером?
— Нет, у Чиюаня самолет завтра утром.
— Завтра утром?
Как такое возможно? Тогда с кем она спала позавчера ночью? Неужели Фу Чиюань намеренно сообщил дедушке ложную дату, а сам вернулся раньше? Почему? Зачем ему это? Сердце Гу Синьнин скребли кошки, в голове роились бесчисленные вопросы, требующие ответа.
— Цзинхань, освободи завтра утром время и поезжай в аэропорт встретить Чиюаня.
— Понял.
Фу Цзинхань был не очень доволен, ему совсем не хотелось быть чьим-то водителем. После завтрака Фу Хэнчжи уехал в компанию. Без присмотра Фу Цзинхань, конечно, не собирался оставаться и помогать Гу Синьнин. Он лишь холодно усмехнулся и насмешливо сказал, что раз уж она невестка семьи Фу, то это её обязанность, и ушел.
Гу Синьнин даже вздохнула с облегчением. Она совершенно не понимала Фу Цзинханя сейчас, не знала, куда делся прежний Фу Цзинхань, который был к ней нежен и влюблен, и почему его отношение вдруг так резко изменилось. Теперь она боялась его. Все прежние мечты о семейном счастье после свадьбы превратились лишь в боль и борьбу.
Время в хлопотах пролетело быстро, и вот уже наступил день банкета.
(Нет комментариев)
|
|
|
|