Глава 18. Прости, это моя вина

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Нет! — вырвалось у неё в порыве отчаяния.

Как только эти слова сорвались с её губ, в зале вновь воцарилась мёртвая тишина. Сама Ду Юсюань горько пожалела о сказанном. Как ни крути, Фу Е был главой семьи, и она неоднократно осмеливалась ему перечить. Даже если он и хотел бы уступить, его гордость не позволила бы.

Как и ожидалось, лицо Фу Е помрачнело, и его голос стал холодным:

— Ты ещё хочешь выходить и позорить меня своими выходками?!

Госпожа Фу крепко прижала Ду Юсюань к себе, словно господин Фу мог ударить её.

"Нет, что делать, если она действительно разозлит его, и он запрёт её на десять дней или полмесяца? Раз уж она сама загнала его в угол, то теперь ей придётся помочь ему спуститься."

Ду Юсюань отчаянно вырывалась из объятий госпожи Фу. Она должна была бороться за свою свободу!

— Господин Фу, простите, моё поведение только что было ужасным, я была неправа, — сказала Ду Юсюань, продолжая вырываться. Это признание ошибки и покорность ошеломили госпожу Фу.

Ду Юсюань воспользовалась моментом, выскользнула из её объятий и подбежала к Фу Е.

Даже если бы он сейчас ударил её, ей пришлось бы это вынести:

— Простите, я была неправа, пожалуйста, не сердитесь.

Фу Е испытующе смотрел на Ду Юсюань, не произнося ни слова. В глубине его глаз не было ни единой волны, они были бездонны. Она не знала, о чём он думает, но дать ему достаточно уважения было определённо правильным решением:

— Я провела в больнице больше полумесяца, и каждый день надеялась, что вы придёте навестить меня, хотя бы на мгновение, правда! То, что я сказала только что, было сказано сгоряча, не всерьёз, пожалуйста, не сердитесь, хорошо? Я обещаю, что впредь никогда не буду создавать проблем и никогда не опозорю вас и семью Фу. Мм... пожалуйста, не сажайте меня под домашний арест, хорошо?

Ду Юсюань изобразила жалкий вид, надеясь растрогать этого железного человека.

Остальные давно остолбенели, не понимая, как Фу Яоцзя после потери памяти так изменилась в характере, и все они оцепенело стояли рядом, наблюдая.

Из всех присутствующих только Фу Е выглядел спокойным и невозмутимым, не проявляя особого удивления по поводу резкой перемены в характере дочери. Возможно, это была его истинная натура как бизнесмена.

В тот момент, когда все остальные были в замешательстве, в глазах Фу Е вдруг мелькнуло что-то едва уловимое и странное. Ду Юсюань, пристально следившая за изменением его выражения лица, внезапно почувствовала беспричинный озноб. Что это был за взгляд?

Ду Юсюань всё время казалось, что с этим Фу Е что-то не так, но она не могла понять, что именно. Он был родным отцом Фу Яоцзя, но почему он смотрел на неё с таким странным выражением? Это было её заблуждение? Да, наверное. Как бы то ни было, её нынешний статус — его родная дочь!

Как только она об этом подумала, Фу Е слегка улыбнулся:

— Хорошо, что ты осознала свою ошибку. Раз уж не хочешь быть под домашним арестом, то куда ты хочешь пойти?

Ду Юсюань тут же опешила. Куда она хочет пойти? Конечно, она хочет домой, но этого же нельзя ему сказать! Нельзя сказать, что он старый лис, скорее, она слишком неопытна. Что у неё на уме, то и на лице, она совсем не умеет хитрить.

Теперь ей оставалось только импровизировать, но впредь ей нужно было внимательно следить за каждым своим словом и поступком. Этот старый лис был слишком хитёр!

— Разве держать меня в больнице больше полумесяца было недостаточно? Если так и дальше продолжать, я сойду с ума от скуки! Хотя я сейчас ничего не помню, но знаю, что на этот раз это определённо моя вина. Я не должна была отказываться от жизни, не должна была злить вас и тем более не должна была заставлять всех волноваться. За эти полмесяца я много думала, и всё очень чётко поняла: жизнь даётся нелегко, и я должна её ценить. Родители, братья и многие другие люди, которые заботятся обо мне, огорчились из-за моего поступка. Это всё моя вина, я была неправа. Наверное, я не оправдала ваших ожиданий, поэтому вы так сильно рассердились. Но ведь в глубине души вы всё ещё очень любите меня, не так ли? Я действительно, действительно всё обдумала! Я сейчас не терпится доказать свою решимость, пожалуйста, дайте мне ещё один шанс, хорошо?

Ду Юсюань изо всех сил старалась, чтобы её взгляд и тон казались искренними. Если бы Фу Е действительно любил свою дочь, он должен был бы растрогаться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение