Глава седьмая

Глава седьмая

Некоторые вещи бывают такими нелепыми: когда их хочешь, никак не можешь получить, а когда не хочешь, они сами появляются прямо перед тобой.

Например, одна душа и три духа Лу Фэнсин, спрятанные в Мече Шэньи. Она три жизни ломала голову, пытаясь их вернуть, но безуспешно.

В этой жизни она не думала об этом специально, но по счастливой случайности получила их обратно.

Хотя это стоило ей одной жизни, жизни, которая могла быть беззаботной и счастливой...

Но по сравнению с возможностью переродиться человеком и больше не иметь тех мучительных воспоминаний о прошлых жизнях...

Лу Фэнсин считала, что цена вполне оправдана.

Она провела в Дифу целых двести лет, прежде чем решила переродиться.

Причина проста: испытание в Обычном Царстве было похоже на прогулку. Там были и прекрасные пейзажи мира людей, и шумные города.

И не было человеческих интриг, обмана и предательства.

Единственным недостатком было то, что в Обычном Царстве было слишком много призраков, слишком тесно.

Ничего не поделаешь, какое призрачное царство, похожее на рай, не полюбит призрак?

Особенно те призраки, которые при жизни в мире людей пережили слишком много страданий и были крайне разочарованы миром людей.

В таком сравнении они, естественно, еще меньше хотели перерождаться.

Лу Фэнсин была одной из них.

Если бы не ее хорошие друзья в Дифу, Хэй У и Бай Ю, которые каждый день ее торопили, она бы хотела остаться в Обычном Царстве навсегда, пока оно не рухнет, и только тогда переродиться.

Хэй У и Бай Ю были очень беспомощны. Насколько же сильно человек, которого их Госпожа Богиня Цимин велела им защищать, ненавидел мир смертных?

Он предпочел остаться в этом Дифу, полном диких призраков, вместо того, чтобы вернуться в мир людей.

Хотя призраки не так умны и расчетливы, как люди, в плане дикости и жестокости они намного превосходят людей.

Будучи призраками, они не умирают и не получают ран.

Как бы их ни били, кроме боли, других потерь не будет.

Поэтому в Дифу не было никаких наказаний за драки, побои и другие насильственные действия между призраками, кроме чиновников. Это привело к тому, что многие дикие и властные призраки издевались над другими призраками.

Чтобы Лу Фэнсин не подвергалась издевательствам в Дифу, Шэнь Цылань послала своих божественных посланниц, Хэй У и Бай Ю, в мир призраков, чтобы они ее защищали.

У них обеих был один секрет: они были сестрами Хэй Учана и Бай Учана соответственно.

Под защитой Хэй У и Бай Ю, а также при особом покровительстве Хэй Учана и Бай Учана, жизнь Лу Фэнсин в Дифу, естественно, была очень комфортной.

Вначале несколько невежественных призраков пытались ее обидеть.

После сурового наказания даже самые несведущие призраки поняли, что Лу Фэнсин, этот на вид хрупкий маленький призрак, не так прост.

Лу Фэнсин хорошо жилось в Дифу, и она не хотела возвращаться в мир людей, но Хэй У и Бай Ю хотели вернуться в Небесное Царство.

Они пробыли в Дифу несколько тысяч лет, и наконец-то стали посланницами Богини Цимин, получив возможность хорошо пожить за пределами.

А тут их снова вернули домой.

Хэй У и Бай Ю были обижены, но Хэй У и Бай Ю не смели сказать.

Чтобы поскорее вернуться в Небесный Двор с докладом, они каждый день нашептывали Лу Фэнсин о том, как хорош мир людей и как плох мир призраков.

Сколько в мире людей красавиц, а в мире призраков сколько уродов; как люди изящны и вежливы, а призраки дики и грубы; пейзажи мира людей светлые и ясные, а мир призраков повсюду темный и мрачный... От этих слов у Лу Фэнсин звенело в ушах.

Насладившись двумя сотнями лет спокойной жизни, Лу Фэнсин наконец-то не выдержала их болтовни.

Она решила выйти из испытательного царства и выпить Суп Мэн По.

Она была в Дифу столько раз, но это был первый раз, когда она пила Суп Мэн По.

Лу Фэнсин, почувствовав запах Супа Мэн По, нахмурилась и взяла чашу.

Сделав небольшой глоток, она подняла брови и залпом выпила всю чашу.

Она вежливо улыбнулась и искренне похвалила Мэн По: — Бабушка, этот суп очень вкусный. Пахнет неприятно, а на вкус ароматный. Можете сказать, как вы его готовите?

Мэн По изобразила «добрую» улыбку, как будто заботясь о ребенке: — Милая, даже если я скажу тебе, ты забудешь через четверть часа.

Сказав это, она одной рукой толкнула Лу Фэнсин в спину, отодвигая ее в сторону.

Затем громко позвала следующих призраков пить суп.

А Шэнь Цылань, пробывшая в Небесном Царстве двести дней и давно получившая разрешение Небесного Императора на спуск в мир смертных...

...узнав в первый же момент о том, что Лу Фэнсин готовится переродиться, без колебаний тут же спустилась в мир смертных и переродилась.

Шестого числа третьего месяца шестого года правления Чжаошоу, любимая наложница императора Вэй Сяоди Лу Сюаньци, Благородная наложница Чжао Сыжун, родила во дворце дочь.

Император был чрезвычайно рад и взволнован, дав ей имя Лу Фэнсин.

Император Вэй Сяоди Лу Сюаньци особенно любил эту дочь и уделял большое внимание ее образованию.

Он нанял лучших ученых-цзиньши и широко привлекал талантливых людей.

Лу Фэнсин обучали множеству знаний и навыков, таких как Четыре Книги и Пять Классиков, игра на цитре, шахматы, каллиграфия и живопись.

Когда Лу Фэнсин исполнилось пять лет, Лу Сюаньци привел девочку примерно ее возраста в Дворец Юнъи, где она жила с матерью-наложницей.

Лу Сюаньци наклонился и погладил маленькую головку Лу Фэнсин, сказав ей: — Фэнсин больше не сможет каждый день играть с отцом и матерью. Через некоторое время тебя отправят в Зал Сотни Добродетелей учиться вместе с твоими старшими братьями и сестрами.

В глазах Лу Фэнсин отразилось недоумение, она не совсем понимала, что такое Зал Сотни Добродетелей.

Но поскольку туда, кажется, ходили все ее братья и сестры, она кивнула, словно понимая.

Лу Сюаньци рассмеялся над реакцией Фэнсин и продолжил: — Это соученица, которую я нашел для тебя, Шэнь Цылань, дочь Министра обрядов Шэнь Чжэна.

Хотя она всего на двадцать дней старше тебя, она необычайно умна.

— Цылань очень любит маленькую Фэнсин и каждый день пристает к отцу, чтобы учиться вместе с тобой, — с улыбкой добавила Чжао Сыжун, взяв обеими руками Лу Фэнсин и Шэнь Цылань за руки. — Идите, дети, пожмите друг другу руки и познакомьтесь.

Шэнь Цылань очень естественно протянула ладонь, слегка улыбнувшись: — Привет, меня зовут Шэнь Цылань.

Лу Фэнсин же немного растерялась. Хотя эта старшая сестра улыбнулась ей...

...но почему-то, возможно, потому что эта сестра была слишком красива, и к ней было страшно подходить.

Или, возможно, по какой-то другой причине, в общем, она немного необъяснимо боялась этой сестры.

Лу Фэнсин занервничала и начала заикаться, но все же вежливо раскрыла ладонь и ответила: — Се... Сестра Шэнь, здравствуйте. Я Лу Фэнсин, очень рада учиться вместе с сестрой.

Услышав это «Сестра Шэнь», улыбка на губах Шэнь Цылань стала еще шире.

Она сама протянула руку и взяла Лу Фэнсин за белую и нежную маленькую ручку, внимательно рассматривая Лу Фэнсин, чье лицо слегка покраснело от волнения.

Глядя на нее, Шэнь Цылань погрузилась в свои мысли.

Вот как выглядит маленькая Фэнсин.

Она такая милая, можно ли погладить ее по голове, пощипать ее маленькие щечки...

Нет-нет.

Шэнь Цылань слегка сжала руку, подавляя свои дикие мысли.

Лу Фэнсин, которую Шэнь Цылань внезапно сжала, в панике тут же выдернула руку, которую держала Шэнь Цылань.

Она почувствовала себя немного обиженной и беспомощной.

Почему эта сестра так пристально смотрит на меня и вдруг сжимает? У меня что-то есть?

Лу Фэнсин осмотрела себя сверху донизу и по сторонам.

Ничего странного нет. Неужели я встретила какую-то странную сестру, ууууу.

Эм... Эта сестра такая красивая, наверное, она не плохой человек.

Мм... Она такая приветливая, точно не плохой человек!

Видя, как Лу Фэнсин внезапно отдернула руку и растерялась...

...Шэнь Цылань тоже почувствовала себя неловко из-за того, что только что задумалась и случайно сжала руку Лу Фэнсин.

Она неловко кашлянула: — Прости, меня только что укусил жук, и я случайно тебя сжала.

— Ничего, ничего, — тихо ответила Лу Фэнсин.

Будучи вежливым ребенком, Лу Фэнсин считала, что ее внезапное отдергивание руки тоже было не очень хорошо.

Хотя эта сестра первая ее сжала, но раз уж она объяснилась...

...Лу Фэнсин тоже слегка прижала губы, выражая извинение за то, что она посчитала невежливым по отношению к собеседнице — внезапно отдернуть руку.

Она начала сама заводить разговор и искренне поинтересовалась у Шэнь Цылань: — Какой жук укусил? Будет ли шишка?

Меня много раз кусали комары, у меня несколько шишек на теле.

Сказав это, она закатала рукав на левом предплечье, показав две большие вздувшиеся шишки.

Шэнь Цылань, глядя на ее милый жест с вытянутой рукой, ответила тоном, который считала довольно нежным: — Ничего, маленький жук, шишки не будет.

Она достала ароматный мешочек с пояса, протянула его Лу Фэнсин и тихо сказала: — Этот мешочек вчера сделала мне моя мать. В нем хосян, мята, перилла и другие травы, которые отпугивают комаров.

Возьми его пока, я буду менять его тебе каждые полмесяца.

Лу Фэнсин не взяла его, а моргнула своими большими круглыми миндалевидными глазами и продолжила спрашивать: — А как же ты, сестра? Если ты отдашь его мне, у тебя ведь не будет?

— Я могу попросить маму сделать мне еще один, — спокойно ответила Шэнь Цылань.

— Хорошо, тогда спасибо, сестра, — Лу Фэнсин была очень рада.

Она опустила голову, собираясь привязать ароматный мешочек к поясу.

Шэнь Цылань, видя, как Лу Фэнсин неуклюже привязывает мешочек, не могла сдержать улыбку.

Она подошла ближе, взяла Фэнсин за обе руки и тихо прошептала ей на ухо: — Я научу тебя.

Пальцы Лу Фэнсин следовали за длинными тонкими пальцами Шэнь Цылань.

Вскоре был сплетен изящный светло-голубой узел Туаньцзинь.

Видя, как дочь довольная и радостная теребит ароматный мешочек, Лу Сюаньци почувствовал особую гордость.

Его выбор оказался верным! Как только он увидел эту девочку, он сразу решил, что она станет соученицей Фэнсин!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение