Глава 4
После экзамена Сун Вэй и Тянь Сяся пришли к Шашлычной Лао Вана, недалеко от школьных ворот.
Было время после уроков, толпа кишела, все маленькие ресторанчики были переполнены старшеклассниками.
Тянь Сяся заплатила и встала в очередь, обсуждая экзамен: — Как думаешь, экзамен был сложным?
Сун Вэй была не в себе, раздраженно покачала головой: — Не знаю.
— Окей, — Тянь Сяся, видя, что у нее плохое настроение, благоразумно замолчала, но рот ее не слушался, и она тараторила про себя: — Чувствую, я даже до проходного балла на второй уровень не дотяну.
— Ладно, потом сверим ответы с Тан Ци.
— Точнее, сверим со Студентом-отличником Чэнем.
— Ой, что делать?
Она обернулась, надула губы, глядя на Сун Вэй, и опустила голову ей на грудь: — Через год я останусь без учебы.
Сун Вэй погладила ее по голове, утешая: — Как же так? Еще есть шанс. Может, и я останусь без учебы?
Последние слова были правдой.
Но Тянь Сяся подумала, что она ее утешает, и выдохнула.
*
Большая желтая собака лежала у входа, виляя хвостом и высунув язык, глядя на проходящих мимо учеников.
Заходящее солнце, пробиваясь сквозь маслянисто-зеленые листья мангового дерева, окутывало двух девушек, обедающих у входа, нежным светом.
Тянь Сяся, увлеченно евшая, вдруг что-то заметила. Ее глаза загадочно улыбнулись, и она толкнула Сун Вэй локтем в руку: — Эй, эй, смотри на того парня.
Сун Вэй проследила за ее взглядом, увидела человека прямо напротив и быстро прикрыла лицо рукой, ее выражение было испуганным и встревоженным.
— Он что, встретил какого-то врага? Его избили до синяков и ссадин, выглядит как собака.
Сун Вэй старалась стать незаметной, ее голос дрожал: — Не знаю.
Тянь Сяся заметила, что с ней что-то не так, и заботливо погладила ее по руке: — Виви, ты в порядке?
Сун Вэй покачала головой: — Все хорошо, просто в груди давит.
— Тот человек ушел?
— Ушел, — Тянь Сяся не знала почему, но ей казалось, что этот парень заслужил то, что получил. Она прокомментировала: — Так избили, конечно, ему стыдно выходить.
— Не против, если мы подсядем?
Тан Ци появился между ними, ухмыляясь и глядя на обеих.
Сун Вэй: — …
Тянь Сяся так испугалась, что чуть сердечный приступ не получила, и злобно посмотрела на него: — Ты больной?
— …
Он так и знал, что от этой девушки ему не услышать ничего хорошего.
— О, и староста пришел, — Тянь Сяся, обойдя надоедливого Тан Ци, заметила Чэнь Яньцзина, стоявшего за Сун Вэй и слегка склонившего голову, глядя в телефон.
Только тогда Сун Вэй обернулась.
— Не против?
Чэнь Яньцзин, заметив, как тень на земле обернулась, внезапно поднял голову и спросил, его глаза под веками были затуманены.
Сердце Сун Вэй забилось быстрее. Она отвела взгляд от него и повернулась к Тянь Сяся. Ладони, сжимавшие палочки, покрылись холодным потом.
Тянь Сяся подняла бровь: — Решай сама.
Взгляды троих упали на нее. Когда на тебя так смотрят, Сун Вэй было неудобно отказать, и она кивнула.
Тан Ци захлопал в ладоши: — Так и знал, что Маленькие ушки самые лучшие.
Тянь Сяся прищурилась: — Маленькие ушки?
Сун Вэй тоже удивленно посмотрела на него. Когда это у нее появилось прозвище?
— Это я придумал, красиво звучит?
Сказав это, он был полон гордости, но через три секунды слабо посмотрел на холодный взгляд, брошенный на него, потрогал свою остывшую шею сзади и смиренно спросил Сун Вэй: — Если тебе не нравится, я буду звать тебя просто Виви.
— Ничего, звучит мило, — Сун Вэй вдруг улыбнулась.
Наверное, это было самое милое прозвище, которое она когда-либо слышала. Раньше ее называли и обезьянкой, и заикой, и как только не называли, все, что ей не нравилось. Никто не заботился о ее чувствах.
Вдруг кто-то позаботился о ее чувствах, и это показалось ей довольно необычным.
Тянь Сяся вдруг взяла ее за мочку уха и, хихикая, сказала: — Маленькие ушки, теперь ты моя.
Чэнь Яньцзин: — …
Тан Ци потерял всякую улыбку: — …
Он наблюдал за его мрачным лицом и, набравшись смелости, показал Тянь Сяся большой палец вверх, про себя восхищаясь ею.
Впервые он видел, чтобы кто-то так открыто говорил такое перед Чэнь Яньцзином.
Сун Вэй смущенно отвернулась.
После того, как они подсели, Чэнь Яньцзин сел напротив Сун Вэй.
Сун Вэй беспокойно уткнулась в еду, ее уши покраснели, и она не осмеливалась поднять взгляд.
Тянь Сяся наконец поняла, почему ее назвали "Маленькие ушки". Она беспомощно потерла лоб, не в силах больше смотреть на это, и тихо спросила: — Староста, вы можете не пугать Виви?
Тан Ци кивнул, соглашаясь: — Да.
Чэнь Яньцзин не обратил на них внимания, протянул руку, взял бутылку минеральной воды, открыл ее и подвинул к ней, серьезно напомнив: — Ешь медленно, не подавись.
Его голос был нежным, слушать его было очень приятно.
Сун Вэй замерла и кивнула.
Тянь Сяся почувствовала укол в сердце. Столько сил потратила, уговаривая ее, а теперь выглядела как полная дура.
Чэнь Яньцзин заказал только шашлыки. Когда Дядя Ван принес их, трое были поражены — порция была на четверых.
— Ты все это съешь?
Сун Вэй не удержалась и спросила, украдкой глядя на его лицо.
Он лениво откинулся на спинку стула, неторопливо потирая затекшую шею, и спокойно принял ее украдкой брошенный взгляд.
Видя, что он не отвечает, Сун Вэй почувствовала себя неловко, ее сердце затрепетало. Она боялась, что он скажет, что она лезет не в свое дело.
— Это я вас угощаю, — медленно сказал он, обращаясь к Сун Вэй: — Острое ешь?
Сун Вэй замерла на несколько секунд, покачала головой, потом кивнула, а затем махнула рукой.
Тянь Сяся и Тан Ци: — …
— Насколько же она его боится!
— Ты не знаешь, он, хоть и кажется нежным и элегантным, на самом деле просто интеллигентный негодяй.
Они перешептывались, совершенно не понижая голоса перед ними.
Уши Сун Вэй горели: — Все… все можно.
Тем временем Тянь Сяся, не удержавшись от любопытства, рассказала о том, что видела. Двое парней, не говоря ни слова, переглянулись и злорадно улыбнулись.
— Ты даже не представляешь, это был самый жалкий старшеклассник, которого я когда-либо видел.
Сун Вэй, слушая их, снова почувствовала себя скованно и неуверенно, рука, державшая палочки, застыла.
— Виви?
— М?
— Почему ты в среду не вернулась в общежитие отдохнуть?
Тянь Сяся перевела тему на нее, повернулась и, глядя на нее, высказала свое недоумение.
Сун Вэй взглянула на Чэнь Яньцзина напротив, нервничая. Она невнятно объяснила: — Были дела… забыла вернуться.
Она не хотела показывать свою уязвимость.
Тан Ци быстро перевел тему: — Эх, сегодняшняя математика была просто чертовски сложной.
— Действительно, — Чэнь Яньцзин, оценив ситуацию, безразлично ответил.
Сун Вэй сжала руки, ее глаза потускнели. Ей было так страшно, словно это был сон, и когда он закончится, все вернется к началу — никто не любит, никто не заботится, она одна.
Три года юности прошли в медленном ожидании, никто не спрашивал.
— Еще будешь есть?
Тихий голос медленно проник в уши. Сун Вэй резко подняла голову.
Ее взгляд встретился с его глазами, в которых играл свет. В его изящных чертах промелькнула нежность.
Сун Вэй долго замирала. В ее спокойном сердце поднялась волна. Она отчаянно хотела ухватить тот луч света, который исчез перед ее глазами тем летом.
Тянь Сяся, видя ее замешательство, помахала рукой перед ее лицом.
Сун Вэй очнулась и тут же опустила голову.
— Нет.
— Тогда пойдем обратно.
Нежный, ласковый голос звучал с магической притягательностью.
Тянь Сяся, поев, узнала большой секрет. Она подперла подбородок руками и повернулась к Тан Ци: — Староста ко всем девушкам так нежен?
Она общалась с Чэнь Яньцзином недолго, меньше недели.
По ее впечатлениям, хотя она и не так много с ним контактировала, по его поведению в Классе 21 можно было сказать:
Восемь слов: добросовестный, ответственный, вежливый, воспитанный.
— Нет, нет, нет, — Тан Ци покачал большим пальцем, откашлялся и притворно сказал: — Когда станешь его хорошим приятелем, узнаешь, что такое невыносимо.
Тянь Сяся: — Неужели так преувеличено?
Тан Ци улыбнулся без улыбки: — Можешь попробовать.
Тянь Сяся махнула рукой, притворяясь щедрой: — Ладно, не буду с тобой делиться этим.
Тан Ци рассмеялся от злости: — Я что, должен тебя благодарить?
— Если ты так думаешь, то почему бы и нет, — фыркнула Тянь Сяся.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|