Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Прошлое
Прошлое/2021.03.25
Много лет спустя я узнал, что это было не просто прохождением мимо, а упущенной возможностью.
—
Был дождливый день.
Избитый сюжет: расставания, кажется, всегда происходят в дождливую погоду.
Но она не знала, расстались ли они, или, возможно, они никогда и не были вместе.
Это следовало назвать «разлукой».
Она осмеливалась лишь издалека смотреть на его силуэт, прикрыв половину лица зонтом и глядя на него с другой стороны.
Казалось, он снова вырос; его статная фигура так выделялась в толпе, так бросалась в глаза.
Дождь моросил, и неизвестно, чьи струны души он тревожил.
Всегда были такие моменты, когда ей тоже казалось, что он смотрит на неё.
Будто сквозь суетливую толпу он одним взглядом видел её насквозь.
Его небрежный взгляд всегда заставал её врасплох, и ей некуда было деться.
Ей оставалось лишь поспешно отвести взгляд и идти вперёд, притворяясь незнакомой прохожей.
Только когда жгучий взгляд позади неё ослаб, она осмелилась снова обернуться, чтобы взглянуть на него, но он уже исчез.
Лёгкая горечь растеклась, и в этот момент она наконец-то ощутила её вкус.
Непрекращающийся дождливый день казался особенно уместным; струи дождя, подхваченные ветром, косо летели, прилетая и улетая.
Он был эпизодом в её обычной жизни.
Он просто проходил мимо.
И она тоже просто проходила мимо.
—
Я увидел её, это точно не было иллюзией.
Думаю, у меня всегда была способность узнавать её в толпе с первого взгляда.
Она сменила зонт, теперь у неё был тёмно-зелёный шёлковый зонт.
Издалека виднелась лишь половина её лица, обрамлённая насыщенной зеленью.
Я изо всех сил старался не думать о ней, но её образ никак не уходил из головы.
У неё всегда была такая способность, я должен был это знать.
Я смотрел на неё, и она, казалось, тоже смотрела на меня.
Но когда наши взгляды встретились, она опустила край зонта и поспешно ушла, слившись с окружающей толпой.
Ощущение потери.
— Пошли.
Раздался торопливый голос родителей.
Мне оставалось лишь отвести взгляд и влиться в другой плотный поток людей.
Пора было уходить.
Я не знал, обернётся ли она, чтобы посмотреть на меня.
Возможно, мне следовало научиться обманывать себя, что это была не она.
Это был просто прохожий.
И вот мы прошли мимо друг друга.
—
Возможно, юность — это то, что проходит бесследно,
Мгновение, когда просто проходишь мимо, оборачивается упущенной возможностью на всю жизнь.
—
Только после поцелуя становишься незнакомцем.
—— «Тайная любовь. Апельсины растут на юге реки Хуай»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|