Глава 1: 007: Если я поцелую тебя

Цинь Мин думала, что каким бы холодным ни был этот мужчина, услышав слово «неподобающие», он, как друг Бо Цзимо, хотя бы немного удивится.

Однако на лице мужчины не отразилось даже тени изумления, лишь холодная усмешка.

В этой усмешке читались презрение и пренебрежение.

Скучный тип!

Даже шутку не поддержал!

Не обращая на него внимания, Цинь Мин смотрела на дождь, который и не думал прекращаться, и ее сердце начало наполняться тревогой.

Сегодня день рождения ее отца, она должна вернуться домой и помочь матери приготовить праздничный стол.

Вообще-то, она могла бы попросить Лу Цинцин принести зонт, но, подумав о том, что у ее второго брата и Цинцин появился редкий предлог побыть вместе, она решительно отбросила эту мысль и решила упорно ждать, пока дождь закончится.

У мужчины рядом, очевидно, были подчиненные поблизости, так что дождь его совершенно не беспокоил, но он и не собирался уходить.

В холодной и гордой ауре мужчины Цинь Мин чувствовала, что ее присутствие для него — словно пустое место, ничем не отличающееся от этих бушующих капель дождя, все это было для него чем-то внешним.

Когда до ее носа донесся слабый запах табака, Цинь Мин взглянула на мужчину.

Между его длинными чистыми пальцами была зажата зажженная сигарета. Клубы дыма рассеивались перед его красивым лицом, создавая неземное ощущение, будто он явился из сказочной страны — им можно было лишь любоваться издали, но не относиться легкомысленно.

То ли этот дым помогал мыслям улетать, то ли этот ливень заставлял задуматься, но сердце Цинь Мин внезапно охватило беспокойство.

При мысли о Сюй Ую, о том странном, но сладком поцелуе по ошибке, Цинь Мин готова была рвать на себе волосы!

Хотелось выбежать под этот ливень и кататься по земле!

Заметив, что мужчина закуривает вторую сигарету, Цинь Мин уставилась на пачку, которую он собирался убрать обратно в карман, и выпалила:

— Дай сигарету.

Этот бесцеремонный тон удивил даже саму Цинь Мин.

Словно она была не студенткой, никогда не прикасавшейся к сигаретам, а заядлым курильщиком с многолетним стажем.

Сильная рука мужчины с сигаретой замерла. Он не выказал ни желания угостить, ни намерения спрятать пачку.

Воспользовавшись этим моментом, Цинь Мин сама протянула руку и вытащила из пачки сигарету.

— Спасибо.

Естественно поднеся сигарету ко рту, Цинь Мин сделала глубокую затяжку, но тут же поняла, что сигарета-то не зажжена!

Тогда Цинь Мин снова обратилась к мужчине с просьбой:

— Огоньку не найдется?

Зажигалки Zippo в руке мужчины уже не было. Он нахмурился, затягиваясь сигаретой, словно не слышал слов Цинь Мин, или, скорее, не хотел давать огня.

Сигарета есть, а огня нет. Цинь Мин стало еще досаднее. Недолго думая, она поднесла кончик своей сигареты к тлеющему огоньку в его руке.

Она знала, что если подержать так две сигареты какое-то время, ее сигарета загорится.

Неизвестно почему, но в тот момент, когда кончики сигарет почти соприкоснулись, Цинь Мин подумала о поцелуе между мужчиной и женщиной — они тоже так соприкасаются, без малейшего зазора.

Мысли Цинь Мин естественно вернулись к тому насильственному поцелую в темноте. Явно ошибочный поцелуй, но такой сладкий!

Уши Цинь Мин слегка покраснели. Она поспешно тряхнула головой, отгоняя неуместные мысли, и снова поднесла сигарету.

Однако мужчина не дал ей шанса прикурить. Едва кончики сигарет коснулись друг друга, он бросил свою сигарету под дождь.

Затем раздался его низкий холодный голос:

— Что-то беспокоит?

То, что мужчина потушил свою сигарету, чтобы помешать Цинь Мин закурить, не только не разозлило ее, но, наоборот, согрело ей сердце.

Это был холодный мужчина, не умеющий выражать свои чувства, но она почему-то чувствовала мягкость, скрытую под его жесткой оболочкой.

Возможно, он был из тех людей, кто выражает заботу таким, казалось бы, бесчувственным способом.

О том, что она поцеловала не того человека сегодня в «Чуньнуань», Цинь Мин не рассказала бы никому из знакомых. Но если бы она не выговорилась, ей казалось, она сойдет с ума.

И этот незнакомец в данный момент необъяснимым образом стал тем, кому ей захотелось излить душу.

Наверное, потому что он был для нее просто красивым незнакомцем, к тому же спасшим ее, он вызывал несравненное чувство безопасности.

Цинь Мин подумала и вдруг спросила:

— Вы когда-нибудь целовались с женщиной?

Мужчина на мгновение замер, затем ответил:

— Да.

— И каков вкус поцелуя?

У мужчины дернулся кадык.

— А ты как думаешь?

— Я не уверена. Один эксперт по любви сказал мне, что если целуешься с правильным человеком, поцелуй сладкий. Если с неправильным — точно не сладкий. Сегодня я набралась смелости поцеловать мужчину, который мне нравится, но кто знал, что в полной темноте я поцелую не того. Я не понимаю, почему поцелуй с незнакомцем может быть сладким?

— Ты сомневаешься, ошибся ли эксперт по любви, или тот незнакомец и есть твой правильный человек?

— Поэтому я хочу спросить вашего совета, где именно проблема?

Мужчина нахмурился.

— Я похож на опытного в любви?

Цинь Мин вскинула бровь.

— Разве нет? Вы очень красивы! Наверняка у вас было много женщин.

— Кто сказал тебе, что красивые люди обязательно непостоянны и распутны?

— Просто интуиция. Только не говорите мне, что у вас была всего одна девушка?

Мужчина слегка улыбнулся.

— Как и у Бо Цзимо, была только одна, и это в прошлом.

Цинь Мин цокнула языком.

— Не ожидала, вы оба такие красавчики-однолюбы.

— Красавчики? Вы мне льстите.

Мужчина вдруг указал на свои сексуальные тонкие губы и предложил:

— Даю тебе шанс проверить.

Цинь Мин удивленно раскрыла рот. Она на удивление быстро поняла, что имел в виду этот мужчина.

Он был готов стать объектом ее эксперимента, позволить ей поцеловать его!

Снова проверить вкус поцелуя!

Если поцелуй снова будет сладким, значит, эксперт по любви ошибся. Если поцелуй не будет сладким, то эксперт не обязательно ошибся, и все становится гораздо сложнее.

Мужчина увидел, что Цинь Мин тупо смотрит на него, не решаясь действовать, и приподнял бровь.

— Не смеешь?

Он и сам не понимал, что на него нашло. Какие неуместные мысли, какое смехотворное предложение.

Он не знал, было ли это просто сочувствие к этой девушке, или его заинтересовала теория того эксперта по любви, или же он хотел убедиться, почему только поцелуй с ней оказался сладким?

В общем, в этот момент у него было много терпения, много свободного времени, много слов, много идей… В общем, он вел себя совершенно нетипично, до абсурда неконтролируемо.

Лицо Цинь Мин слегка покраснело. Она встала и посмотрела на мужчину сверху вниз.

— Если я поцелую вас, то сегодня я поцеловалась с двумя незнакомцами…

Мужчина тут же прервал ее:

— Факт не важен. Важно, хочешь ли ты получить результат?

Встретившись взглядом с глубокими завораживающими глазами мужчины, Цинь Мин почувствовала, будто ее душу мгновенно затянуло внутрь, а в голове затуманилось и загудело.

Цинь Мин снова плюхнулась на порог, но на этот раз села вплотную к мужчине, без малейшего зазора.

Двусмысленная атмосфера окутала их, словно окружающий дождь и заброшенный храм исчезли, оставив только их двоих.

И в их сердцах в этот момент была лишь одна мысль — поцелуй.

Когда красивое лицо мужчины медленно повернулось к ней, Цинь Мин смело закрыла глаза, обвила руками его шею и безошибочно прижалась губами к его губам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение