Я пришел не ради тебя

— — — — — — — — — —

За исключением тех, кто добровольно отказался от участия, оставшиеся тридцать с лишним человек уже ждали у выхода из Юго-Восток-Запада.

Мэн Цинчэнь, держа в одной руке кисть, а в другой список имен, сказал: — Те, кто входил в гору в паре, но вышел один... пожалуйста, выйдите вперед.

Услышав это, только несколько человек сделали шаг вперед.

— Назовите свои имена!

Мэн Цинчэнь спросил имена нескольких человек, а затем вычеркнул их из списка.

— Прошу прощения, вы не прошли первый этап и потеряли право продолжать участие.

Мэн Цинчэнь снова обратился к ученикам рядом: — Отведите их вниз с горы!

Те несколько человек недоверчиво переглянулись: — Что?

— Почему?

— Да, почему мы отсеяны?

Несколько человек, недовольные, крикнули: — Мы же вышли из Юго-Восток-Запада, почему нас все равно отстраняют?

— Вот именно, мы не согласны!

— Да, мы не согласны!

Мэн Цинчэнь не ответил им, а повернулся к остальным: — Сегодня первый этап отбора учеников Врат Тяньхуа, а также первый урок!

— Раз уж вы прошли испытание и были выбраны в качестве внешних учеников, независимо от того, получите ли вы завтра шанс быть выбранными Семью Управлениями в качестве внутренних учеников, эти добрые слова предназначены для всех вас!

Все слушали.

— Хотя при входе в гору я подчеркнул, что входите в паре, и результат неважен!

— Но вы, столкнувшись с опасностью, не бросили своих товарищей, и это — праведность!

— ...Праведность — это добрый поступок, это ответственность, и это основа человечности!

— Врата Тяньхуа отбирают учеников с чистым сердцем, набирают таланты, которые в будущем смогут служить Даюй!

— ...Сегодня в Юго-Восток-Западе вы бросили своих товарищей и равнодушно наблюдали со стороны!

— А что будет завтра, на поле боя с врагом?

После того, как Мэн Цинчэнь произнес свои пламенные слова, те несколько человек тут же поникли и молча опустили головы.

Мэн Цинчэнь вернулся к своему спокойному поведению и вежливо поздравил толпу: — Поздравляю вас с прохождением первого этапа!

— Вы стали учениками Врат Тяньхуа!

Кто-то в толпе радостно воскликнул: — Отлично!

— Я Мэн Цинчэнь, и очень рад стать вашим соучеником!

Все хором поклонились: — Приветствуем старшего брата Мэн!

— Завтра будет оценка для внутренних учеников!

— Тогда появятся Глава секты, Наместник Линьюэ и Семь Управлений. Надеюсь, вы хорошо себя покажете и сможете... достичь желаемого!

— Спасибо, старший брат Мэн!

— Уже поздно, комнаты для всех вас готовы. По-прежнему по двое в группе, а за питанием будет отвечать специальный человек. Сегодня вечером вы хорошо отдохните!

— Конкретные распоряжения будут сделаны отдельно после окончания оценки внутренних учеников завтра!

Мэн Цинчэнь напоследок серьезно напомнил всем: — Помните!

— На Горе Сюаньлин нельзя устраивать беспорядки!

— Вы здесь новички, не знаете правил горы, поэтому пока не ходите куда попало.

— Особенно к Камню Запретной Зоны... туда тем более нельзя ступать!

— Слушаемся!

— Тогда увидимся завтра!

Мэн Цинчэнь наконец выполнил свою миссию, почувствовал себя посвежевшим и с облегчением вздохнул, с улыбкой сложив руки в приветствии. Толпа также ответила поклоном, провожая его.

После ухода Мэн Цинчэня Ло Чанхуань нетерпеливо потащила Фэн Линьлинь к Цянь Чэнсюэ: — Фэн Линьлинь, это Цянь Чэнсюэ!

— После того, как ты ушла, я вошла в гору с ней в паре!

— К счастью, благодаря ей, я прошла без проблем!

— Кстати, я еще встретила Сюэ Цинчэн и Цюй Фэна, и тоже благодаря Цянь Чэнсюэ, которая пришла на помощь!

Цянь Чэнсюэ: — Наверное, была вынуждена прийти на помощь?

Фэн Линьлинь поклонилась Цянь Чэнсюэ, сложив руки: — Большое спасибо!

Она поблагодарила ее за заботу о Ло Чанхуань, оставшейся одной, и за то, что она заступилась за нее на высокой платформе, отбив кнут Сюэ Цинчэн.

Цянь Чэнсюэ не стала любезничать, лишь слегка улыбнулась и тоже ответила поклоном.

Цянь Чэнсюэ отправилась в отведенное для нее жилье вместе с учениками Врат Тяньхуа.

Ло Чанхуань, конечно же, хотела остаться жить с Фэн Линьлинь, а заодно и побольше послушать сплетен о первом красавце Юйчжоу~

Фэн Линьлинь краем глаза заметила, что Су Яня кто-то позвал.

— Су Янь!

— Сюда!

В направлении голоса стоял мужчина лет двадцати с небольшим.

На нем был синий халат с вышитыми золотыми нитями, в его непринужденности чувствовалось благородство.

Возможно, ему показалось, что Су Янь идет слишком медленно, и мужчина специально поспешил навстречу, сделав несколько шагов!

— Су Янь!

— Ты действительно такой преданный!

— Я знал, что ты обязательно придешь со мной!

— Хаха!

Подойдя ближе, мужчина вдруг поник, словно сдувшийся шарик: — Эти Врата Тяньхуа просто ужасно скучные!

— ...Везде ледяные лица, даже скучнее, чем ты!

— Совершенно неинтересно, я чуть не замерз от них!

Су Янь редко улыбался: — Что?

— Третий принц отправился в путь, и даже служителя не взял?

— Это... не похоже на твой стиль.

— Эй?

— ...Не нужно так меня высмеивать!

Сяо Хэ притворился, что сердится, и, указывая пальцем, покачал головой: — Отец-император отправил меня сюда учиться, чтобы я испытал трудности!

— Он ни за что не пришлет мне слугу!

— Можешь сказать, что тебе нужна защита.

— Ты думаешь, я не говорил?

Сяо Хэ, говоря об этом, выглядел недовольным: — Но ты знаешь, что сказал мой отец-император?

Су Янь, улыбнувшись, покачал головой, не желая гадать.

С детства он слышал, как Сяо Хэ жаловался. Этот благородный император Даюй никогда не хвалил своего третьего принца, который любил играть и попадать в неприятности.

— Отец-император сказал!

— Эти Врата Тяньхуа — первая секта в мире, и нет места безопаснее!

— Сказал, чтобы я не волновался и спокойно оставался здесь!

Как и ожидалось.

Су Янь по-прежнему держал руки за спиной, равнодушно изогнув губы, словно это его не касалось.

Лицо Сяо Хэ, которое только что было унылым, вдруг снова просияло: — Но теперь все хорошо!

— Ты со мной!

— Мне не будет так скучно одному!

— Ты и правда хороший брат с детства, преданный!

— Я пришел не ради тебя...

Су Янь снова оглядел пейзаж горы: — Говорят, что на Горе Сюаньлин выдающиеся люди и дух земли. Увидев сегодня, понял, что слухи не беспочвенны.

— Ладно-ладно, давай не будем говорить об этой Горе Сюаньлин!

Сяо Хэ, таща Су Яня за собой, продолжал жаловаться: — Хотя отец-император велел мне учиться вместе с учениками Врат Тяньхуа, Глава секты, учитывая мой статус принца, все же выделил мне отдельный двор. Конечно, ты должен жить со мной!

— Хотя я очень рад, что ты пришел во Врата Тяньхуа поиграть со мной, завтра тебе все равно придется пройти оценку для внутренних учеников, просто для галочки!

— Иначе те старые упрямцы из Врат Тяньхуа точно будут недовольны!

— ...Ты знаешь, даже мой отец-император их уважает, так что завтра тебе придется немного потрудиться!

— В любом случае, тебе все равно, будешь ты внутренним или внешним учеником, так что просто считай, что это поездка посмотреть пейзажи, а заодно и посмотреть шоу!

Сяо Хэ был сыном от главной жены нынешней императрицы, его статус был высок, и его ценили Его Величество и некоторые старые придворные.

Но он был по натуре игрив и не сдерживался, поэтому до сих пор не достиг никаких успехов.

Полмесяца назад, на банкете по случаю дня рождения Наложницы Хай, матери Наследного принца, он, преподнеся нефритовое руи с изъяном, нарушил этикет и испортил благоприятный знак, за что получил суровый выговор от Его Величества!

Поэтому его отправили во Врата Тяньхуа набираться опыта!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Я пришел не ради тебя

Настройки


Сообщение