Глава 14. Демонстрация любви

Юй Ичэнь снова появился перед всеми с улыбкой на лице и обратился к родителям и бабушке с дедушкой:

— Что касается свадьбы, решайте сами.

Цзян Фэн хотела возразить:

— Ичэнь, ты слишком поспешно все решил. Я не давала своего согласия.

— Мама, ты же знаешь, я не меняю своих решений, — сказал Юй Ичэнь и, взяв Лу Юй за руку, добавил: — Ты, наверное, голодна. Пойдем поедим. — Он проигнорировал недовольное выражение лица матери.

— Вот же… — начала Цзян Фэн, но Юй Янхуэй перебил ее:

— Ладно, оставь. Ребенок наконец-то нашел человека, который ему нравится. Пусть все будет, как он хочет.

Цзян Фэн сердито посмотрела на мужа:

— Ты слишком балуешь сына.

Лу Юй, которую Юй Ичэнь все еще держал за руку, чувствовала себя неловко. Она пристально посмотрела на него и тихо спросила:

— Что вы задумали?

— Всего лишь бумажка, ничего особенного, — уклончиво ответил Юй Ичэнь.

Лу Юй успокоилась и попыталась взять себя в руки. Действительно, всего лишь свидетельство о браке. Ему все равно, так почему ей должно быть не все равно? В этом фиктивном браке они оба потеряли право выйти замуж/жениться по любви. Но он получил свободу от навязанных отношений, а она — значительную сумму денег, которая обеспечит им с ребенком безбедное будущее. Это взаимовыгодная сделка, выгодная для них обоих.

Приняв неизбежное, Лу Юй решила подыграть Юй Ичэню и изобразить любящую жену.

Во время обеда Юй Ичэнь с улыбкой накладывал Лу Юй еду, словно хотел заполнить ее тарелку до краев. Бабушка, глядя на них, не могла сдержать улыбки:

— Посмотрите, какие они счастливые.

Дедушка, услышав слова жены, с улыбкой положил ей в тарелку несколько кусочков:

— А мы с тобой еще счастливее.

Все рассмеялись. Юй Янхуэй, который всегда заботился о жене, тоже положил ей еду. Цзян Фэн покраснела: такое поведение казалось ей неуместным при детях. Лу Юй, наблюдая за этой сценой, почувствовала тепло в груди. Даже мимолетное ощущение семейного уюта было ей приятно.

За обедом атмосфера стала гораздо более непринужденной. Однако, когда подали десерт, Цзян Фэн вдруг сказала:

— Раз уж родители и твой отец согласны на ваш брак, у меня нет причин возражать. Но у меня есть одно условие.

— Какое, мама? — Юй Ичэнь знал, что мать так просто не сдастся.

— Я хочу убедиться, что она здорова. Только так она сможет стать хорошей женой и матерью, — ответила Цзян Фэн. Она не хотела придираться, но ранняя смерть родителей Лу Юй ее беспокоила. Она боялась, что у девушки есть наследственные заболевания, которые могут передаться ребенку. Она хотела, чтобы ее внук был здоров, и это требование казалось ей вполне разумным.

Лу Юй понимала опасения Цзян Фэн и ничего не сказала. Юй Ичэнь хотел возразить, но бабушка опередила его:

— В таком случае, Сяоюй, пройди полное медицинское обследование.

Раз уж бабушка так сказала, никто не стал спорить. Вопрос был решен.

Вскоре Юй Ичэню позвонили из компании, и он был вынужден уехать. Лу Юй отправилась вместе с ним.

Юй Ичэнь отвез Лу Юй на виллу, а затем поехал в компанию. Уходя, он сказал, что вернется на ужин, и попросил ее приготовить что-нибудь. На самом деле Юй Ичэнь никогда не ужинал дома. В доме не было ни женщины, ни повара. Дядя Цюань, конечно, умел готовить, но его еда была невкусной. Юй Ичэнь и сам не понимал, почему захотел попробовать стряпню Лу Юй.

Лу Юй спросила у дяди Цюаня, где находится ближайший супермаркет, собираясь отправиться за продуктами.

— Мисс Лу, вам не нужно ходить в супермаркет. Мадам звонила и просила вас беречь себя. Напишите список продуктов, я распоряжусь, чтобы их доставили, — с улыбкой предложил дядя Цюань.

Лу Юй поняла, что «мадам» — это мать Юй Ичэня. Она посмотрела на свой живот и согласилась:

— Хорошо.

Передав список продуктов дяде Цюаню, Лу Юй почувствовала усталость и решила немного поспать перед тем, как начать готовить.

Она поставила будильник на час, но когда проснулась, Юй Ичэнь уже стоял у ее кровати.

Увидев его, Лу Юй вскочила с постели. Взглянув на часы, она в ужасе воскликнула:

— Простите, господин Юй, я… я проспала. Уже половина шестого!

— Ничего страшного, беременным нужно больше отдыхать, — ответил Юй Ичэнь с легкой улыбкой.

Лу Юй застыла на пару секунд, затем быстро надела туфли:

— Я сейчас же приготовлю ужин.

Юй Ичэнь смотрел ей вслед. Он не испытывал к ней ни отвращения, ни брезгливости. Напротив, в его душе разлилось тепло.

Через час на столе стояли три блюда и два супа. Юй Ичэнь с улыбкой посмотрел на аппетитные кушанья:

— Выглядит неплохо. Интересно, какой вкус?

— Попробуйте и узнаете, — ответила Лу Юй, стоя рядом.

Юй Ичэнь взял у нее тарелку, положил себе кусочек и, попробовав, сделал странное лицо.

Увидев его реакцию, Лу Юй встревоженно спросила:

— Ну как? Невкусно? Слишком много соли или…

— Очень вкусно, — улыбнулся Юй Ичэнь, глядя на ее встревоженное лицо.

Из-за его странной реакции Лу Юй не поняла, говорит ли он правду. Она взяла палочки и тоже попробовала.

Едва она положила еду в рот, как раздался голос дяди Цюаня:

— Мисс Лу, как вы можете есть вместе с Ичэнем?

Лу Юй в изумлении распахнула глаза, проглотила кусок и закашлялась:

— Кхм… кхм… Нельзя… кхм… вместе есть? — В обед они сидели за одним столом, и он даже накладывал ей еду, изображая заботливого мужа. Почему теперь нельзя есть вместе?

— Дядя Цюань, не пугайте мисс Лу, — с улыбкой сказал Юй Ичэнь и, подойдя к Лу Юй, похлопал ее по спине.

Дядя Цюань, наблюдая за действиями Юй Ичэня, похолодел. Что-то было не так. Почему Ичэнь так изменился? И куда делась его маниакальная чистоплотность, когда дело касалось мисс Лу? Неужели брезгливость избирательна?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение