Глава 2: Ее территория неприкосновенна

Заметив ее уклонение, Сы Бэйе нахмурился. Сердце этой женщины действительно холодно, его никак не согреть!

Она крепко защищает свое сердце, не позволяя никому заглянуть в него, тем более завладеть им.

Возможно, он, ее муж, лишь немного лучше тех "псов". Подумав об этом, он выплеснул свое разочарование, усилив напор!

— Муж... муж, у меня завтра совещание, помедленнее...

Тан Чу, запрокинув голову, принимала его ласки, но при этом сохраняла рассудок, планируя завтрашний день.

— Такая невнимательная, похоже, наказания было недостаточно!

В одно мгновение в комнате не осталось других звуков. Свет прикроватной лампы дрожал, обвивая фигуры двоих...

Сы Бэйе на деле доказал, что за эти полгода у него не было других женщин, и он накопил всю свою энергию для Тан Чу.

Когда рассвело, Тан Чу больше не могла терпеть и оттолкнула мужчину, который снова навалился на нее.

Она ныла, говоря, что устала и ей больно.

Глаза Сы Бэйе светились, он глубоко посмотрел на свое "произведение", погладил багровые следы под ее ключицей и наконец остановился.

Он перевернулся на бок, обнял ее и притянул к себе.

— Тебе нужны деньги на проект? Почему не сказала мне?

Тан Чу послушно лежала в его объятиях, вся пропитанная его запахом. Она лениво закрыла глаза и сонно покачала головой.

— Не нужно. Твоих демобилизационных денег, конечно, немало, но даже если ты отдашь мне все свое состояние, это решит проблему лишь на время. У меня есть свои способы.

Она с трудом открыла глаза и поцеловала его в подбородок.

— Заботу о семье возьму на себя я, а муж... пусть просто удовлетворяет меня.

Мысль промелькнула в голове Сы Бэйе. Он только хотел сказать, что у него не одна личность и такие инвестиции для него пустяк, но, видя ее усталый вид, промолчал.

Он наклонился и поцеловал ее полуоткрытые во сне губы, вспоминая их первую ночь. Тогда у нее тоже было такое беззащитное спящее лицо, но проснувшись, она сказала самые рациональные слова!

— Меня подставили, и я случайно оказалась в твоей постели. Было неплохо. Как раз бабушке нужен жених для "свадьбы для удачи" из-за ее тяжелой болезни. Если у тебя нет женщины, ты согласишься на мне жениться?

— Ты ничего не потеряешь!

Сказав это, она даже специально продемонстрировала ему свою пышную фигуру.

Тогда он только закончил задание и был в отпуске. Впервые у него появилась женщина, да еще такая "лисица". Как он мог ее отпустить?

Получение свидетельства, свадьба, встреча с бабушкой — все прошло гладко. Через три дня, когда он вернулся в организацию, он уже был женатым человеком!

Тело под его ладонью было ароматным и нежным, и желание, которое он только что подавил, снова подняло голову.

Взглянув на уже крепко спящую Тан Чу, он осторожно вытащил руку и направился в ванную.

Вжж... вжж...

Вибрация телефона Сы Бэйе разбудила сонную Тан Чу.

Недолго думая, она решила, что это ее телефон, и провела пальцем по экрану.

На другом конце провода раздался обольстительный женский голос.

— Ночь, я слышала, ты демобилизовался? Когда вернешься?

Длинные ресницы Тан Чу дрогнули, и она медленно проснулась, опустив взгляд на черный телефон.

— Сы Бэйе? Он в душе, — ее голос был хриплым и ленивым после всего.

Честно говоря, она сказала это намеренно.

Ее территория неприкосновенна.

Голос на том конце явно замер, и лишь спустя мгновение раздалось: — Ты кто?..

Телефон выхватили из ее руки. Сы Бэйе взглянул на определитель номера, нахмурился и сбросил звонок.

Тан Чу не смотрела на него. Она встала и накинула халат. Шея ее была покрыта красными следами, что выглядело соблазнительно и нежно.

— Сы Бэйе, я надеюсь, пока наш брак существует, ты будешь "чист". Конечно, я тоже. Если у тебя появится кто-то еще, пожалуйста, продолжай после развода!

Едва она сделала шаг, как ее запястье схватили. В одно мгновение все перевернулось, и ее снова прижали к кровати.

Над ней было красивое лицо Сы Бэйе, сдерживающего гнев.

— Я настолько не заслуживаю доверия в твоих глазах? И после развода можно "продолжать"?

Кончики пальцев Тан Чу похолодели. Судьба ее матери пронеслась перед глазами, как фильм. Она закусила губу и тихо усмехнулась.

Ее палец скользнул по груди мужчины, остановившись над сердцем.

— Моя мама говорила, что самое непостоянное в мире — это мужское сердце. Сы Бэйе, я не стремлюсь получить твое сердце, но твое тело сейчас может быть только моим. Хочешь изменить — пожалуйста, принеси заявление на развод, я подпишу...

Уу!

Уу!

Остальные слова были заглушены Сы Бэйе. Он боялся, что если услышит еще, то умрет преждевременно!

Его сердце давно было отдано ей, это она его игнорировала!

Шлеп!

Шлеп!

Воспользовавшись тем, что она задыхалась, Сы Бэйе перевернул ее и дважды шлепнул по упругим ягодицам.

— Все еще думаешь о разводе?

Тан Чу, похоже, наказания было недостаточно!

Он хотел, чтобы слово "развод" больше никогда не появлялось в ее голове.

Крик Тан Чу был заглушен подушкой, а затем прерывисто вырывался, желая вызвать у Сы Бэйе жалость.

Но в ушах мужчины это звучало как другое искушение, что привело к его взгляду, словно он выслеживал добычу, и более суровому наказанию.

Телефон на прикроватной тумбочке снова зазвонил, на этот раз телефон Тан Чу.

Сы Бэйе раздражало настойчивое звонящее устройство. Он одной рукой прижал ее, а другой потянулся за телефоном.

На экране постоянно мигало имя Цинь Сяо.

Капли пота Сы Бэйе упали на имя Цинь Сяо. Он уже собирался ответить.

— Не... не отвечай...

Тан Чу остановила его. Она не хотела, чтобы их интимный момент услышал кто-то посторонний.

Палец Сы Бэйе замер над кнопкой ответа. Кончики пальцев, сжимающих телефон, побелели.

В конце концов, он не нажал. Сустав пальца дернулся, телефон согнулся и окончательно погас!

Он боялся, что Цинь Сяо услышит и неправильно поймет?

Он, ее муж, настолько "неприметен"?

Все движения резко прекратились. Сы Бэйе поднялся с нее и, не оглядываясь, снова вошел в ванную.

Полгода не виделись, одна ночь страсти, прерванная двумя звонками.

Тан Чу, превозмогая боль, медленно села. Немного посидев, она потянулась за халатом, брошенным на спинку стула.

Под халатом лежали мужские брюки. Они тоже упали на пол, и из них выскользнула парчовая коробочка, которая покатилась и остановилась у ее ног.

Она наклонилась, подняла ее и открыла. Внутри лежал старинный изящный браслет, который она так долго искала.

Этот браслет оставила ее бабушка маме. В самые трудные времена мама с болью продала его. Она искала его много лет, но безрезультатно. Она лишь однажды случайно упомянула о нем Сы Бэйе, и он, оказывается, нашел его.

Эта забота очень тронула ее. Она хотела войти и найти его.

Дверь ванной в этот момент открылась. Тан Чу подняла голову и встретилась с холодным взглядом Сы Бэйе.

Мужчина был обернут только полотенцем, его мускулистые линии тела были сексуальными и выразительными.

От него исходила сильная аура тестостерона, отчего Тан Чу невольно сглотнула.

Так соблазнительно!

Но Сы Бэйе прошел мимо нее прямо к брюкам за ее спиной, даже не взглянув на нее.

Наблюдая за его движениями, Тан Чу прищурила глаза.

Она подняла пистолет, который он оставил на прикроватной тумбочке, и приставила его к боку мужчины.

Движение Сы Бэйе замерло. Он только хотел обернуться.

— Не двигайся!

За спиной раздался капризный голос.

— Сы Бэйе, надел штаны и хочешь уйти? Ты заслуживаешь наказания?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение