Ее голос был полон возбуждения: — Смотри! Смотри! Сейчас она его ногой! Сейчас она его ногой!
На экране мужчина и женщина яростно сражались.
— У господина Ци отличные навыки!
— Черт! Этот удар ногой босса такой мощный!
— Посмотри на лицо господина Ци! Оно деформировалось! Это же «Железная голова» босса! Круто!
— Господин Ци такой стойкий к побоям! Даже после такого не потерял сознание!
— Вау! Смотри на Губку Боба босса!
На верхнем этаже «Песен и танцев процветания» три женщины восторженно кричали, глядя на экран…
На третьем этаже дома семьи Ци спящая Гао Цзэя слегка нахмурилась…
Заброшенный завод на окраине города А.
— Пожалуйста, введите пароль.
Дэн Лэй ввел пароль на старом телефоне внутри завода.
За ним стоял блондин с голубыми глазами. Его нога была перевязана и зафиксирована палкой, он хромал.
Неподалеку от них на земле лежал иностранец без сознания.
— Пожалуйста, введите отпечаток пальца.
Дэн Лэй приложил палец.
— Пожалуйста, пройдите сканирование сетчатки.
Дэн Лэй поднес глаз к сканеру.
«Бум!»
Покрытый пылью пол открылся… открывая извилистую лестницу, ведущую вниз…
— Подожди здесь, я найду кого-нибудь живого, чтобы отнести эту штуку вниз, — сказал Дэн Лэй Джеку, указывая пальцем на иностранца на полу.
Вскоре появились двое мужчин.
— Джек! Ты в порядке?! — спросил один из мужчин, увидев ногу Джека, перевязанную палкой.
— В порядке… просто пришлось прыгать обратно, немного устал, — улыбнулся Джек.
Тот мужчина поспешно поддержал Джека, и они начали спускаться по лестнице.
Другой мужчина поднял спящего иностранца и тоже последовал за ними.
Пол закрылся… все снова стало тихо.
— Как думаешь, кто эта женщина? — спросил Дэн Лэй, подперев щеку рукой и глядя на большой экран.
Они находились на базе киллеров Ци Хаосюаня — заброшенном заводе на окраине.
— Откуда мне знать… похоже, тоже киллер, — Джек уже сидел в инвалидном кресле, держа в руке шпильку и нюхая ее.
— Ты заметил… когда шеф услышал, что это та женщина… у него было странное выражение лица.
— Мгм… кажется, да… Похоже, он знает, кто она, — Джек взял пробирку со стола и капнул в нее вещество из шпильки.
— Ты знаешь, что случилось с шефом в тот день в «Песнях и танцах процветания», когда он пошел снимать девушек? — Дэн Лэй посмотрел на Джека.
— Не знаю… Разве я не просил тебя взломать их систему? Ты не знаешь? — Джек взболтал жидкость в пробирке, снова понюхал ее, на его губах появилась легкая улыбка… Ему вдруг очень захотелось познакомиться с создателем этого одурманивающего средства.
— Смотри… — Дэн Лэй нажал клавишу Enter.
На центральном большом экране появились мужчина и женщина…
Джек поднял голову…
Его красивые голубые глаза были полны изумления!
На экране… их шефа избивала женщина в белой рубашке и без штанов!
— Это…! — Джек разинул рот, чувствуя, что его челюсть вот-вот вывихнется!
— Круто, да? Нашего шефа избили! Его избила женщина!
Дэн Лэй перемотал вперед… На экране появилась блондинка в красном вечернем платье, она обнимала ногу женщины, избивавшей шефа… А нога той женщины стояла на лице шефа!
Шеф же все это время был без сознания, отданный на растерзание!
Джек наконец понял, почему в ту ночь шеф пришел к нему с распухшим лицом сдавать кровь на анализ, но ничего не сказал…
Пошел снимать девушек, попал в засаду… еще и был избит до неузнаваемости…!
Где же его лицо?!
Внезапно женщина на экране подняла юбку блондинки и вытащила из-под нее пистолет!
— Oh! My God! (О! Мой Бог!) — крикнул Джек, уставившись на экран.
В следующую секунду на экране появилась еще одна женщина с черными волосами, чистая, как лотос.
Воспроизведение остановилось.
— Что ты думаешь? — Дэн Лэй обернулся к Джеку.
— Что значит «что ты думаешь»? — Джек был в замешательстве.
У Дэн Лэя потемнело в глазах… это слово было слишком сложным… точно нельзя использовать четырехсложные идиомы: — То есть, what do you think of...? (Что ты думаешь об этом?)
— Я… очень удивлен!
Сказал Джек… В тот день он видел рану на лице шефа и подумал, что это из-за задания… не ожидал, что его избили, когда он пошел снимать девушек!
Их шеф был непобедимым генералом на поле любовных битв!
Неужели и у него настал такой день!
И, судя по всему, те три женщины тоже киллеры!
Та блондинка в красном платье прятала пистолет на бедре!
— Как думаешь… после того, как мы посмотрели это видео… нас не убьют…? — Джека не волновали личности трех женщин на видео, его больше беспокоило то, что он подсмотрел такой позорный момент из жизни шефа. Не убьет ли он их, чтобы заставить замолчать!
Перед его глазами возникли мрачные глаза-фениксы Ци Хаосюаня… Джек резко вдохнул… и тут же почувствовал ледяной холод!
— Мгм! Очень возможно, поэтому… я и позвал тебя! — злорадно усмехнулся Дэн Лэй.
— О! Лэйцзы! Ты, развратник! — Джек закрыл лицо руками и закричал.
— Джек… не развратник… а негодяй! — Дэн Лэй с мрачным лицом посмотрел на Джека.
— О… точно! Лэйцзы! Ты, негодяй! — Джек снова изобразил то же выражение лица.
Дэн Лэй закатил глаза… Китайский Джека… действительно вызывал неловкость…
На следующий день.
Проснувшись, Гао Цзэя не могла поверить… уже 10 часов!
Она проспала до 10 часов!
И проснулась от голода!
Если бы не голод, раздирающий внутренности… неужели она проспала бы до полудня?!
Гао Цзэя потерла голову… воспоминания обрывались на том вальсе… дальше она ничего не помнила.
Она раздраженно вздохнула… встала, почистила зубы, умылась, переоделась, вышла из комнаты, спустилась вниз.
Мама Ци смотрела телевизор в маленькой гостиной на первом этаже. Увидев спускающуюся Гао Цзэя, она расплылась в улыбке: — Моя хорошая, почему не поспала еще, так рано встала?
— Рано? Я опоздала на работу больше чем на 2 часа, — Гао Цзэя понуро опустила голову.
В первый день на работе проспала полдня, на второй день опоздала на два часа.
Она могла представить, что о ней думают и говорят подчиненные.
— Ай, какая работа, я считаю, тебе нужно дома спокойно отдыхать! — Мама Ци потянула Гао Цзэя к обеденному столу… Яйца, молоко, хлеб, фрукты… все еще дымилось.
— Мам… а где Хаосюань? — Гао Цзэя откусила кусок хлеба.
— Он? Утром побегал с отцом, а потом ушел на работу, — Мама Ци смотрела на Гао Цзэя с улыбкой, очень ласково.
— О…
Неужели он снова подстроил ей козни, подсыпал снотворное, поэтому она так крепко спала?
Гао Цзэя отпила молока, размышляя про себя.
— Кстати, Сяо Я, давай вы с Хаосюанем в следующем месяце сыграете свадьбу.
— Кхе-кхе… кхе-кхе!
Что?!
Молоко попало не в то горло… Гао Цзэя сильно закашлялась!
Что только что сказала мама Ци?!
— Что случилось, моя хорошая, так неосторожно пьешь молоко! — Мама Ци обеспокоенно похлопала Гао Цзэя по спине и протянула салфетку, чтобы вытереть ей рот.
— Мам… что ты только что сказала?
— Я сказала, давай вы с Хаосюанем в следующем месяце выберете день и сыграете свадьбу, — Мама Ци улыбнулась еще шире.
— Свадьбу… разве не в следующем году? Почему перенесли на следующий месяц? — Гао Цзэя была полна подозрений.
— В следующем году никак нельзя, живот уже будет видно, как ты свадебное платье наденешь, — с улыбкой сказала мама Ци, словно уже видела внука… правнука… праправнука… прапраправнука!
Живот видно? Свадебное платье? Что за бред?! Она всего лишь проспала одну ночь… почему мама Ци так изменилась!
Это точно Ци Хаосюань опять что-то подстроил!
— В следующем году никак нельзя, живот уже будет видно, как ты свадебное платье наденешь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|