Су Сиэр недоверчиво посмотрела на Е Цинцин:
— Самозванка, что за чушь ты несешь?
Е Цинцин беззаботно улыбнулась ей:
— Я не несу чушь. Господин Бо, сидящий рядом со мной, — это мужчина, который провел со мной свадебную церемонию. Ты издеваешься надо мной, не ставишь меня ни во что, значит, и его ни во что не ставишь. Господину Бо нужно утвердить свой авторитет, разобраться с такими высокомерными слугами, как вы. Разве нельзя?
Су Сиэр посмотрела на Бо Шаочэня:
— Гос... господин...
Мужчина даже не взглянул на неё, небрежно бросив два слова:
— Извинись перед ней.
На мгновение Су Сиэр показалось, что она ослышалась.
Пока... холодный голос Бо Шаочэня не прозвучал снова:
— Не заставляй меня повторять.
Губы Су Сиэр шевельнулись, она почти не верила своим ушам. Она смотрела на мужчину, неизвестно сколько времени, прежде чем перевести взгляд на Е Цинцин и неохотно выдавить три слова:
— Прошу прощения.
Е Цинцин посмотрела на неё:
— За что прощения?
Глаза Су Сиэр мгновенно расширились от негодования и гнева:
— Ты…
— Что я? Управляющая Су, ты избила меня так, что я вся в ранах. Если ты нормально извинишься, я просто посчитаю, что меня укусила собака. Если не хочешь — пожалуйста. С этого момента ты уволена.
Су Сиэр тут же разозлилась.
Откуда у этой самозванки такая уверенность, чтобы так с ней разговаривать?!
Она была человеком, которого мать Бо Шаочэня всегда держала при себе. Поскольку она с детства была внимательной и заботливой, госпожа Бо согласилась, когда та попросила разрешения приехать в Усадьбу Сена, чтобы заботиться о господине. А теперь какая-то Е Цинцин смеет говорить о её увольнении?!
Однако, когда она услышала её слова, господин не остановил её и не сделал ей замечания.
Су Сиэр с детства умела читать по лицам и, естественно, понимала, что означает молчание.
Она отступила на шаг и поклонилась под углом девяносто градусов:
— Мисс Е, прошу прощения.
Е Цинцин больше не стала её излишне затруднять. В конце концов, рядом сидел мужчина, который относился к ней не лучшим образом. Она лишь хотела, чтобы Су Сиэр вела себя сдержаннее, поэтому сказала:
— Пусть так и будет.
Су Сиэр поняла её и, дождавшись небрежного жеста Бо Шаочэня, покинула гостиную.
Когда её фигура окончательно исчезла, Е Цинцин встала с дивана. Из-за ран на теле её движения были медленными, но когда она задевала раны, с её губ неизбежно срывались тихие стоны боли.
Бо Шаочэнь молча наблюдал за её движениями.
Женщина поджала губы, её поведение разительно отличалось от того, каким оно было во время противостояния с Су Сиэр:
— Господин Бо, вы только что сказали мне пойти отдохнуть. Я не знаю, где мне отдыхать.
Он посмотрел на её мгновенно изменившуюся позу и презрительно усмехнулся.
За её спиной раздались два холодных слова:
— В спальне.
Брови Е Цинцин слегка дрогнули.
Прошлой ночью он выгнал её, а теперь позволяет спать в спальне?!
Но, подумав, она поняла, что это не так уж и нелогично. Вероятно, это была особая милость перед визитом к родителям.
Но тогда получается, что ночью им придется делить одну комнату?!
Е Цинцин немного занервничала.
Если бы её не разоблачили, под именем Е Ваньвань она имела бы полное право спать в хозяйской спальне. Даже если бы ей пришлось делить комнату с Бо Шаочэнем, это было бы только потому, что она — Е Ваньвань. Но теперь, когда её разоблачили, ей все равно придется делить с ним комнату?
Кроме неловкости, было только неконтролируемое напряжение.
(Нет комментариев)
|
|
|
|