Глава 7: Лучше меня не зли, иначе... пеняй на себя

Управляющая была женщиной. До сегодняшнего дня никто из слуг Усадьбы Сена никогда ей не перечил.

Но теперь... эта Е Цинцин посмела ей возразить?!

На её губах появилась коварная холодная усмешка, и она ушла.

Е Цинцин смотрела ей вслед, чувствуя облегчение, но продолжала скрупулезно выполнять свою работу.

Утром она не ела и теперь была очень голодна.

...

Через час, когда управляющая вовремя появилась перед Е Цинцин, остался необработанным только один горшок с розами.

Она посмотрела на женщину, сидевшую на корточках на земле. Та всё ещё была одета в одежду госпожи Бо, а не в такую же форму служанки, как у неё самой. Злоба зародилась в её сердце.

Она толкнула Е Цинцин. Та, не ожидавшая этого, упала. Её руки, сильно исколотые шипами роз, ударились о землю, боль заставила её задрожать.

Придя в себя, Е Цинцин уставилась на управляющую и, подавив гнев, спросила:

— Как тебя зовут?

Управляющая высокомерно вскинула бровь:

— Меня спрашиваешь?

— Да.

Управляющая презрительно окинула её взглядом и назвала своё имя:

— Су Сиэр. Тебе что-то нужно?

Е Цинцин скривила губы и проигнорировала её.

Су Сиэр почувствовала, как изгиб её губ вызывает дрожь. Она посмотрела на неё и сказала:

— Ты просто Самозванка, не надейся, что господин за тебя заступится. Ты не управилась с цветами в срок, сегодня обедать не будешь.

Услышав, что Су Сиэр запрещает ей есть, Е Цинцин осознала, что её желудок уже начал побаливать.

У неё была болезнь желудка. И... очень серьёзная.

Женщина подняла руку, чтобы прижать живот, но в глазах Су Сиэр это выглядело как жалкая попытка вызвать сочувствие. Су Сиэр громко рявкнула:

— Вставай, иди делай другую работу.

Е Цинцин действительно встала.

Она посмотрела на Су Сиэр:

— Управляющая Су, даже слугам, наверное, разрешают есть? Я утром не ела, очень голодна.

Су Сиэр холодно усмехнулась:

— Самозванка, какая же ты бесстыжая! Ещё смеешь говорить, что голодна. Видимо, слишком мало работала.

Е Цинцин уставилась на Су Сиэр, в глубине её глаз зажглись искры гнева, готовые разгореться в пламя. Она предупредила Су Сиэр:

— Не смей больше называть меня Самозванкой!

Су Сиэр холодно фыркнула, скрестила руки на груди и, глядя на неё, снова и снова повторяла:

— Самозванка, Самозванка, Самозванка...

Взгляд женщины стал ледяным. Не обращая внимания на раны на руках, она бросилась на Су Сиэр и схватила её за шею!

Е Цинцин всё же контролировала силу, оставляя Су Сиэр возможность дышать.

Вскоре раздался решительный голос женщины:

— Управляющая Су, раз уж я не та дочь семьи Е, что росла с детства в неге, то я отличаюсь от этих избалованных барышень. Меня с детства никто не защищал, поэтому я, естественно, умею защищаться сама. Так что лучше меня не зли, иначе... пеняй на себя.

Сказав это, Е Цинцин отпустила шею Су Сиэр.

В её глазах Бо Шаочэнь был обманутой стороной в этом браке, а также мужчиной, который ей нравился. Поэтому у него были причины злиться и поступать с ней так. Хотя она была раздосадована, ей оставалось только принять это.

Но эти слуги, какое право они имели так высокомерно с ней обращаться?!

Су Сиэр жадно хватала ртом воздух, глядя на Е Цинцин с выражением полного недоверия.

— Ты у меня дождёшься!

Бросив эту фразу, она убежала.

Е Цинцин снова принялась за последний горшок с цветами.

Но вскоре Су Сиэр вернулась с группой служанок. Указывая на Е Цинцин, она приказала им:

— Бейте её!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Лучше меня не зли, иначе... пеняй на себя

Настройки


Сообщение