Последующие дни еще долгие

Мо Си безэмоционально смотрела на стремительно проносящиеся за окном здания и людей, чувствуя ледяной холод в сердце.

В этой жизни она заключила брачный договор с двумя мужчинами.

Один разрушил ее любовь, другой похоронил ее свободу.

Отныне она госпожа Гу, жена Гу Шаотина.

Даже если она понимала, что этот статус не принесет ей счастья.

— Жена, что хочешь съесть, чтобы отпраздновать нашу свадьбу?

Французскую кухню?

Японскую?

Или банкет из ста блюд?

Гу Шаотин вел машину, поглядывая на Мо Си краем глаза.

— Ха... — Мо Си холодно рассмеялась, саркастически сказав: — Конечно, раньше ты не ел ничего хорошего. Мне эти блюда давно надоели, хочешь есть — иди сам!

В глазах Гу Шаотина мелькнул огонек, но он не обиделся и по-прежнему мягко сказал: — Тогда пойдем есть пельмени!

Я знаю одно место, где очень вкусные пельмени.

— Пельмени?

Голос Мо Си стал еще холоднее: — Ты предлагаешь мне есть такую низменную еду?

Улыбка на губах исчезла, в глазах Гу Шаотина появился ледяной холод, и он резко нажал на тормоз.

— Визг... — Шины скрежетнули по асфальту, издавая пронзительный звук.

Мо Си не ожидала, что Гу Шаотин так внезапно затормозит, ее тело потеряло равновесие и рванулось вперед.

Она закрыла глаза, ожидая предсказуемой боли.

Но прежде чем она успела удариться о лобовое стекло, Гу Шаотин схватил ее за руку и резко отбросил назад в спинку сиденья.

Затем он опустил спинку и навалился на тело Мо Си.

— Ты с ума сошел?

Это же дорога.

Мо Си в ужасе закричала, отталкивая тяжелое тело Гу Шаотина и глядя в окно на проезжающие мимо машины.

Позади раздавались непрерывные гудки.

— Мо Си, я предупреждаю тебя, ты больше не старшая мисс, не маленькая принцесса.

Тебе лучше понять текущую ситуацию и перестать вести себя как избалованная барышня.

Гу Шаотин низким голосом проговорил ей в ухо.

Его голос был полон холода и угрозы, отчего Мо Си охватил страх.

Так прошло несколько секунд, его жестокий взгляд, казалось, пронзил глаза Мо Си и устремился прямо в ее душу.

Эти несколько секунд показались Мо Си вечностью, будто прошло несколько столетий.

Спустя долгое время Гу Шаотин поднялся, поправляя слегка помятый из-за резких движений костюм, его ледяная злость исчезла, и он вернулся к своей обычной мягкости.

Подняв спинку сиденья, Гу Шаотин нежно погладил бледное от испуга лицо Мо Си и ласково сказал: — Ну что, жена... — Он сделал паузу, выделяя эти два слова: — ...что хочешь съесть?

В горле пересохло, Мо Си прокашлялась и сказала: — Решай сам!

Атмосфера в машине стала гнетущей, в глазах Мо Си появилась легкая горечь.

Внезапно раздался звонок.

Мо Си взяла телефон, собеседник сказал всего несколько слов и повесил трубку.

Все еще держа телефон, Мо Си спустя долгое время медленно повернулась к Гу Шаотину и сказала: — Вэй Шояо и Хань Ся позвали меня поужинать...

Когда она почти сдалась, думая, что Гу Шаотин ни за что не отпустит ее, он медленно улыбнулся, нежный и прекрасный, как самый идеальный муж.

— Хорошо!

Я отвезу тебя, все равно... — Он сделал паузу и добавил: — ...наши будущие дни еще долгие!

В кафе на первом этаже самого элитного клуба города А — «Серебряный Треножник».

Мо Си сидела, держа в руках чашку «Капучино», и рассеянно смотрела в никуда.

«Наши будущие дни еще долгие!» Слова Гу Шаотина заставили ее сердце похолодеть и задрожать, даже горячий кофе не мог придать ему ни капли тепла.

За какого же мужчину она вышла замуж?

Неужели этот человек — демон?

Прошло всего чуть больше шести лет с их последней встречи, почему он вызывает у нее такой страх?

— Эй, Сиси, ты что, с ума сошла?

Сидишь и пьешь кофе взахлеб.

Вэй Шояо, увидев, что подруга долго молчит, громко воскликнула.

— А?

Мо Си очнулась: — Яояо, что ты говоришь?

— Яояо сказала, что ты с ума сошла!

Хань Ся рядом злорадно рассмеялась.

Мо Си тут же приняла серьезный вид, слегка приподняв уголки глаз, и с гордостью ответила: — Сама с ума сошла!

— Пффф...

— Пффф...

Вэй Шояо и Хань Ся выплюнули кофе, который держали во рту.

Хань Ся была подругой Мо Си с детства, их дружба началась еще тогда, когда они обе носили красивые платья принцесс и лежали в колыбелях.

В то время они обе были самыми любимыми маленькими принцессами в своих семьях, но счастье длилось недолго. Когда Хань Ся было десять лет, ее мать умерла, а отец привел в дом другую женщину, да еще и с «обузой».

С тех пор жизнь Хань Ся стала нелегкой, это была очень банальная история превращения принцессы в Золушку.

С Вэй Шояо они познакомились в средней школе, подружившись после драки. Она была из семьи, которая сильно отличалась от их.

Мо Си и Хань Ся до сих пор помнят, как в первый раз, когда Вэй Шояо представилась, они переглянулись и в один голос сказали: — Пошлая Яо?

С тех пор... когда Мо Си и Хань Ся были в хорошем настроении, они звали ее Яояо.

Когда настроение было плохим, они прямо называли ее Пошлой, Пошлой.

Из-за чего другие думали, что Вэй Шояо совершила что-то непристойное.

— Сяо Ся, ты... — Мо Си еще не успела задать вопрос, как Хань Ся уже с полным пониманием отвечала на то, что она хотела спросить.

— Я снова сменила работу!

Недавно окончательно порвала с семьей.

— Из-за...

— Из-за того, что я хорошенько избила эту «обузу», черт возьми, этот мерзкий мальчишка посмел липнуть ко мне и не отставать, вот же зараза.

— А...

— А старый хрыч?

Хе-хе-хе... Ему плевать, жива я или нет!

Ты же знаешь, после смерти моей матери у него в глазах только эта «лиса» и ее дешевый сынок.

— Ты могла бы...

— Притворяться хорошей?

Мо Си, ты что, слишком сильно пострадала от банкротства семьи?

Предлагаешь мне проявить слабость?

Не заставляй тетушку презирать тебя...

— ...

— Эй... — Вэй Шояо, глядя с обидой, нетерпеливо вмешалась: — Хватит вам, ну и что, что вы с детства вместе в одних подгузниках выросли, зачем такая слаженность?

Мо Си и Хань Ся в один голос сказали: — Ты, Пошлая, слишком пошлая, просто отвратительно.

— Не могу вас выносить... — Вэй Шояо закатила глаза.

— Ладно, ладно... — Хань Ся посерьезнела, повернулась к Мо Си, в ее глазах была глубокая тревога.

— Как сейчас дела у семьи Мо?

Мо Си с горечью сказала: — Я не ожидала, что всего за четыре месяца Мо Ю и Мужун Хэн опустошат такой большой концерн, как Мо.

Я продала все ценные акции, недвижимость, землю и свои украшения, но все равно не смогла погасить долги.

В итоге, то, что я продала по бросовой цене, они вдвоем снова выкупили через разные каналы. У меня ничего не осталось, а у нее есть все.

Как она и говорила, она заберет все, что принадлежит мне.

— А дядя?

— Все еще в палате интенсивной терапии... Хотя говорить еще не может, но хорошо, что сознание вернулось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Последующие дни еще долгие

Настройки


Сообщение