Глава 6. (II) Хай-на (Часть 2)

— Настоящий глава «Хай-ны», легендарный король наемников, крестный отец, спонсор и "папик" Нин Чжо — это человек, который с первого взгляда не оставляет никакого впечатления.

Только его глаза ясно поблескивали в тусклом свете парковки.

Но и эта единственная отличительная черта исчезла, стоило ему надеть небрежно брошенные черные очки.

Фу облокотился на капот, вытирая плечом масляное пятно с лица, и сжимая в руке только что снятое устройство подавления сигнала.

Как только Нин Чжо сел в машину, он установил свое портативное устройство подавления сигнала и старался избегать использования любых умных устройств в машине, максимально исключая возможность обратного отслеживания со стороны злоумышленников.

К сожалению, противник тоже действовал очень чисто.

— Заводской код автомобиля был физически поврежден, происхождение и историю покупок невозможно отследить. Записи о поездках автоматически удаляются после выключения зажигания.

Фу убрал световой жезл с кода на кузове и указал внутрь машины: — Других следов, по которым можно было бы отследить, нет.

Он небрежно вытащил голову андроида с пассажирского сиденья и, словно взвешивая фрукт, подержал ее в руках. — Осталась только эта зацепка. Будем проверять?

Нин Чжо протянул руку, чтобы взять голову андроида. — Проверим.

Но Фу, словно играя в баскетбол, держа голову обеими руками, сделал обманное движение и обошел Нин Чжо сбоку.

Он был довольно живым человеком и, улыбаясь, слегка прищуривал глаза. — Эй, смотрел «Шоу Справедливости»?

Нин Чжо убрал руку. — Скукота.

Фу, обнимая голову андроида, запрыгал на месте. — А мне не скучно. Хочешь посмотреть повтор? У господина Чарлимана, который нажал кнопку впрыска, было очень интересное выражение лица.

Он положил свой подбородок на голову андроида. — Я помню имя Чарлиман, он был непосредственным начальником твоего отца…

Нин Чжо шлепнул его по тыльной стороне ладони.

Голова андроида, словно настоящий баскетбольный мяч, пару раз отскочила от земли, и Нин Чжо поймал ее, зажав под мышкой.

Фу замер на мгновение и упрекнул: — Нарушение правил, удар по рукам.

Нин Чжо, зажав голову андроида, холодно приподнял левую бровь.

Я выиграл. Она моя.

В этот момент коммуникатор, зажатый на воротнике Нин Чжо, начал мерцать.

Кто-то искал его по внутреннему каналу связи.

Как только он ответил, раздался радостный голос Сяо Вэня: — Брат Нин, этот волчонок Дань отреагировал!

Нин Чжо резко развернулся и широким шагом направился обратно, еще более торопливо, чем прежде. — Пусть не засыпает! Жди меня!

Фу, глядя на удаляющуюся фигуру Нин Чжо, поднял тряпку, которую небрежно бросил на капот, сделал из нее пару изящных фигур, обошел пикап и поприветствовал мотоцикл, который только что вернулся и раздал еду: — Привет, Абу.

Радио Абу автоматически включилось: — Мой самый дорогой, как ты? Без меня… ты в порядке…

Фу, напевая, с удовольствием принялся протирать мотоцикл.

...

Госпожа Чарлиман проснулась под прекрасное пение птиц.

Прошлой ночью она приняла успокоительное, спала без сновидений и хорошо выспалась.

Она, полная надежд, встала с кровати и босиком вышла навстречу.

Комната сына была пуста.

Госпожа Чарлиман, не расстроившись, спустилась вниз и увидела мужа и дворецкого, разговаривающих у подножия лестницы.

Ее лицо озарила сияющая улыбка, и она, как птичка, бросилась к ним: — Дорогой, где Сяо Цзинь?

Сбежав вниз на несколько ступенек, она остановилась.

Двое мужчин, услышав ее голос, одновременно посмотрели на нее. В их взглядах не было радости, лишь непонятный испуг и тревога.

За одну ночь ее любимый муж словно постарел на несколько лет.

Сейчас у господина Чарлимана было слишком много проблем.

Прервав трансляцию, господин Чарлиман решительно выхватил пистолет, выкрутил радиочастоту на полную мощность и выстрелил в лицо, которое вот-вот должно было превратиться в лицо его сына.

При такой мощности и с такого близкого расстояния лицо насильника и убийцы, вместе с металлическим столом для инъекций, было прожжено насквозь.

Господин Чарлиман объяснил это тем, что из-за внезапных изменений он не успел среагировать и, увидев лицо «Бацзэера», которого он собственноручно приговорил к смерти, впал в замешательство и решил застрелить его.

Довольно натянутое объяснение.

Ведь и «Бацзэера», и «Ласкина» господин Чарлиман лично отправил на казнь.

То, что под лицом «Ласкина» скрывалось лицо «Бацзэера», видели все зрители «Шоу Справедливости».

Он должен был это объяснить.

Перед тем как вернуться в «Белый Щит» для допроса, господин Чарлиман попросил разрешения заехать домой.

Ситуация была запутанной, и господина Чарлимана не допрашивали как подозреваемого. Он все еще был инспектором «Белого Щита», третьим человеком в полиции Иньчуйши. Заехать домой, переодеться — ничего особенного.

Причина, по которой он настаивал на возвращении домой, заключалась в том, что, во-первых, ему нужно было кое-что уладить, а во-вторых, он должен был что-то сделать, чтобы немедленно взять под контроль свою жену.

Если жена увидит новости дома, начнет бегать и кричать, и ее заметят, это может привести к беде.

Увидев подозрительное лицо жены, господин Чарлиман попытался выдавить из себя улыбку, которая получилась еще более жалкой, чем плач, шагнул ей навстречу и сглотнул. — Дорогая, успокойся, выслушай меня…

【Серебряный Молот】

Сегодня снова новый мирный день!

Горожане живут в мире и согласии, соседи дружат, матери гуляют с детьми под солнцем.

Никто не умер.

Это бессмертная страна счастья.

— Из рекламного слогана голографической игры-симулятора жизни «Счастливый остров Иньчуйши», выпущенной дочерней компанией Interest, Eden Games.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение