Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В критический момент нельзя дрогнуть.
Ван Сяоху взмахнул ногой, быстрой, как молния, опередив её, и ударил красавицу в чёрных очках по телу.
Она перевернулась в воздухе.
Когда она кувыркалась в воздухе, она громко крикнула:
— Нож!
Нож! Летящие ножи! Два летящих ножа!
Какие быстрые ножи. Какие стремительные ножи. Какие безжалостные ножи.
Ван Сяоху поспешно резко присел и выгнулся назад, прямо рухнув на землю. Летящие ножи пронеслись мимо лица Ван Сяоху, и по нему пробежал ледяной холод.
Летящие ножи вонзились в стену, их лезвия всё ещё дрожали.
Ван Сяоху вскочил на ноги.
Красавица в чёрных очках стояла у входа в магазин, твёрдо держась на ногах.
Она сказала:
— Хорошее мастерство.
Ван Сяоху сказал:
— Твоё мастерство тоже неплохое.
Красавица в чёрных очках:
— Жаль, но я всё равно должна тебя убить!
Ван Сяоху сказал:
— Ты обязательно должна меня убить?
Красавица в чёрных очках:
— Как думаешь?
Ван Сяоху слегка улыбнулся:
— Если я не ошибаюсь, ты та самая знаменитая в мире боевых искусств Янь Сяоци, известная как Семь Клинков?
Янь Сяоци:
— Верно, я Янь Сяоци, прозванная Семью Клинками.
Янь Сяоци была женщиной, красивой женщиной.
Красивой, но умеющей убивать женщиной.
Говорили, что её конёк — убивать ножом.
У неё было Семь Клинков, поэтому она и получила прозвище Семь Клинков!
Но никто не знал, где именно она прятала свои ножи!
Особенно её седьмой клинок.
Её ножи всегда появлялись в нужный момент, и когда враги видели её ножи, они уже были мертвы!
Она была убийцей.
Она была убийцей, убивающей за деньги.
Она была убийцей, которая убивала за деньги и никогда не промахивалась.
Она была Янь Сяоци. Она была Семью Клинками.
Ван Сяоху сказал:
— Ты серьёзно?
Она сказала:
— Угадай!
Ван Сяоху сказал:
— Раз ты серьёзно, то я не буду с тобой церемониться.
Ван Сяоху вытащил из-за пояса Стальную трубу. Стальная труба была оружием Ван Сяоху, всегда при нём, но трёхгранный Штык-нож Ван Сяоху с собой не носил.
Трёхгранный Штык-нож был смертоносным оружием, и Ван Сяоху не носил его с собой, если это не была битва не на жизнь, а на смерть.
Янь Сяоци:
— Покажи свой Штык-нож.
Ван Сяоху сказал:
— Это половина Штык-ножа.
Янь Сяоци:
— А другая половина?
Ван Сяоху сказал:
— Не понадобится.
Янь Сяоци:
— Ты меня недооцениваешь?
Ван Сяоху сказал:
— Нет, это не битва не на жизнь, а на смерть, поэтому мне не нужен штык.
Янь Сяоци:
— Я подожду, иди принеси штык!
Ван Сяоху покачал головой.
Янь Сяоци:
— Ты сам ищешь смерти, не вини меня.
Ван Сяоху:
— Если выживу, мне повезло, если умру, такова моя судьба, вот и всё!
Янь Сяоци:
— В этом ты похож на мужчину.
Ван Сяоху удивился:
— Разве я не похож на мужчину?
Янь Сяоци:
— Нет.
Ван Сяоху:
— Почему ты так думаешь?
Янь Сяоци:
— Ты всего лишь мертвец.
Ван Сяоху холодно усмехнулся:
— Хе-хе!
Янь Сяоци дёрнула рукой:
— Нож!
Ван Сяоху слегка наклонил тело, но ножа не увидел.
Ван Сяоху немного рассердился:
— Лжёшь.
Янь Сяоци с некоторым торжеством:
— Разве ты не знаешь, что на войне все средства хороши?
Ван Сяоху:
— Смотри на копьё... Его Стальная труба прямо пронзила воздух, как молния.
Янь Сяоци отлетела назад, а Стальная труба Ван Сяоху последовала за ней, как тень, и остановилась.
Внезапно Стальная труба Ван Сяоху отдёрнулась, его нога взлетела и попала прямо в тело Янь Сяоци.
Янь Сяоци отлетела, падая на лифт в коридоре.
Она, словно орёл, расправивший крылья, оттолкнулась ногой от лифта, перепрыгнула на перила лифта, затем несколько раз прыгнула вверх и снова вскочила.
Ван Сяоху взревел, как тигр, взмыл в воздух и сверху нанёс удар ногой.
Янь Сяоци дёрнула рукой:
— Нож.
Летящий нож вылетел, вспыхнув холодным светом.
Ван Сяоху взмахнул Стальной трубой, и со звоном летящий нож был отбит.
Оба стояли на лифте, и в мгновение ока они обменялись семью-восемью ударами.
Лифт всё ещё двигался, и оба, стоя на нём, немного теряли равновесие.
Ван Сяоху схватил Янь Сяоци за плащ и резко дёрнул её.
Его сила была изначально больше, чем у Янь Сяоци, и от рывка Янь Сяоци ещё сильнее потеряла равновесие.
Но Янь Сяоци провела руками по плащу, и — пшик!
Плащ был разрублен ею на две части.
Ван Сяоху, наоборот, потерял равновесие и чуть не упал.
Ван Сяоху был Ван Сяоху, и он вот-вот должен был упасть.
Он упёр Стальную трубу в лифт, и, используя инерцию, снова подпрыгнул.
Развевающиеся длинные волосы Янь Сяоци были прямо перед его глазами.
Он протянул руку и схватил её за длинные волосы.
Он сделал это не специально, а просто походя.
Но схватив Янь Сяоци за длинные волосы, он фактически контролировал её.
Когда мастера сражаются, встречая достойного противника.
Любая возможность могла нарушить равновесие между ними.
Янь Сяоци только что не могла оторваться от Ван Сяоху, но теперь она была в его власти.
Конечно, она ни за что не хотела сдаваться.
Ван Сяоху также чувствовал, что хватать женщину за волосы — это недостойно настоящего мужчины.
Он ещё не успел отпустить.
Янь Сяоци с хлопком отрезала свои волосы ножом.
В руке Ван Сяоху осталась прядь волос Янь Сяоци.
Ван Сяоху искренне чувствовал себя неловко, держа волосы в руке, не зная, что с ними делать. Выбросить — не очень хорошо, держать в руке — ещё хуже:
— Извини.
Лицо Янь Сяоци покраснело:
— Ты что, совсем стыда не имеешь?
Ван Сяоху опешил, затем с усмешкой сказал:
— Ты что, торгуешь человеческими органами?
Янь Сяоци:
— Бесстыдник!
Ван Сяоху не придал значения:
— Ошибаешься, я не просто бесстыдник, я очень бесстыдный!
Янь Сяоци нахмурила брови:
— Тьфу!
Ван Сяоху бесстыдно:
— Хе-хе!
Янь Сяоци ещё собиралась броситься на Ван Сяоху, как прибежали полтора десятка охранников торгового центра с резиновыми дубинками, крича:
— Хватайте этих двух бандитов!
Ван Сяоху:
— Ну вот, я, честный человек, вдруг стал бандитом. В эти времена нет ни одного доброго человека.
Янь Сяоци бросила:
— Ван Сяоху, я дам тебе пожить ещё несколько дней.
Она прыгнула, спрыгнув с лифта.
Ван Сяоху крикнул ей вслед:
— Девушка, ваши прекрасные волосы...
Янь Сяоци не обратила внимания на Ван Сяоху и выбежала из торгового центра.
Несколько охранников, размахивая резиновыми дубинками, попытались её остановить.
Янь Сяоци холодно крикнула:
— Кто пропустит меня — живёт, кто преградит путь — умирает.
Двое охранников встали впереди.
Янь Сяоци бросилась вперёд, взмахнула руками влево и вправо, и двое охранников с жалобным криком схватились за шеи и упали.
Никто больше не осмелился её остановить.
Ван Сяоху следовал за Янь Сяоци, он был подобен Лютому Тигру, спускающемуся с горы, и никто не осмеливался его остановить.
Оба выбежали из торгового центра на улицу.
С рёвом подъехал автобус.
Янь Сяоци рванулась вперёд, наступила на быстро вращающееся переднее колесо автобуса и, используя инерцию, запрыгнула на крышу автобуса.
Ван Сяоху, преследовавший её сзади, не желал уступать. Он подпрыгнул, наступил на заднее колесо автобуса и тоже запрыгнул на крышу автобуса.
Янь Сяоци стояла впереди, Ван Сяоху — сзади.
Автобус всё ещё мчался с рёвом.
Развевающиеся волосы Янь Сяоци и плащ Ван Сяоху трепетали на ветру.
Янь Сяоци:
— Что? Как призрак, не отстаёшь?
Ван Сяоху:
— Твои волосы... Он протянул правую руку, в которой держал прядь прекрасных волос Янь Сяоци.
Янь Сяоци:
— Псих!
Ван Сяоху:
— Тело и волосы, полученные от родителей, нельзя повреждать!
Янь Сяоци:
— Тяжёлый псих!
Ван Сяоху:
— Хе-хе!
Янь Сяоци вдруг взлетела, нанося серию ударов ногами в воздухе.
Ван Сяоху неторопливо заблокировал удары обеими руками.
Но из носка правого сапога Янь Сяоци вдруг выскочил маленький нож.
Хотя нож был маленьким, он был смертоносным.
Ван Сяоху:
— Ранить скрытым оружием — не по-джентльменски...
Янь Сяоци холодно сказала:
— Я не джентльмен, я женщина.
Ван Сяоху, увидев, как кончик ножа направляется прямо к его шее, поспешно откинулся назад.
Сапог Янь Сяоци плотно наступил на грудь Ван Сяоху. Ван Сяоху потерял равновесие и начал падать к задней части автобуса.
Янь Сяоци подумала, что Ван Сяоху упал, и даже если не умрёт, то сильно пострадает.
Но Ван Сяоху вовсе не упал, его ноги зацепились за край задней части автобуса.
Он, словно "висящий колокол", оттолкнулся одной рукой от лобового стекла, и, используя инерцию, подпрыгнул.
Ещё быстрее была его Стальная труба.
Стальная труба пронеслась по телу Янь Сяоци. Янь Сяоци потеряла равновесие и отлетела назад.
Как раз рядом подъехал ещё один автобус.
Янь Сяоци оттолкнулась рукой от края автобуса и перепрыгнула на него.
Эти несколько движений были быстрыми, как взлетающий заяц и падающий сокол, молниеносными.
Ван Сяоху и Янь Сяоци в один голос сказали:
— Хорошо!
В тот момент они, казалось, восхищались друг другом как герои.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|