Глава 10: Будешь ли ты больше думать о себе... (Часть 1)

Жена У Лаоши успешно родила, это были близнецы (мальчик и девочка).

Ему было около сорока, он считался поздно обзаведшимся детьми, и когда он пришел в студию, чтобы рассказать эту радостную новость коллегам, он чуть не расплакался.

Раньше сотрудники студии ходили в больницу навестить его жену и принесли деньги в подарок, а на этот раз он во что бы то ни стало хотел упаковать их в красные конверты и вернуть сотрудникам студии, настаивая, что это ответный подарок.

Людям пришлось принять.

Ань Цзыцин наконец-то смогла передать ему группу для взрослых, которую вела месяц, и больше не нужно было проводить занятия по субботам и воскресеньям.

Вспомнив, что больше не придется случайно встречаться с кое-кем у входа, ее настроение необъяснимо улучшилось.

Однажды Ли Цзы позвонила и сказала, что как раз вернулась из Нидерландов и хотела бы пригласить ее куда-нибудь отдохнуть.

Ань Цзыцин сначала колебалась, но Ли Цзы сказала, что будут только Хоу Линъюнь и Ху Линци, и никаких других незнакомых людей, поэтому Ань Цзыцин согласилась.

В итоге, когда наступил этот день, Ань Цзыцин узнала, что адрес был не тот Майами, что у нее внизу.

Ли Цзы приехала за ней к входу в ее жилой комплекс, и они вместе отправились в недавно открывшийся "дом приключений", где можно было поесть и развлечься. Внутри были симуляторы квест-комнат, дом с привидениями, обычные аттракционы "Да Ванцзя", а также бар и уличная еда.

Ань Цзыцин слышала об этом месте, это было новое популярное место среди студентов в соседнем университетском районе.

Прибыв на место, они увидели, что там пять этажей и много развлечений.

Ху Линци с энтузиазмом вошел в дом с привидениями, а вышел с совершенно равнодушным лицом: — Если бы я был NPC, наверное, справился бы лучше этих привидений.

Хоу Линъюнь любил электронный баскетбол в "Да Ванцзя", играл с удовольствием, почти не обращая внимания на девушку, бросал мячи полчаса без перерыва, пока Ли Цзы не заставила его вернуться взглядом.

Только Ань Цзыцин сидела рядом, потягивая напиток, и время от времени перебрасывалась парой слов с Ли Цзы.

Когда мужчины вернулись, Ли Цзы наконец не выдержала и поставила стакан: — Зря я вас собрала, это просто скучно.

— А что делать? В "Да Ванцзя" ты не играешь, в дом с привидениями не идешь, в симулятор землетрясения не осмеливаешься. Может, пойдем на детскую площадку?

Ли Цзы потеряла дар речи.

Хоу Линъюнь заказал для нескольких человек Red Bull с Егермейстером, потряс телефоном: — Может, позвать еще пару парней?

Ли Цзы нерешительно посмотрела на Ань Цзыцин: — Можно?

Ань Цзыцин не любила многолюдные места, но увидев ожидающий, но подавленный взгляд Ли Цзы, в конце концов кивнула в знак согласия. Однако она заранее договорилась с Ли Цзы, что уйдет пораньше.

Глаза Ли Цзы тут же загорелись: — Зови.

Не прошло и получаса, как пришли люди. Это были парни из спортивного института, полные энергии, как и ожидалось. Эта компания снова отправилась в дом с привидениями.

Парни из спортивного института создавали атмосферу лучше привидений. Ли Цзы несколько раз в страхе пряталась за Хоу Линъюнем. Парни вокруг подначивали, и Ли Цзы еще крепче сжала руку Хоу Линъюня: — Что за друзей ты себе нашел?

Рядом раздавались оглушительные крики и шум, время от времени что-то падало на пол. Другие посетители были более или менее недовольны и старались избегать этой группы.

Возможно, эта компания была слишком шумной, даже NPC перестали к ним подходить.

— Что ты говоришь? Мы всегда так развлекаемся, — Хоу Линъюнь был безразличен. — В доме с привидениями главное — атмосфера, разве нет? — Он тайком указал на Ху Линци. — Смотри, как он веселится!

Ли Цзы подняла глаза и действительно увидела, что Ху Линци смеется до упаду, уже обнявшись с двумя парнями.

Она снова огляделась: — Ань Цзыцин где?

Хоу Линъюнь повернул ее лицо: — Ладно, она не такая трусливая, как ты.

— Я не об этом беспокоюсь... — Голос Ли Цзы постепенно стих, когда Хоу Линъюнь подтолкнул ее вперед.

Ань Цзыцин намеренно шла медленно, поддерживая некоторое расстояние от тех, кто был впереди.

В коридоре не было света, он был окутан густой темнотой. Она видела только смутные силуэты людей впереди.

Однако, дойдя до центра, кто-то на полу внезапно поднялся. Маска на его лице была направлена прямо на нее, с реалистичным алым языком и клыками, выглядевшими свирепо. Казалось, в следующую секунду он проглотит ее. Это сопровождалось низким хриплым рычанием.

Воздух в этот момент застыл.

Ань Цзыцин стояла неподвижно, совершенно спокойно. Она даже сняла солнцезащитные очки и протерла их, потому что они запотели от дыхания человека.

Парень напротив опешил, снял маску с лица, неловко почесал затылок: — Ты... ты идешь одна, довольно смелая.

Ань Цзыцин спокойно сказала: — Было страшно, но я не успела среагировать.

Парень: — ... Это ты не успела среагировать?

Он потом все время следовал за Ань Цзыцин: — Меня тоже Хоу Линъюнь позвал. Ты подруга невестки? Где работаешь?

Ань Цзыцин сказала: — В художественной студии, учу рисовать.

Парень снова спросил: — Почему ты всегда носишь солнцезащитные очки? Здесь и так темно, вдруг упадешь.

— Видно, — сказала Ань Цзыцин, сняв очки и показав на уголок глаза, — Ношу очки, потому что воспаление глаза еще не прошло. Врач сказал, что они защищают от яркого света и пыли.

— Ох, вот как, — сказал он. — А я думал, ты боишься выглядеть некрасиво. На самом деле, даже просто по подбородку видно, что ты красавица.

Ань Цзыцин: — ...

Этот парень потом все время следовал за ней. У него был довольно общительный и веселый характер. Он сказал, что его зовут Чэнь Бо, его родители — фармацевты, а дедушка — военный врач. Если бы Ань Цзыцин его не остановила, он, наверное, рассказал бы о восемнадцати поколениях предков.

Выйдя из дома с привидениями, Ли Цзы выглядела немного недовольной. Ху Линци выбрал более спокойную игру: — Может, сыграем в "Оборотня"? Проигравший — "Правда или действие".

Когда все сели за стол, Хоу Линъюнь наконец немного пришел в себя и тихо сказал Ли Цзы: — Не сердись. Мы, парни, всегда так шумим. Если бы ты знала, в какие игры мы играем обычно, ты бы поняла, что сейчас мы еще сдерживаемся.

Ли Цзы была еще более безмолвной: — У меня нет интереса к таким скучным играм.

— А что ты хочешь? — Хоу Линъюнь тоже немного разозлился.

— Пугать девушек — это нормально? — Ли Цзы немного вспылила. — И вы что, хотели в доме с привидениями доказать, какие вы крутые? Вы не видели, как на нас смотрели люди из других групп?

Хоу Линъюнь сдерживал гнев, его лицо было недовольным, язык упирался в левую щеку.

Ань Цзыцин как раз собиралась уговорить Ли Цзы не злиться.

Один из парней предложил: — Через некоторое время в "Оборотне" не хватит игроков. Может, позовем Брата Суя? Отсюда до него недалеко.

Один из парней, более сообразительный, сказал: — Прости, невестка, у нас действительно низкий эмоциональный интеллект, нам нужен кто-то, кто будет нас направлять.

Остальные парни тоже согласились. Ли Цзы, казалось, немного успокоилась, но было непонятно, о чем она думает.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Будешь ли ты больше думать о себе... (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение