Глава 1: Фу Суй

В Имперской Столице в шесть утра еще было пасмурно.

Ань Цзыцин после долгой дороги сошла с поезда с группой детей, дождалась, пока учеников художественной студии заберут родители, и только потом села в метро. Ее стройная и хрупкая фигура выглядела немного растерянной от спешки.

Метро, проезжая через туннель, на одном участке выходило на поверхность. Свет и тьма сменяли друг друга, и вскоре она уже была на станции.

Когда она вышла из метро, небо стало заметно светлее, но до ее жилого комплекса было еще далеко. Ей не хотелось ехать на автобусе, и она вызвала такси.

Машина застряла в пробке, когда подъехала к мосту Иньловань в Восточном районе, и простояла там больше часа.

Ань Цзыцин и без того хотела спать, она подперла лицо рукой, согнув запястье, и выглядела так, будто вот-вот заснет.

Водитель тоже нервничал, его пальцы без остановки барабанили по рулю. Он машинально посмотрел в зеркало заднего вида на пассажирку.

Черные волнистые волосы женщины были слегка растрепаны, под глазами залегли легкие синяки, ресницы были густыми и изогнутыми. Даже наполовину скрытое лицо выдавало изящные и нежные черты, а темная помада на губах придавала ей холодную сексуальность.

Машины впереди все еще не двигались, водитель с тревогой включил радио, по привычке настроив обычную громкость.

Голос из радио был громким, и Ань Цзыцин встрепенулась, услышав слова вроде «преступники», «спецназ», «падающие обломки».

В Имперской Столице с безопасностью обычно все в порядке, но их район находился на окраине, и случайные ограбления не были чем-то из ряда вон выходящим. Позже она слышала, что в этот район направили больше полицейских, и только тогда стало спокойнее примерно на год.

Затем машины перед ними начали одна за другой сигналить. Некоторые пытались развернуться, но мост был слишком узким, не давая места для маневра, и водители ругались.

Радио замолчало на полуслове, водитель цокнул языком и сказал: — Хорошо, что мы опоздали на шаг. Это чертовски опасно.

— Что там случилось впереди? — нахмурилась Ань Цзыцин.

Водитель лишь злобно ударил по рулю: — Разве не слышали по радио? Впереди авария, столкнулись четыре машины! В мосту даже пробоина!

Водитель продолжал ругаться: — Эти бесстрашные, без царя в голове, творят столько зла, никакой добродетели!

Слушая непрекращающуюся брань водителя, Ань Цзыцин слегка нахмурилась и проверила карту. До ее дома оставалось меньше километра.

Ждать, пока толпа впереди рассеется, было бессмысленно.

— Спасибо, водитель, — Ань Цзыцин просто оплатила всю поездку, вышла из машины раньше и дошла до дома пешком. Было около десяти часов.

Она как раз доставала ключи, чтобы открыть дверь. Со скрипом открылась дверь напротив, и оттуда высунулась голова.

Мужчина средних лет в белой майке, с легким недовольством на лице, спросил довольно резко: — Вы хозяйка этого дома?

Она устало кивнула.

— Несколько дней назад приходила целая толпа людей, говорили, что ищут вас. Я видел, они даже хотели взломать дверь, — мужчина оглядел ее с ног до головы, говоря с намеком. — Хоть у нас тут и глушь, но все люди порядочные. Не могли бы вы перестать привлекать сюда всяких странных личностей? Мой сын так испугался...

— Простите, очень жаль, — Ань Цзыцин была не в духе, но все же склонила голову. — Я доставила вам хлопот.

Дверь напротив с грохотом захлопнулась. Ань Цзыцин успокоилась и набрала номер Ли Цзы.

Та ответила на звонок, на фоне было очень шумно.

Раздался чистый и узнаваемый голос Ли Цзы: — Вернулась?

— Угу, — Ань Цзыцин зажала телефон плечом, поставила чайник, вернулась и включила компьютер. — Когда мне заехать за вещами?

— Когда угодно! Если спешишь, то сегодня вечером! — возможно, из-за шума на фоне, Ли Цзы немного повысила голос.

— Хорошо.

— Дай подумать... Давай у твоего дома, в Майами? Я как раз вечером встречусь с Братом Ху.

— Хорошо.

Вода вскипела, Ань Цзыцин достала чашку и заварила кофе.

Компьютер, который был выключен несколько дней, с задержкой начал загружать страницы.

Она открыла браузер, и первым делом выскочили заголовки новостей дня. В них говорилось, что несколько грабителей захватили заложников в торговом центре, были обнаружены полицией, но не раскаялись и попытались сбежать.

Из-за крайне высокой опасности был задействован даже спецназ. Эти преступники, пытаясь сбежать по мосту, превысили скорость, что привело к столкновению нескольких машин. В мосту образовалась большая пробоина, и, судя по всему, падали обломки.

Ниже были фотографии, сделанные позже, и объявление о временном закрытии моста для ремонта.

Только тогда она осознала, что эта катастрофа произошла совсем рядом с ней. Но поскольку она не видела происходящего на месте, Ань Цзыцин лишь слегка испугалась. К тому же, фотографии с места происшествия были либо зашифрованы, либо изъяты соответствующими органами для изучения, и оставшаяся информация была скудной.

Выйдя с главной страницы, она собиралась открыть графический редактор, чтобы заняться накопившимися заказами, как вдруг раздался звук уведомления из Weibo.

Кстати, этот аккаунт в Weibo она зарегистрировала после сдачи вступительных экзаменов в университет. Никнейм состоял из трех букв AZQ, и она никому из знакомых о нем не говорила.

Тогда на нее подписались всего три человека: двое были рекламными ботами, а один — «мертвый» аккаунт без какой-либо активности.

Кто бы мог подумать, что после того, как она удалила этих троих, в следующий раз, открыв Weibo, она увидит, что «мертвый» аккаунт снова подписался на нее. Подумав, что это, возможно, системный сбой, она больше не обращала на это внимания.

Позже, во время учебы в художественной академии, она иногда брала заказы на графические работы через Weibo, помогая создавать обложки или рисовать портреты и так далее. Это было небольшое подспорье, и она накопила некоторое количество активных подписчиков.

С тех пор как у нее возникли финансовые трудности, она снова активировала свой аккаунт в Weibo и несколько дней назад опубликовала объявление о возобновлении приема заказов.

Ань Цзыцин открыла страницу Weibo и увидела новое личное сообщение. Оно было от ее подписчика.

Подписчик написал: [Здравствуйте, Тайтэй, не могли бы вы нарисовать портрет?]

Ань Цзыцин ответила: [Реальный человек или вымышленный персонаж? Если реальный, есть фото?]

[Есть, есть, *плачет*, только не очень четкое.]

Подписчик быстро прислал довольно размытое изображение. Сразу видно, что оно было сделано наспех, ракурс неудачный, и контуры еще более нечеткие.

Человек на фото был одет в тонкую черную ветровку. На первый взгляд он выглядел как сотрудник вооруженной полиции, но находился далеко от остальных работающих полицейских, так что, вероятно, это был прохожий, проявивший героизм. Его одежда не выглядела как бронежилет, который носили другие сотрудники. Он присел и обнимал женщину, чье лицо было не видно.

Даже сквозь темную одежду было видно, что его правое плечо пропитано кровью. Одна рука поддерживала человека снизу, другая рука свободно прикрывала сверху. Все его тело заметно наклонилось к тому, кто был у него на руках, защищая от летящих повсюду песка, камней и обломков зданий.

Ань Цзыцин открыла оригинал фотографии, ее пальцы замерли. Она снова и снова вглядывалась в человека на снимке.

У этого человека все еще были те же резкие черты лица, что и тогда, но с возрастом в них появилось больше спокойствия и невозмутимости, меньше было прежнего цинизма. Однако когда он опускал веки, в его взгляде все еще чувствовалась опасная агрессивность.

Фу Суй.

Ань Цзыцин мысленно повторила это имя.

Она узнала бы его, даже если бы он превратился в пепел, и никогда не считала его хорошим человеком.

В старшей школе Фу Суй был, пожалуй, самым безбашенным парнем, которого знала Ань Цзыцин. Он прогуливал уроки, курил, постоянно задирался. Сколько бы раз его ни критиковали в школе, он никогда не сдавал объяснительные, которые требовал написать Дисциплинарный комитет. Когда он смеялся, в его смехе было много насмешки и холодного безразличия, и парни почему-то боготворили его.

В день, когда она переводилась и уходила, закончив оформление в кабинете директора, она проходила по коридору и увидела его. Он все так же небрежно опирался на колонну, его волосы были растрепаны, а в уголках губ играла насмешливая улыбка.

Когда она проходила мимо, в коридоре стояли Фу Суй и несколько парней. Один из них тихо сказал: — Она уходит, да?

Она почувствовала, как взгляды за спиной словно иглы впиваются ей в спину. Услышала лишь, как Фу Суй холодно фыркнул.

Что говорили потом, она уже не слышала.

[Тайтэй?]

[Тайтэй, вы еще здесь?]

Уведомления продолжали приходить.

Вероятно, она так задумалась, глядя на фото и вспоминая прошлое, что прошло довольно много времени.

[Угу, здесь.] — Ань Цзыцин почувствовала смешанные чувства, поспешно ответила, а затем осторожно спросила: [Где это было снято?]

[Дада, я вам скажу, это фото ни в коем случае нельзя распространять. Этот парень, кажется, был нанят торговым центром, говорят, он кто-то важный.]

Подписчик говорил уклончиво, словно жевал жвачку, пытаясь что-то скрыть. Ань Цзыцин серьезным тоном сказала: [Если это сотрудник вооруженной полиции, то вы разглашаете информацию о государственном служащем.]

Подписчик поспешно объяснил: [Нет-нет, у этого парня не было никаких знаков отличия.]

Возможно, посчитав, что так говорить тоже неуместно, собеседник продолжил печатать: [Дело в том, что тогда мост был поврежден, и падали обломки с высоты. Этот парень помог нам прикрыться.]

[Тогда шла эвакуация, и он помог нам выбраться. Поэтому друг успел сделать только это фото наспех. Мы очень хотим портрет этого парня, можно?]

[Мы все студенты Университета Б, у нас есть студенческие билеты. Мы просто гуляли здесь и вдруг попали в такую ситуацию. Моя подруга тогда даже расплакалась от волнения, она просто хочет оставить это на память!]

Ань Цзыцин еще не ответила.

Подписчик заволновался: [Мы обещаем не использовать в коммерческих целях. Если вы сможете нарисовать, мы готовы доплатить.]

Подписчик болтал без умолку.

Ань Цзыцин со сложным выражением лица смотрела на фотографию и вздохнула.

[Хорошо.] — ответила Ань Цзыцин.

[Отлично! Дада, назовите цену. Если она приемлема, мы готовы заплатить.]

Ань Цзыцин немного подумала и назвала цену, которая была бы по карману студентам. Собеседник с готовностью согласился.

[Спасибо, Дада! Когда можно будет забрать рисунок?]

Она ответила: [Примерно через две недели.]

[Хорошо!]

Подписчик все еще был настойчив: [Фото не очень четкое, нужно ли нам примерно описать черты лица?]

[Не нужно, видно.] — лаконично ответила Ань Цзыцин и закрыла чат.

Она тяжело откинулась на спинку стула, закрыла глаза, погруженная в мысли, а затем, словно по наитию, снова открыла чат и увидела сообщение от подписчика: «Спасибо».

Она немного поколебалась и напечатала: [Как вы думаете, что он за человек?]

Похоже, подписчик все время оставался на этой странице и быстро ответил: [Трудно сказать, когда он нас выводил, мы так испугались, что ничего не почувствовали.]

Ань Цзыцин на мгновение замерла. Верно, зачем ей было ждать впечатлений от девушки, которая знала его не больше пяти минут? Это было бессмысленно.

Однако девушка быстро добавила: [Он очень красивый.]

И еще: [С ним чувствуешь себя в безопасности.]

Воздух на мгновение застыл. Ань Цзыцин пошевелила пальцами, напечатала «Ох» и окончательно закрыла чат.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Фу Суй

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение