Глава 13. Накормить ее любой ценой

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Тук-тук…

Тетушка стояла у двери, тихонько постукивая, боясь слишком громким звуком разозлить Вэй Хаочэня.

— Входите, — холодно бросил Вэй Хаочэнь, мельком взглянув на поднос с кашей в руках тетушки.

Тетушка почувствовала напряженную атмосферу в комнате, поставила кашу и быстро вышла.

Вэй Хаочэнь взял миску и протянул ее Цзян Юйнань. Та молча оттолкнула его руку с кашей.

— Уходи, я не хочу тебя видеть.

Вэй Хаочэнь сдержал раздражение и спросил, игнорируя ее слова:

— Хочешь принять ванну? Мне отнести тебя?

Цзян Юйнань сейчас не хотела его видеть, ее взгляд был полон отвращения.

— Сначала прими ванну, а потом поговорим, — терпеливо сказал Вэй Хаочэнь.

Цзян Юйнань оттолкнула его и яростно крикнула:

— Катись отсюда!!!

Она действительно была в ярости, иначе не повела бы себя так с Вэй Хаочэнем.

— Хех, Цзян Юйнань, предупреждаю, не зазнавайся из-за моего расположения, это тебе не на пользу! Если не будешь послушной, ты знаешь, твоя мать… — Вэй Хаочэнь не успел договорить, как увидел, что Цзян Юйнань плачет.

Услышав его слова, ее глаза покраснели. Вспомнив, что произошло, она пришла в еще большую ярость, вскочила и влепила ему пощечину.

— Шлеп…

Ударив его, Цзян Юйнань сама удивилась — она действительно это сделала.

Увидев совершенно почерневшее лицо Вэй Хаочэня, она испугалась последствий.

— Ты смеешь меня бить?! — Вэй Хаочэнь схватил ее правую руку, которая еще не успела опуститься, и холодно усмехнулся.

Цзян Юйнань была так напугана, что не могла вымолвить ни слова, лишь смотрела на Вэй Хаочэня испуганными глазами.

— Дай тебе палец, ты и руку откусишь. Цзян Юйнань, запомни, это первый и последний раз. Если будет следующий, ты так спокойно здесь стоять не будешь, — сказал Вэй Хаочэнь, потер щеку, по которой его ударили, и вышел.

Как только Вэй Хаочэнь ушел, она свернулась калачиком, обхватив себя руками, и начала всхлипывать.

— Позже приготовьте еще порцию и отнесите наверх. Сделайте так, чтобы она поела, чего бы это ни стоило.

Спустившись вниз, Вэй Хаочэнь тут же отдал распоряжение тетушке.

Даже тетушка была озадачена. Вэй Хаочэнь, который никогда ни о ком так не заботился, вдруг так обращался с госпожой Цзян.

— Господин, а что любит есть госпожа Цзян? Чтобы я знала, что приготовить, — растерянно спросила тетушка.

Вэй Хаочэнь замер, не зная, что ответить, и небрежно бросил:

— Готовьте то, что, по-вашему, нравится девушкам.

— … — И это нормально?

Тетушка кивнула. Вполне естественно, что господин не знает предпочтений госпожи Цзян, ведь все прекрасно понимали, что за человек Вэй Хаочэнь.

Сказав это, Вэй Хаочэнь уехал. Ему нужно было в компанию.

— Президент, тендер в Дунчэне уже начался. Какие у вас планы? — Секретарь Вэй Хаочэня, Чэнь Синь, открыл ему дверь машины и спросил.

Вэй Хаочэнь усмехнулся:

— Я никогда не вступаю в бой неподготовленным. Тендер в Дунчэне я точно выиграю.

Чэнь Синь и так знал, что Вэй Хаочэнь победит. С его талантом он был обречен на победу. К тому же, кто во всем городе F мог соперничать с Вэй Хаочэнем? Пока таких не нашлось.

Однако на этот раз президент уже трижды подводил организаторов тендера, не являясь на встречи. Были опасения, что ему этого не простят. К тому же, тендер в Дунчэне курировал не кто-то из города F, а ответственное лицо из Франции, наделенное всеми полномочиями.

Были опасения, что французы не станут с этим мириться, и тогда исход тендера становился неопределенным.

На вилле.

— Тук-тук… — Тетушка стояла у двери комнаты Цзян Юйнань с подносом свежеприготовленной еды.

Из комнаты долго не отвечали. Тетушке ничего не оставалось, как самой толкнуть дверь и сказать:

— Госпожа Цзян, я вхожу!

Цзян Юйнань по-прежнему не реагировала. Тетушка вошла и увидела ее свернувшейся калачиком на кровати.

— Госпожа Цзян, есть вещи, в которых вам следует проявить понимание к господину. За столько лет я ни разу не видела, чтобы господин так обращался с женщиной. Вы действительно первая, и к тому же особый случай, — с материнской заботой уговаривала тетушка, но в ответ получила лишь холодное безразличие.

Тетушка покачала головой, поставила еду на столик рядом с ней и сказала:

— Госпожа Цзян, эту еду господин специально велел приготовить перед уходом. Съешьте хотя бы немного.

Видя ее состояние, тетушка подумала, что добрые слова о Вэй Хаочэне помогут ей почувствовать себя немного лучше.

Ведь еще недавно у них все было хорошо, как же сегодня все так обернулось?

Тетушка покачала головой, вздохнула и ушла.

В компании.

— Добрый день, президент.

Вэй Хаочэнь держал в руках документ, только что переданный ему секретарем. Пролистав пару страниц, он гневно сказал:

— И это проектное предложение, над которым вы работали трое суток? Забирайте и переделывайте.

Эти люди получали высокую зарплату, а выполняли работу на уровне рядовых сотрудников.

Стоявший рядом ассистент не смел возражать, лишь тихо проговорил:

— Президент, если переделывать это предложение, мы можем не успеть…

— Что, ты сомневаешься в моем решении? — холодно спросил Вэй Хаочэнь.

Он и сам знал, что это предложение было неплохим. Но в его словаре не было слова «хорошо», только «лучше всего».

Ассистент больше не смел говорить, молча взял документы и ушел.

Вэй Хаочэнь сел в лифт, идущий на верхний этаж, не обращая внимания на то, что подумают другие.

Вернувшись на свое рабочее место, ассистент швырнул папку на стол.

— До тендера осталось три дня, где я найду предложение лучше этого?

Стоявшие рядом сотрудники лишь качали головами, про себя думая, как хорошо, что не им поручили это дело, иначе им бы пришлось очень туго.

— Держись, — сказал один из коллег, с которым у него были хорошие отношения, подойдя с чашкой чая и похлопав его по плечу.

Ассистент покачал головой и обреченно спросил:

— Кто-нибудь из вас умеет составлять проектные предложения для тендеров?

— Не в обиду, но даже если бы и умел, не взялся бы. Стандарты у Демона Вэя не просто высокие. Кто знает, не будет ли это пустой тратой времени?

— Точно, Ли Нань, лучше потрать это время на поиски кого-то другого, кто умеет.

Все наперебой высказывались, явно побаиваясь Вэй Хаочэня и не решаясь бросить вызов его авторитету.

Ли Нань вдруг вспомнил, что недавно видел одно резюме. Кажется, кандидат был весьма сведущ в вопросах тендеров… Можно было бы спросить.

Сказано — сделано. Ли Нань открыл компьютер и, к своей радости, нашел то резюме. В глаза бросилось имя: Цзян Юйнань.

Он тут же позвонил по указанному номеру, решив использовать последний шанс, даже если он казался безнадежным.

Телефон звонил долго, прежде чем ответили.

— Алло? Это госпожа Цзян?

— Госпожи Цзян сейчас нет. Что вы хотели? Я могу ей передать, — ответил голос тетушки. Телефон Цзян Юйнань все это время лежал в гостиной.

— Дело в том, что у меня очень важный вопрос к госпоже Цзян. Не могли бы вы попросить ее перезвонить мне, когда она вернется? — Ли Нань вежливо отказался от предложения тетушки передать сообщение. Это была конфиденциальная информация компании, он не мог допустить, чтобы о ней узнали посторонние. Если бы это дошло до Демона Вэя, было бы не до шуток.

— Хорошо, — ответила тетушка.

Она колебалась, стоит ли передавать это сообщение госпоже Цзян, ведь та сейчас не могла свободно покидать виллу.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Накормить ее любой ценой

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение