Глава 8. Муж и жена устроили ловушку?

— Режиссер Си, скажите, пожалуйста, в каких отношениях вы с этим мужчиной?

— Вы ведь не сценарий при лунном свете читали?

— Вы замужняя женщина, вам не стыдно так поступать?

Окружившие их репортеры с возбужденным блеском в глазах наперебой засыпали их вопросами.

Обычно им везет, если удается тайно заснять измену знаменитости. А застать врасплох вот так, да еще и иметь возможность задать вопросы — это просто невероятная удача.

Си Яояо была совершенно ошеломлена.

Мужчина перед ней среагировал быстрее. Он встал перед ней, заслоняя от камер, затем широким взмахом руки с силой вытолкал ворвавшихся репортеров за дверь и тут же захлопнул ее.

Вся последовательность действий была четкой и быстрой.

Бам!

Звук захлопнувшейся двери привел Си Яояо в чувство.

Она бросилась вперед и быстро повернула внутренний замок на двери.

И действительно, в следующую секунду снаружи раздалось несколько пикающих звуков, но на этот раз люди за дверью уже не могли ее открыть.

Низкий мужской голос раздался у нее за спиной:

— Что происходит?

Си Яояо с ненавистью процедила сквозь зубы:

— Это мой муж.

Она была не глупа и быстро поняла всю подноготную.

Репортеры открыли дверь карточкой от номера, а единственным, кто знал, что она оставила карточку на ресепшене, был Му Цзымин!

Значит, этих репортеров подослал он!

Она хотела проверить, есть ли она еще в его сердце, а в итоге он снова жестоко ударил ее ножом в спину!

И самое смешное, что этот нож она сама вложила ему в руки.

Хорошо, Му Цзымин, очень хорошо! Даже если между ними не было ни супружеской близости, ни супружеских чувств, неужели десять с лишним лет совместной жизни в его глазах превратились в ничто?

Как можно было поступить так безжалостно!

Сердце Си Яояо разрывалось от боли и гнева, ей было смешно и горько от собственной глупости. Не успела она опомниться, как ее сильно дернули за руку.

Она пошатнулась и врезалась в крепкую, твердую грудь.

Ее подбородок внезапно схватили и подняли вверх.

Два глубоких взгляда, в которых таился гнев, встретились с ее глазами.

— Ты меня подставила? — Голос мужчины звучал ровно, но, как ни странно, она все равно ощутила устрашающую силу, от которой по коже побежали мурашки.

— Про... прости, что втянула тебя в это.

Си Яояо почувствовала укол вины. По ее плану, если бы Му Цзымин пришел, она бы просто попросила этого мужчину уйти. Она и представить не могла, что все обернется таким абсурдом.

Мужчина, занимающийся такой работой, возможно, делает это от безысходности и не хочет, чтобы об этом узнали. Если разразится скандал…

— Я сейчас позвоню мужу, скажу, чтобы он не делал глупостей, — она совершенно не хотела впутывать его.

Нянь Бэйчэнь сжал ее подбородок сильнее, так что она от боли свела тонкие брови. Его голос стал ледяным:

— Ты что, театральный окончила? Все еще продолжаешь играть!

Замужняя женщина, а говорила, что у нее тоже первый раз, что она чиста, выставляя себя такой несчастной и обиженной.

Нянь Бэйчэнь разозлился. Неужели он так давно не вращался в обществе, что так легко поверил ей и даже проникся жалостью?

А оказалось, что она изо всех сил пыталась вступить с ним в связь, потому что сговорилась со своим мужем устроить ловушку, ожидая, пока он в нее попадется!

Вспомнив, как она постоянно напоминала о времени, он еще больше уверился в этом.

А мысль о том, что его смогла возбудить такая женщина, разозлила его еще сильнее.

— Что я играю… А-а…

Не успела она договорить, как он с силой прижал ее к стене.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Муж и жена устроили ловушку?

Настройки


Сообщение