☆、Фиктивный брак (Часть 1)

— Вы… уже… все обдумали? — внезапно спросил отец.

— Да, мы долго и тщательно все обдумывали, — так же внезапно ответила Линь Кэвэй.

— Хе-хе! Опять глупости говоришь. Сколько вы всего вместе, а уже «долго и тщательно обдумывали»? — кокетливо-укоризненно посмотрела мама.

— Раз уж вы можете найти подходящих мужчин, зачем тогда связываться с этим банком спермы? — Отец был несколько озадачен.

— Э? Ну, на всякий случай! По крайней мере, не придется беспокоиться, что тот мужчина окажется… неспособным, — Линь Кэвэй снова вернулась к своему озорному тону.

— А вы предусмотрительные. Когда вы планируете пожениться?

— Ну… если родители согласны, то любой благоприятный день на следующей неделе подойдет.

— Хм… А ты и правда хитрая. Столько лет нас обманывала.

— Я так и знала, что вы, старшие, так скажете. Поэтому пришлось сначала поставить вас перед фактом.

— Эй! А ты смелая…

— Не сердитесь, я обязательно буду нести ответственность до конца и безоговорочно следовать вашим наставлениям, — Линь Кэвэй снова захихикала. — Председатель Мао учил, что любовь без цели брака — это хулиганство. Как я могу хулиганить по отношению к Юаньюань?

— Кэвэй, слушай внимательно: кто посмеет обидеть нашу Юаньюань, с того я шкуру спущу…

— Я абсолютно не посмею. Дома меня всегда только Юаньюань обижает, я никогда не смею возражать или давать сдачи.

— Главное, что знаешь свое место. Кстати, сколько выкупа за невесту ты собираешься предложить?

— А? Еще и выкуп?

— Я такую дочку вырастила, неужели я тебе ее даром отдам?

— Мать, говори потише, соседям все прекрасно слышно…

— Ой, ой, — мама подошла к Линь Кэвэй. — Сколько выкупа ты собираешься дать?

— Столько пойдет? — Линь Кэвэй показала пять пальцев.

— … — Мама покачала головой. Тогда Линь Кэвэй показала шесть.

Мама снова покачала головой… Тогда Линь Кэвэй показала восемь. Мама немного поколебалась, но продолжила качать головой…

— Мама, вы же не можете так обдирать собственную дочь…

— Кто тебя обдирает? Ты теперь будешь жить в нашем доме как приемный сын. Сто тысяч, решай сама!

— Э… — Линь Кэвэй с некоторым затруднением посмотрела на Лян Яюань. — Ваша младшая дочь такая дорогая!

— А? Уже не хочешь?

— Как это возможно? Если бы я не хотела, зачем бы я столько усилий прилагала? По рукам.

— Эй! Какая ты щедрая. Знала бы, назвала бы цену повыше.

— Ну что вы! Десяти тысяч достаточно, мы же теперь одна семья!

Странно, но разговор снова свернул в другом направлении.

Глядя, как Линь Кэвэй препирается с родителями, Лян Яюань была просто ошеломлена.

Кэвэй, ну ты и хитрец…

После душа и переодевания Лян Яюань, как и прежде, спала с мамой, Линь Кэвэй — в комнате Лян Яюань, а отец — один.

В этой простой деревне всегда соблюдалось старое правило: «гость-мужчина не спит в одной комнате с женщиной».

Неизвестно почему, но с тех пор, как Линь Кэвэй впервые приехала к ним домой на Праздник Весны четыре года назад, Лян Яюань всегда слепо следовала этому правилу и ни разу не спала с Линь Кэвэй в одной кровати.

Возможно, уже тогда Лян Яюань неосознанно намекала родным: «Это моя возлюбленная». И каждый раз это приводило к тому, что Линь Кэвэй, едва вернувшись домой в Чунцин, тут же бросала багаж, закрывала дверь, запирала ее на засов, крепко обнимала Лян Яюань и, срывая одежду, двигалась вперед. Часто они не доходили даже до столовой, соединенной с гостиной, и уже у стены в прихожей теряли голову, отдаваясь страсти, словно сухое дерево и яростный огонь, сражаясь триста раундов, чтобы утолить давнюю жажду.

Думать об этом было так смешно!

Сегодня ночью Линь Кэвэй, наверное, снова будет мучиться!

Ее желание всегда было сильным. В последнее время, даже несмотря на то, что она каждый день работала сверхурочно до поздней ночи, вернувшись домой, у нее все равно хватало сил на любовные утехи, что часто ставило Лян Яюань в тупик.

Ах! Как хочется пойти посмотреть, что делает Линь Кэвэй?

Дома нет интернета, сигнал мобильной связи не очень хороший, не будет ли ей скучно?

Лежа с мамой на старинной кровати в стиле конца эпохи Цин, они немного поговорили о домашних делах.

Лян Яюань тихо спросила:

— Мама, я хочу…

— Только в деревенский туалет не упади, — мама прекрасно поняла тайные мысли Лян Яюань.

— Угу! — Получив разрешение, Лян Яюань тут же накинула одежду, слезла с кровати и на цыпочках прошла мимо комнаты отца. Быстро пробежав на второй этаж, она подошла к комнате, выходящей окнами на заднюю улицу — это была девичья комната трех сестер Лян.

Комнат в доме было немного. Хорошо, что старшая сестра Цзылин и вторая сестра Цзывэй уже вышли замуж, иначе пришлось бы троим тесниться в одной комнате.

Но на самом деле, когда сестры приезжали в гости, им все равно приходилось тесниться.

Наверное, именно потому, что гостям приходилось спать вместе, кровати в доме были особенно широкими.

Из-за этого Лян Яюань так и не привыкла спать на маленьких кроватях, особенно на двухъярусных железных кроватях в университетском общежитии.

Позже она все-таки сняла квартиру.

Только тогда смогла наконец нормально выспаться.

Правда, тогда однокурсницы говорили, что Лян Яюань ведет себя высокомерно, как павлин.

Но если бы она не была похожа на павлина, разве Линь Кэвэй полюбила бы ее?

Подумав об этом, она усмехнулась: неужели и правда подобное притягивает подобное?

Тук-тук-тук… Лян Яюань нетерпеливо постучала в толстую деревянную дверь.

— Кто? — настороженно спросила из комнаты Линь Кэвэй.

— Это я! — таинственно прошептала Лян Яюань, чувствуя одновременно и волнение, и радость.

— … — Дверь открылась. Линь Кэвэй стояла на пороге, удивленно глядя на Лян Яюань. — Ты почему еще не спишь?

— Ты не рада, что я пришла?

— Как это возможно? — Линь Кэвэй просияла от радости, тут же обняла Лян Яюань и втащила ее в спальню. Затем, с виноватым видом, быстро выглянула в коридор, тихо закрыла дверь и задвинула засов.

Линь Кэвэй больше не могла сдерживаться. — Ах! Я так по тебе скучала, что чуть с ума не сошла. А ты как раз пришла, — нетерпеливо проговорила она, укладывая Лян Яюань на кровать.

— Нельзя. Не балуйся… — Лян Яюань тут же выставила ладони, останавливая наклонившееся к ней тело, и кокетливо замотала головой, уклоняясь от настойчивых атак Линь Кэвэй.

— А? Нельзя? — Линь Кэвэй было все равно. — Если бы ты не пришла, тогда было бы нельзя. А раз уж ты пришла, то никаких «нельзя» больше нет.

— Несносная! — Лян Яюань еще пыталась сопротивляться, но ее рот уже был заполнен языком Линь Кэвэй.

Она могла только тяжело дышать, не в силах вымолвить ни слова.

В итоге, овца попала в пасть тигра, и Лян Яюань так и не смогла уйти.

С Линь Кэвэй было не так-то просто…

Проснувшись на следующее утро и умываясь, Лян Яюань услышала шутливый упрек мамы:

— А я уж думала, ты оттуда не выберешься!

— Мама… — Внезапно вспомнив мамины слова про «не упади в туалет», Лян Яюань покраснела до ушей.

— Мама, доброе утро! — Линь Кэвэй спустилась вниз с копной золотистых кудряшек, растрепанных так, что это выглядело очаровательно. Она одарила маму лучезарной, как солнце, улыбкой и бодро поздоровалась.

Глаза мамы невольно заблестели.

— Эй! Неплохо. Если бы ты не заговорила, и не скажешь, что женщина.

Линь Кэвэй сегодня полностью переоделась в мужскую одежду, которую хранила на дне сундука.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение