Пятая глава (Часть 2)

Мужество, которое она так долго собирала, окончательно рухнуло. Она бесхребетно продолжала играть роль друга рядом с ним.

Она пыталась внушить себе: не люби его, по крайней мере, так вы сможете остаться друзьями.

Но после вступительных экзаменов, на совместном ужине, она услышала, как Сюй Суйчу признается Су Вэй.

— Ты давно мне нравишься.

— Су Вэй, ты станешь моей девушкой?

В тот момент Шу Чжань вдруг поняла причину, по которой Сюй Суйчу так разозлился, когда она попросила Су Вэй помочь ей в первый год старшей школы.

Она вспомнила все мелочи: как они всегда были вместе, как он разорвал то сочинение под названием "Человек, который мне нравится", как она просидела в классе четыре часа в тот день, когда он ее продинамил.

Ей вдруг стало смешно над собой. Она играла в этом моноспектакле целых три года.

Но чего она не ожидала, так это того, что Су Вэй ему откажет.

Шу Чжань застыла на месте, как и он.

Оказывается, они оба хранили свою безответную любовь.

После вступительных экзаменов, то ли по судьбе, то ли нет, они поступили в один и тот же университет.

В университете они знали только друг друга.

Шу Чжань твердо решила больше не общаться с ним, но Сюй Суйчу, похоже, действительно считал ее хорошим другом и постоянно приглашал ее куда-нибудь сходить или поужинать.

Она снова и снова нарушала свои границы.

Добросовестно играла роль его лучшего друга, похоронив всю свою любовь глубоко в сердце.

Она была единственным человеком в мире, кто знал этот секрет — что он ей нравится.

Постепенно у них появилось много общих друзей, но среди них отношения Шу Чжань и его были самыми близкими.

Другие друзья подшучивали, говоря, что они встречаются. В первые два года Сюй Суйчу всегда смеялся и говорил, что это невозможно.

Но на четвертом курсе, возможно, из-за того, что они виделись каждый день, Шу Чжань постепенно заметила, что Сюй Суйчу слишком сильно о ней заботится, и их общение стало немного двусмысленным.

В канун Нового года, когда пробили полночь, и за его спиной расцвели фейерверки, она отчетливо услышала, как он сказал: — Может, будем вместе?

Это было признание, но в его глазах не было ни малейшего намека на любовь.

Шу Чжань посмотрела на него и долго молчала.

Это были слова, которые она больше всего мечтала услышать последние шесть лет.

Но в тот день она отказала.

Сказав это, она повернулась и ушла, оставив его одного на праздничной площади.

Она шла все быстрее, слезы неудержимо текли. Как она могла не понять его скрытый смысл?

Она видела, как он по-настоящему любит кого-то, так что как она могла не знать, любовь это или просто компромисс?

Она просто не ожидала, что целых шесть лет она оставалась последним запасным вариантом для Сюй Суйчу.

Долгое время после этого Шу Чжань постоянно думала о своей судьбе.

Она чувствовала, что идеальная жизнь слишком далека, даже просто представить ее было роскошью, не говоря уже о том, чтобы воплотить в реальность.

В начальной школе она каждый день мечтала вырасти. В мире нескольких лет взрослые казались всемогущими.

Все говорили только о том, как хорошо быть взрослым. Разговаривая с детьми о будущем, взрослые, казалось, избирательно забывали о своих проблемах и на многие вопросы отвечали лишь однообразно: — Вот вырастешь, тогда узнаешь.

Поэтому она всегда ждала, чтобы время шло быстрее, еще быстрее.

В итоге, когда она по-настоящему выросла, она начала жалеть, что не насладилась детством, единственным беззаботным периодом в жизни.

Шу Чжань спросила тетю, которая ночью на велосипеде ездила продавать овощи, что такое судьба. Тетя сказала, что у бедных судьба одна и та же — бороться за счастье.

Она хотела спросить, почему, но внезапно хлынул ливень. Тетя тут же бросила еще не связанные овощи, бросилась под дождь, крикнула дяде, который кормил кур, и побежала к огороду на горе.

В тот момент она вдруг поняла слова тети.

Бороться.

Но ей казалось, что даже так счастья не добиться.

К счастью, она окончила университет. Сюй Суйчу остался работать в университете, а Шу Чжань вернулась домой и стала учителем.

Они больше не общались. В мире взрослых прекращение общения — это то, о чем не нужно сообщать друг другу.

Однако, в тот год, когда она получила постоянную должность, она услышала от одноклассников из старшей школы, что он наконец-то добился Су Вэй.

---

После встречи с Сюй Суйчу Шу Чжань не спала всю ночь. В голове проносились все воспоминания, связанные с ним.

Думая о встрече выпускников, которая должна была состояться через несколько часов, она почувствовала усталость.

Почему она всегда встречает его именно тогда, когда почти готова отпустить себя?

На следующее утро, глядя в зеркало на синяки под глазами, почти доходящие до подбородка, Шу Чжань вздохнула и покорно достала консилер, пытаясь их скрыть. Но в душе она думала: как хорошо быть молодым, можно не спать ночами, и кожа не будет выглядеть так плохо.

Накрасившись, она выбрала скромное платье, надела вчерашнее пальто и взяла такси до отеля.

Войдя, она сразу увидела Сюй Суйчу, который что-то шептал на ухо Су Вэй. Шу Чжань на мгновение замерла, а затем села рядом с Янь Цю.

Она намеренно избегала их взглядов. Человек, которого она любила семь или восемь лет, и человек, который когда-то помог ей добиться ее нынешнего парня — у нее просто не было опыта, как с этим справиться.

Шу Чжань спокойно ела, большую часть времени слушая их разговоры. Когда тема касалась ее, она отделывалась общими фразами при помощи Янь Цю.

После ужина староста предложил прогуляться по родной школе. Она инстинктивно отказалась.

Все посмотрели на нее.

За несколько лет она стала толстокожей и спокойно сказала: — Мы с Янь Цю договорились, что я помогу ей выбрать свадебное платье после обеда.

Янь Цю поняла намек и тут же кивнула.

Староста больше ничего не сказал, но Шу Чжань увидела, как взгляд Сюй Суйчу остановился на ней.

Она не посмотрела в ответ.

Она лишь вдруг вспомнила день их первой встречи и думала, что достижение желаемого будет их конечной точкой.

Но, похоже, только он получил то, чего хотел, а их отношения вернулись к началу.

Они наверняка будут гулять по школьному двору, взявшись за руки. Интересно, где прячется та девушка восьмилетней давности, чтобы тайком на них посмотреть?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение