Она в панике печатала, но тело дрожало, и она едва не выронила телефон.
Она написала длинное сообщение, но долго не решалась нажать кнопку отправки.
В итоге она просто написала: — Прости.
У нее не хватило смелости отрицать цель знакомства с Су Вэй, и она знала, что на этот раз не найдет подходящего оправдания для расспросов о том, кто нравится Сюй Суйчу.
Она вдруг поняла, что совсем не честна, совсем не храбра.
Использовала подругу, бесстыдно бегала за Сюй Суйчу.
Она, казалось, шла вразрез с тем образом себя, который представляла, и своими руками разрушила долгожданное возрождение.
Но на этот раз именно она стала тем, кого ненавидят.
Летом того года, после первого курса старшей школы, Шу Чжань удалила контакт Сюй Суйчу.
В тот же год ее родители развелись.
В десять лет первым обманом, которому научилась Шу Чжань, было «Я очень счастлива».
Именно тогда она поняла, что взрослые на самом деле тоже не выросли. Они, как и она, всегда использовали ложь, которую считали убедительной, в качестве отговорок, особенно когда родители ссорились, а потом вынуждены были сидеть вместе за столом.
Несмотря на усталость, никто не спрашивал, счастлива ли она. Выросшая здесь, она должна была быть послушной, должна была научиться быть благодарной, должна была научиться думать с точки зрения всех, иначе она была «неразумной».
Три слова «неразумная» были оковами, которые сковали ее, жаждущую свободы, жаждущую счастья, жаждущую особого отношения, в роли «дочери».
Но Шу Чжань все равно надеялась на полную семью.
Но эта мечта разбилась, вместе с другой мечтой.
Возможно, она действительно не заслуживает счастья.
Когда начался второй курс, каждый раз, видя Сюй Суйчу, Шу Чжань обходила его стороной. Кроме уроков, она больше никогда не появлялась перед ним одна.
На итоговых экзаменах первого курса она оказалась в числе последних в классе. Шу Чжань постепенно осознала, что ее жизнь движется к гибели.
Девушка, которая, только поступив в школу, хвасталась, что начнет новую жизнь, всего за год забыла свое обещание.
Она больше не брала в руки телефон, не хотела знать ничего о внешнем мире.
Купила много задачников и тестов, каждый вечер пряталась под одеялом и читала при свете настольной лампы.
Она замазала имя Сюй Суйчу в своем дневнике.
Но листая его, ее глаза постепенно увлажнялись. Прошел всего год, а она написала его имя столько раз. Замазывать было очень утомительно.
Очень утомительно.
Шу Чжань все еще иногда ходила по той маленькой тропинке, по которой он проходил каждый день, но без ее ухищрений они ни разу не встретились.
Одноклассники часто говорили о баскетболистах. Она наконец могла их понять, но больше не записывала тайком.
Она также встречала Су Вэй в коридоре, но не осмеливалась поднять на нее глаза. Они проходили мимо, как два незнакомца.
Шу Чжань наконец сосредоточилась на учебе.
Как у девушки из маленького городка хватило бы смелости отказаться от возможности, добытой упорным трудом, ради безответной любви к тому, кого нельзя удержать?
Она должна была взять свою жизнь в свои руки.
Она попросила классного руководителя пересадить ее на самое угловое место, где не было соседа по парте.
Каждый день она приходила в класс раньше всех и уходила позже всех, не потратив зря ни одной купленной тетради.
Конечно, она также не заметила, что Сюй Суйчу всегда появлялся рядом с Су Вэй.
Шу Чжань заставляла себя больше не смотреть в его сторону. Все эмоции, упорядоченные или нет, были подавлены глубоко в сердце и больше не затрагивались.
Это, казалось, действительно помогло. По крайней мере, когда она случайно встречала его, ее сердце больше не трепетало.
Даже когда ей приходилось передавать сообщения от учителя, она могла делать это, не меняясь в лице, словно так и должно было быть между ними.
Благодаря ежедневным усилиям Шу Чжань ее успеваемость начала расти. Ее оценки по китайскому языку, которые и раньше были неплохими, стали лучшими на параллели, и классный руководитель выбрал ее старостой.
Ее жизнь постепенно вошла в нормальное русло. После того, как ее оценки улучшились, у нее, казалось, появилось больше друзей.
Во втором семестре второго курса места в классе снова сильно перетасовали. Классный руководитель распределил нескольких учеников с очень плохими оценками по китайскому языку в ее группу, и Шу Чжань стала их старостой.
Сюй Суйчу, как один из худших по китайскому, тоже оказался в этой группе.
Это было то, чего она так долго ждала.
И это произошло именно сейчас.
По сравнению с другими членами группы, Шу Чжань мало общалась с ним, только ежедневно собирала и раздавала домашние задания.
Но жизнь не могла оставаться такой спокойной.
Она должна была признать, что все еще любит его, и не могла вечно сдерживаться.
В классе вдруг пошли слухи, что Лю Цзе нравится Шу Чжань.
Хотя она почти не знала его, и с начала учебного года они перекинулись не более чем десятью фразами.
Каждый раз, когда Шу Чжань проходила мимо него, вокруг раздавался смех. Они звали ее по имени, обращаясь к Лю Цзе, очень двусмысленным тоном.
Шу Чжань не обращала особого внимания.
Но она не ожидала, что его поклонница найдет ее.
Девушку, которой нравился Лю Цзе, звали Хэ Му, она училась в старших классах. Неизвестно, откуда она услышала слухи, но каждый раз, видя Шу Чжань на перемене, она смотрела на нее с презрением и злобой.
Подружки Хэ Му зажали ее у лестницы, тыча в нее пальцами: — Тебе лучше держаться подальше от Лю Цзе.
Шу Чжань показалось это смешным.
Но вдруг она подумала, не была ли она так же отвратительна в глазах Сюй Суйчу, когда он ей нравился.
Шу Чжань не хотела с ними связываться, но ее друзья хотели за нее заступиться.
Когда им снова угрожали, ее друзья, тыча им в нос, вернули им те же слова, которыми те их обзывали, добавив, конечно, кое-что от себя.
— Кого это вы называете шлюхами?
— У вас всего одно лицо, неужели нельзя поберечь его от позора?
...
Таким образом, эта стычка переросла в конфликт между двумя группами, а тот парень (Лю Цзе) остался в стороне.
Лю Цзе не вышел защитить ни Шу Чжань, которая, по слухам, ему нравилась, ни ту, которая очень-очень сильно его любила.
Младшая сестра Хэ Му училась в начальной школе при их школе. Возможно, она рассказала об этом дома, и сестра передала родителям Хэ Му.
Незадолго до конца семестра родители Хэ Му пришли в класс Шу Чжань.
(Нет комментариев)
|
|
|
|