Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

Надо сказать, поддерживать тайный роман было непросто. Приходилось быть очень осторожной, чтобы никто не узнал, и даже если что-то было на душе, нельзя было ни с кем поделиться. Янь Пиньци чувствовала, что сама себе создала проблемы.

Однако любовь всегда сладка. Хотя они не могли брать выходные в один и тот же день каждый раз — слишком частые совпадения выходных вызвали бы подозрения, — они с Дуань Цзунъи старались брать отгулы в разное время, и лишь изредка планировали совместный выходной. Тогда они могли насладиться спокойным и радостным днём отдыха, когда им никто не мешал.

Сегодня был как раз такой их общий выходной. С самого утра Дуань Цзунъи ждал её в круглосуточном магазине недалеко от её дома. Он очень хотел заехать за ней домой, но она боялась, что отец узнает, поэтому ему приходилось, словно тайному любовнику, которому нельзя показываться на свет, жалко прятаться в магазине и ждать их встречи.

Опасаясь, что коллеги могут проболтаться, и слухи дойдут до отца, Пиньци, исходя из принципа секретности, настаивала, чтобы никто не знал об их отношениях, включая её лучшую подругу У Мэйли. Роман был полностью тайным.

Сказать по правде, это было довольно унизительно. Подумать только, он, уважаемый управляющий курорта, вынужден встречаться с девушкой тайно, чтобы никто не узнал. До крайности печально!

— Цзунъи!

Внезапно дверь магазина открылась, и внутрь вбежала миниатюрная фигурка. Увидев его, она улыбнулась.

— Ты давно ждёшь? Прости, я немного опоздала.

— Ничего страшного, я тоже только что пришёл, — на самом деле он пришёл давно, но не хотел, чтобы она чувствовала себя виноватой, поэтому, естественно, постарался её успокоить.

— Ну и хорошо, — она с облегчением вздохнула и, словно хвастаясь сокровищем, подняла плетёную корзинку в руке.

— Смотри, что я приготовила.

— Что там внутри? — Каждая их встреча приносила ему сюрпризы. То она вела его в места, где он никогда не бывал, то специально готовила какие-нибудь необычные мелочи. Каждый раз он был приятно удивлён.

— Конечно, то, чем можно набить твой живот! — Они договорились сегодня пойти на пикник, поэтому она специально приготовила сэндвичи и другие закуски, чтобы можно было любоваться видами и утолять голод.

— Ух ты! Я просто обожаю тебя! — Он был в восторге и, взяв её лицо в ладони, нежно потрепал щёки.

— Я так и знал, что ты у меня самая лучшая.

— Ты же мой парень, о ком мне ещё заботиться, если не о тебе? — она смущённо опустила его руки и потянула к холодильнику с напитками.

— Нужно ещё купить что-нибудь попить, без воды нельзя.

— Давай возьмём спортивные напитки, электролиты помогут организму легче перенести нагрузку, — он полностью согласился и предложил выбрать напитки с электролитами.

— Хорошо, как скажешь, — без возражений согласилась она.

— Всё как я скажу? Тогда если я тебя сейчас продам, ты тоже согласишься? — он поднял бровь, игриво поддразнивая её.

— Конечно, если тебе не будет жалко, — она не только не рассердилась, но и с улыбкой подыграла ему.

— … — Чёрт! Эта женщина была уверена, что ему будет жалко, хм!

Расплатившись, они вместе вышли из магазина и быстрым шагом направились к его машине на парковке. Сев в машину, они поехали прямо к месту назначения.

Это была безымянная невысокая гора, но она отлично подходила для физической активности и была хорошим местом для отдыха, поэтому в выходные дни здесь часто собиралось много людей.

Однако сегодня был не праздничный день, а их собственный выходной, поэтому людей было немного, и прогулка на природе казалась особенно просторной и лёгкой.

— Ух ты! Какой свежий воздух! — Обычно она проводила время в помещении с кондиционером, и возможность выбраться на природу, подышать свежим воздухом, особенно радовала Янь Пиньци.

— Да, иногда так приятно выбраться на прогулку, — Дуань Цзунъи разделял её чувства.

Он всегда был избалованным молодым господином из богатой семьи, и обычно его досуг состоял из развлечений, которые считались роскошными: полёты на дельтаплане, прогулки на яхте. Он редко занимался такими простыми и недорогими видами отдыха, и это казалось ему очень свежим.

— Что такое! Говоришь так, будто раньше никогда так не гулял, — она шагала по гравию и со смехом взглянула на него.

— Сказать, что совсем не гулял, было бы преувеличением, но таких возможностей действительно было мало, — честно признался он.

— Ох! Бедняжка! — Такое простое и приятное занятие, а у него редко была возможность им насладиться.

— В чём я бедняжка? — возразил он неопределённо.

— Это же так экономно и полезно, а у тебя редко была возможность так отдохнуть. Разве это не жалко? — Ей, например, очень нравились такие загородные прогулки, они идеально подходили для членов семьи со средним достатком, как её.

— Да ладно? Ещё не поздно начать, — теперь рядом с ним была она, которая могла показать ему разные новые и интересные развлечения. Он ничуть не сожалел.

— Да-да, ты действительно поздно созрел! — В плане развлечений.

— Я поздно созрел? — он прищурился, в его красивых глазах мелькнул опасный и слишком горячий огонёк.

— Хочешь проверить?

Янь Пиньци ошеломлённо застыла. С запозданием поняв скрытый смысл его слов, её лицо мгновенно залилось краской, став похожим на спелое, соблазнительное красное яблоко.

— Ты… ты… ты не говори глупостей! — Мамма миа! Ну что же это такое! У неё всё лицо горело!

— Я не говорю глупостей, — он вздохнул про себя, что она не понимает намёков, и взял её маленькую ручку, крепко переплетя их пальцы.

— Мы встречаемся уже два-три месяца, неужели ты совсем не хочешь… — его голос внезапно оборвался, как-то неестественно.

— Не хочу чего? — она опустила голову, смущённо не решаясь спросить.

— …Ничего, — Чёрт! Он хотел перейти на новый, более близкий уровень отношений, но как он мог сказать об этом средь бела дня?

Хотя он был нормальным мужчиной, он же не был волком в овечьей шкуре!

— Правда ничего? — Не услышав ответа, она почувствовала лёгкое разочарование.

На самом деле, разве она сама не хотела, чтобы их чистая любовь переросла в нечто более интимное? Но о таких вещах не принято говорить женщине первой.

Да, современные отношения часто бывают быстрыми и поверхностными, но это у других. Возможно, это была какая-то непонятная женская сдержанность.

Она просто не могла легко говорить о таких вещах, не говоря уже о том, чтобы самой поднять эту тему.

— А что ты хочешь, чтобы я сказал? — Что она имела в виду, задавая этот вопрос? Неужели она думала о том же, о чём и он?

Его сердце забилось быстрее, и он неосознанно крепче сжал её руку.

— Н-ничего! — она улыбнулась, посмотрела на небо, а затем указала на открытую поляну у подножия горы.

— Скоро полдень, давай пойдём туда пообедаем!

— Поедим там? — он посмотрел на поляну, на которую она указывала, и на мгновение растерялся.

— Да, не сомневайся, ты не ослышался.

Потянув его за собой на поляну, она достала скатерть для пикника, расстелила её на земле, села сама и жестом пригласила его сесть рядом. Затем она открыла маленькую плетёную корзинку, наполненную сделанными ею сэндвичами и печеньем. Всё выглядело очень аппетитно.

— Вот, это сэндвичи, которые я приготовила для тебя. Попробуй, вкусно?

Взяв сэндвич, который она ему протянула, он внезапно почувствовал себя так, словно вернулся в начальную школу, на экскурсию с одноклассниками.

После того как он начал работать, все были заняты работой и жизнью, общение с друзьями становилось всё более поверхностным. Он уже давно не испытывал такого чистого, расслабленного отдыха, без каких-либо корыстных интересов, и это было особенно приятно.

— Почему ты так смотришь на сэндвич? Ешь скорее! — Видя его растерянный вид, она не смогла сдержать тихий смешок и поторопила его с едой.

— Тебе не кажется, что это очень похоже на школьные пикники из нашего детства? — взволнованно спросил он, потянув её за руку.

— Очень похоже. Напомнило тебе детские воспоминания? — она протянула ему спортивный напиток, не прерывая своих действий из-за разговора.

— Угу, — он откусил большой кусок сэндвича, и ему внезапно пришла в голову идея.

— Это действительно отличное занятие. Может, через некоторое время устроим такое же корпоративное мероприятие для сотрудников курорта?

— А? — Работа и так выматывает, ещё и участвовать в пикнике? Не лучше ли объявить на курорте выходной, чтобы все сотрудники могли провести день, наслаждаясь отдыхом там? Или поехать на какой-нибудь остров. Награждать сотрудников таким обыденным мероприятием кажется немного скупым, вряд ли это найдёт отклик у персонала.

— Не стоит, наверное?

— Почему не стоит? — Ему казалось, что это отличная идея.

— Ну что ты! Тогда начальник будет выглядеть очень скупым! — Не годится, совсем не годится. Она неодобрительно замотала головой.

— Правда? — он засомневался. — Неужели современным сотрудникам так трудно угодить?

— Конечно! А ты думал, сотрудники всегда будут глупенькими и будут делать всё, что скажет компания? — она фыркнула, уголки её губ игриво изогнулись.

Дуань Цзунъи прищурился и долго смотрел на неё, наконец, с запозданием заметив озорной блеск в её глазах.

— Ах так! Теперь ты меня ещё и скупым называешь, да? — он нарочно сделал свирепое лицо и, растопырив свои «злодейские» руки, игриво бросился на неё.

— А! Больше не буду, в следующий раз не буду! — взвизгнула она, смеясь и уворачиваясь от его атаки.

— Испугалась? Посмотрим, посмеешь ли ты в следующий раз меня критиковать? — Видя, как весело она смеётся, он ещё сильнее принялся её щекотать.

— Прости! Я же сказала, что больше не буду…

— Ничего, можешь говорить сколько угодно!

— Ну кто так делает? Перестань… я боюсь щекотки!

Лёгкий ветерок рябил весеннюю воду, но разгорающийся огонь любви в сердцах влюблённых оставался неподвластен ему…

☆☆☆

После почти целого дня прогулки на природе, на обратном пути Янь Пиньци так устала, что заснула в машине Дуань Цзунъи. Он не стал её будить и так и доехал до своего дома.

Проезжая мимо её района, Дуань Цзунъи сначала хотел её разбудить, но увидел, как сладко она спит, и не решился потревожить её сон. Отвезти её домой самовольно он тоже не мог, ведь она ещё не разрешила родителям узнать об их отношениях. Поэтому он поехал к себе. Стараясь не потревожить её, он осторожно вынес её из машины и намеренно замедлил шаг, боясь разбудить.

Занеся её в дом, он уложил её отдохнуть в гостевой комнате, а сам пошёл в свою спальню принять душ.

Едва он смыл пот после целого дня активности и не успел ещё одеться, как вдруг из гостевой комнаты донёсся её испуганный вскрик. У него ёкнуло сердце, он схватил полотенце и бросился туда.

— А-а-а! — Неожиданно, увидев его, она закричала ещё громче, чуть не напугав его до смерти.

— Что случилось? Что произошло? — торопливо спросил он.

— Зачем ты бегаешь голый! — её визг, подобный визгу свиньи на бойне, разнёсся по всему дому.

— Я?! — После её слов он инстинктивно посмотрел на себя — на бёдрах было обёрнуто банное полотенце! Где же он голый? Неужели она не заметила полотенце? Вот же большеглазая растяпа!

— На мне же полотенце!

— Тогда… тогда зачем ты разгуливаешь, обёрнутый только в полотенце?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение