А увядшая плоть на теле генерала Тана постепенно наполнилась с видимой невооруженным глазом скоростью, лишь немного оставаясь более худощавой, чем у обычного человека.
Рука остановилась, иглы убраны!
— Хозяин.
Ли Вань быстро подошла и поддержала У Ци. На этот раз иглоукалывание определенно отняло у Хозяина восемьдесят процентов силы.
Тан И, не успев подойти и осмотреть брата, тоже подошел и поддержал У Ци, но ее рука оказалась еще более худой, чем он ожидал.
Такой худой мужчина, и у него такие способности...
На самом деле, У Ци внутренне очень ругалась. Такая слабость совсем не похожа на нее!
Затем она убрала духовную энергию и поддержала тело истинной ци, и в одно мгновение снова стала живой и энергичной.
— Все в порядке. Хорошо заботься о своем брате. Его тело только начало восстанавливаться, ему все еще нужно меньше говорить и отдыхать, — как и ожидалось, после того как У Ци закончила говорить, генерал Тан проснулся.
Генерал Тан изо всех сил попытался открыть плотно закрытые глаза и проснулся. Увидев всех, он не мог выразить словами свои чувства.
— Брат... она... — Генерал Тан Су уже увидел У Ци. Хотя она была одета как мужчина, он все равно узнал ее.
Изысканное и несравненное лицо, в профиль нежное и красивое, как луна, глаза яркие, как звезды, изящный прямой нос, бледно-розовые полные губы, словно вобравшие в себя всю красоту мира.
Такого человека невозможно забыть с первого взгляда. Как он мог ее забыть?
У Ци почувствовала взгляд Тан Су, но не задержалась. Оставаться в такой ситуации было бы неловко...
— Лекарь? — Тан И только хотел представить брату благодетельницу, но не ожидал, что У Ци уже ушла.
Тан И мог только повернуться и сказать проснувшемуся брату: — Это тот самый Призрачный лекарь, о котором я говорил. Именно после ее иглоукалывания ты проснулся!
— Призрачный лекарь... — пробормотал Тан Су, глядя в сторону, куда ушла У Ци. Это она — Призрачный лекарь?
А Тан И не заметил странности брата. Увидев, что тот смотрит за дверь, он подумал, что брат испытывает восхищение и благодарность к благодетельнице.
Поэтому он откинул белый халат, сел на край кровати и приготовился поговорить с ним.
— Брат, лекарь сказал, что твое тело только восстановилось, и тебе не следует много говорить. Лучше я тебе расскажу!
В этот момент Тан Су пришел в себя и обнаружил, что не только лежит на животе, но и чувствует прохладу по всему телу.
— Я... голый? — Тан Су был крайне удивлен. Это, это...
Тан Су сильно нахмурился и повернул голову, с горьким выражением лица глядя на своего брата.
Ты вообще знаешь, что Призрачный лекарь — женщина?
Ты посмел раздеть своего брата догола и показать ей...
В сердце Тан Су бушевала буря, а изящный Тан И наконец почувствовал взгляд своего брата.
— От волнения я забыл тебя укрыть. Ты сейчас не можешь двигаться, просто продолжай лежать на животе. Завтра вечером лекарь снова придет тебя лечить, — сказав это, Тан И заботливо укрыл брата тонким одеялом.
Тан Су почувствовал сдавленность в груди и безмолвно закрыл глаза. Неужели завтра придется снова пройти через это?
— Придется снова раздеваться?
— Почему ты не дал мне одеться? — Если бы не это болезненное тело, разве он, достопочтенный великий генерал Западной Пустыни, так опозорился бы?
Тан Су потемнел лицом, и выражение лица Тан И тоже стало холодным: — Брат, ты полмесяца назад не ел ничего странного?
Он спросил брата потому, что за полдня он допросил всех слуг в этом дворе, но не нашел никаких улик.
Он даже допросил слуг из других дворов, разнорабочих и слуг, но тоже не обнаружил ничего необычного.
Это неправильно. Если бы что-то было сделано, обязательно остались бы следы или хотя бы небольшая аномалия...
Вот чего Тан И не понимал. Теперь, когда брат проснулся, у него наконец появилась возможность спросить у самого участника событий.
— Или ты чувствовал что-то странное, что-то необычное? — очень серьезно спросил Тан И.
— Что-то необычное... место? — тихо повторил Тан Су. Внезапно его глаза загорелись. Неужели это...
Дверь внезапно открылась.
На лице Тан И мелькнуло недовольство. Он же приказал слугам уйти, почему они снова так не соблюдают правила?
— Генерал!
Из дверного проема раздался знакомый женский голос.
Цзян Инжун вошла в красном роскошном платье, подняв подол юбки, выглядя очень взволнованной.
Пройдя мимо Государя-Герцога Тан И, она посмотрела на Тан Су на кровати, в ее глазах мелькнула едва заметная нотка разочарования.
— Генерал! Инжун услышала, что лекарь отослал всех, чтобы лечить вас, и очень беспокоилась. Услышав, что лекарь уже ушел, я поспешила посмотреть, как вы себя чувствуете? — Говоря это, она уже подошла к кровати.
Тан И, увидев Цзян Инжун, выразил удовлетворение. Эта Цзян Инжун была законной дочерью Семьи Цзян, и ее воспитание было вполне приличным.
С ней, заботящейся о брате, он мог быть спокоен.
Но Тан Су, лежащий на кровати, почувствовал себя невероятно.
Это был первый раз, когда Инжун говорила с ним так много и была так близко?
Разве раньше она всегда не выражала отвращение к запаху крови на нем, не жаловалась, что его руки слишком грязные?
Он много раз мылся, но она все равно чувствовала сильный запах крови и не позволяла ему приближаться.
В брачную ночь он слишком много выпил и не по правилам поднял фату тонкой палочкой, а прямо сорвал ее рукой, чем напугал ее. Она проплакала всю ночь.
Она кричала, что вышла замуж за грубияна, не позволяла ему приближаться и тем более прикасаться к ней.
Они были женаты три года, но так и не сошлись. Инжун до сих пор была девственницей.
Вспомнив, как брат часто подшучивал над ним: "Когда же появится мой маленький племянник?", Тан Су почувствовал себя забавным. А нынешнее необычное поведение Инжун еще больше сбивало его с толку.
Полмесяца назад...
Инжун тоже однажды проявила заботу, принеся ему миску ласточкиного гнезда с кровью.
Он думал, что она наконец согласилась принять его, и поэтому был в хорошем настроении, но той ночью они все равно спали в одежде.
Тан Су пристально смотрел на Цзян Инжун, в его сердце было много вопросов, но он все равно держал их при себе.
Тан И, увидев, что невестка пришла навестить брата, больше не стал беспокоить их и ушел, но он не упустил из виду удивление в глазах брата!
Но он не заметил, что, когда он уходил, тело Цзян Инжун заметно напряглось.
Она неохотно обернулась и сказала Тан И: — Государь-Герцог, идите не спеша. О генерале я обязательно хорошо позабочусь.
Затем, взглянув на Тан Су, который был словно полумертвец, она сказала: — Генерал поправился, Инжун искренне рада.
— Генерал, Инжун вытрет вам лицо.
Хотя Тан Су сейчас не мог двигаться, запах крови на нем ничуть не уменьшился.
Цзян Инжун затаила дыхание, нахмурив брови, протянула Тан Су полотенце, а затем перестала двигаться.
Тан Су внутренне удивился. Она заставляет больного взять полотенце и самому вытереть лицо?
Цзян Инжун, увидев, что Тан Су не двигается, забрала полотенце, вернулась во внешнюю комнату и просидела там полчаса, прежде чем позвать кого-нибудь, чтобы покормить генерала.
Вернувшись во двор, У Ци закрыла дверь комнаты, никому не позволяя ее беспокоить.
У Ци в комнате переместилась в Обитель Жизненной Силы. В пещерной обители все еще было темно. Сейчас не лучшее время для культивации, поэтому она нашла несколько книг по формациям и начала читать.
— Госпожа, Хозяин уже отдыхает. Прошу вас, ведите себя прилично!
Голос Ли Вань у двери был безмолвным и без печали, она нисколько не проявляла уважения из-за статуса собеседницы.
【Замечание автора】: Благодаря вашим усилиям, мы наконец попали в список новых книг для девушек, на 10-е место. Хотя всего на несколько часов, но все же попали.
Братья и сестры, продолжайте стараться, прошу добавлять в коллекцию, прошу рекомендательных билетов~~~
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|